Skip to content

Commit

Permalink
fix: removed duplicates, updated translations.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
edmondas committed Dec 4, 2023
1 parent 560f343 commit 2aacd6b
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 0 additions and 73 deletions.
Binary file modified locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary file not shown.
Binary file modified locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary file not shown.
Binary file modified locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary file not shown.
Binary file modified locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary file not shown.
Binary file modified locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary file not shown.
73 changes: 0 additions & 73 deletions locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -898,76 +898,3 @@ msgstr "Зоны"

msgid "Add zones"
msgstr "Добавить зоны"

msgid "User is allowed to add new master zones."
msgstr "Пользователь может добавлять новые мастер (Master) зоны."

msgid "User is allowed to add new slave zones."
msgstr "Пользователь может добавлять новые вторичные (Slave) зоны."

msgid "User is allowed to see the content and meta data of zones he owns."
msgstr "Пользователь может просматривать содержание и метаданные своих зон."

msgid "User is allowed to edit the content of zones he owns."
msgstr "Пользователь может редактировать содержание своих зон"

msgid "User is allowed to edit the meta data of zones he owns."
msgstr "Пользователь может редактировать метаданные своих зон."

msgid ""
"User is allowed to see the content and meta data of zones he does not own."
msgstr ""
"Пользователь может просматривать содержание и метаданные зон, в которых он "
"не является хозяином."

msgid "User is allowed to edit the content of zones he does not own."
msgstr ""
"Пользователь может редактировать содержание зон, в которых он не является "
"владельцем."

msgid "User is allowed to edit the meta data of zones he does not own."
msgstr ""
"Пользователь может редактировать метаданные зон, в которых он не является "
"владельцем."

msgid "User is allowed to perform searches."
msgstr "Пользователь может пользоваться поиском."

msgid "User is allowed to view supermasters."
msgstr "Пользователь может просматривать корневые мастер зоны."

msgid "User is allowed to add new supermasters."
msgstr "Пользователь может создавать корневые мастер зоны."

msgid "User is allowed to edit supermasters."
msgstr "Пользователь может редактировать корневые мастер зоны."

msgid "User has full access. God-like. Redeemer."
msgstr "Пользователь имеет полный доступ. Удачи. Главное верить!"

msgid "User is allowed to see other users and their details."
msgstr ""
"Пользователь может видеть других пользователей и просматривать их профиль."

msgid "User is allowed to add new users."
msgstr "Пользователь может добавлять новых пользователей."

msgid "User is allowed to edit their own details."
msgstr "Пользователь может редактировать свои данные в профиле."

msgid "User is allowed to edit other users."
msgstr "Пользователь может редактировать данные других пользователей."

msgid "User is allowed to edit the password of other users."
msgstr "Пользователь может редактировать пароль другим пользователям."

msgid ""
"User is allowed to change the permission template that is assigned to a "
"user."
msgstr "Пользователь может менять шаблоны доступа для пользователей."

msgid "User is allowed to add new permission templates."
msgstr "Пользователь может добавлять другие шаблоны доступа."

msgid "User is allowed to edit existing permission templates."
msgstr "Пользователь может менять существующие шаблоны доступа."
Binary file modified locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary file not shown.

0 comments on commit 2aacd6b

Please sign in to comment.