Skip to content

Translations update from Hosted Weblate #120

Translations update from Hosted Weblate

Translations update from Hosted Weblate #120

Triggered via pull request May 14, 2024 02:00
Status Failure
Total duration 3m 20s
Artifacts

test-translations.yml

on: pull_request
Matrix: test-translation
Fit to window
Zoom out
Zoom in

Annotations

57 errors and 62 warnings
test-translation (fr)
Process completed with exit code 1.
test-translation (uk)
Process completed with exit code 1.
test-translation (ko)
Process completed with exit code 1.
test-translation (ko): locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po#L58
role missing (escaped) space after role: ':ref:`style guide <contributing_style_guide>`를' (missing-space-after-role)
test-translation (ko): locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po#L246
inline literal missing (escaped) space after literal: '``pip``를' (missing-space-after-literal)
test-translation (ko): locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po#L246
found an unbalanced inline literal markup. (unbalanced-inline-literals-delimiters)
test-translation (ko): locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po#L246
found an unbalanced inline literal markup. (unbalanced-inline-literals-delimiters)
test-translation (ko)
Process completed with exit code 1.
test-translation (sk): locales/sk/LC_MESSAGES/messages.po#L112
role with no backticks: " :doc:'example " (role-without-backticks)
test-translation (sk): locales/sk/LC_MESSAGES/messages.po#L132
role with no backticks: " :doc:'example " (role-without-backticks)
test-translation (sk): locales/sk/LC_MESSAGES/messages.po#L192
role missing opening tag colon ( štít:`). (missing-space-before-role)
test-translation (sk)
Process completed with exit code 1.
test-translation (sk)
Process completed with exit code 1.
test-translation (zh_Hans): locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po#L195
role missing (escaped) space after role: ':guilabel:`Start new translation`并' (missing-space-after-role)
test-translation (zh_Hans): locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po#L658
role missing (escaped) space after role: ':any:`文档 <pynsist:index>`中' (missing-space-after-role)
test-translation (zh_Hans): locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po#L725
role missing (escaped) space after role: ':pep:`441`中' (missing-space-after-role)
test-translation (zh_Hans): locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po#L1537
role missing (escaped) space after role: ':term:`setup.py`和' (missing-space-after-role)
test-translation (zh_Hans): locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po#L2306
role missing (escaped) space after role: ':term:`分发包 <Distribution Package>`所' (missing-space-after-role)
test-translation (zh_Hans): locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po#L2475
role missing (escaped) space after role: ':ref:`build`包' (missing-space-after-role)
test-translation (zh_Hans): locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po#L3862
role missing (escaped) space after role: ':file:`setup.cfg`是' (missing-space-after-role)
test-translation (zh_Hans): locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po#L3937
role missing (escaped) space after role: ':file:`MANIFEST.in`不' (missing-space-after-role)
test-translation (zh_Hans): locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po#L4438
role missing (escaped) space after role: ':file:`$HOME/.pypirc`文' (missing-space-after-role)
test-translation (zh_Hans): locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po#L4551
role missing (escaped) space after role: ':ref:`twine`的' (missing-space-after-role)
test-translation (zh_Hans)
Unknown target name: "pypa 示例项目<https://github.com/pypa/sampleproject>".
test-translation (zh_Hans)
Process completed with exit code 1.
test-translation (ja)
Process completed with exit code 1.
test-translation (ja): locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po#L54
role missing (escaped) space after role: ':ref:`スタイルガイド <contributing_style_guide>`_' (missing-space-after-role)
test-translation (ja): locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po#L990
role missing (escaped) space after role: ':doc:`/guides/index`を' (missing-space-after-role)
test-translation (ja): locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po#L1008
role missing (escaped) space after role: ':file:`setup.py`の' (missing-space-after-role)
test-translation (ja): locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po#L1066
role missing (escaped) space after role: ':ref:`pip`の' (missing-space-after-role)
test-translation (ja): locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po#L1086
role missing (escaped) space after role: ':ref:`Requirementsファイル <pip:Requirements Files>`は' (missing-space-after-role)
test-translation (ja): locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po#L1094
role missing (escaped) space after role: ':ref:`Requirements Files <pip:Requirements Files>`は' (missing-space-after-role)
test-translation (ja): locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po#L1104
role missing (escaped) space after role: ':ref:`repeatable installations <pip:Repeatability>`と' (missing-space-after-role)
test-translation (ja): locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po#L1563
role missing (escaped) space after role: ':ref:`easy_install <easy_install>`は' (missing-space-after-role)
test-translation (ja): locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po#L1577
role missing (escaped) space after role: ':ref:`setuptools`を' (missing-space-after-role)
test-translation (ja): locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po#L1611
role missing (escaped) space after role: ':term:`Wheels <Wheel>`か' (missing-space-after-role)
test-translation (zh_Hant)
Process completed with exit code 1.
test-translation (ru): locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po#L2951
role missing (escaped) space after role: ":ref:`poetry', или :ref:`p" (missing-space-after-role)
test-translation (ru): locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po#L3421
role missing (escaped) space after role: ":ref:`distutils' и :ref:`s" (missing-space-after-role)
test-translation (ru): locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po#L11764
role missing (escaped) space after role: ":ref:`pip'' и :ref:`s" (missing-space-after-role)
test-translation (ru): locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po#L13098
role with no backticks: ' :pep:. ' (role-without-backticks)
test-translation (ru): locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po#L14336
missing space before < in hyperlink (missing-space-in-hyperlink)
test-translation (ru): locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po#L14489
missing space before < in hyperlink (missing-space-in-hyperlink)
test-translation (ru): locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po#L16376
missing space before < in hyperlink (missing-space-in-hyperlink)
test-translation (ru): locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po#L10078
missing underscore after closing backtick in hyperlink (missing-underscore-after-hyperlink)
test-translation (ru): locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po#L1776
role use a single backtick, double backtick found. (role-with-double-backticks)
test-translation (ru): locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po#L4222
role use a single backtick, double backtick found. (role-with-double-backticks)
test-translation (ru)
Unknown interpreted text role "файл".
test-translation (ru)
Unknown interpreted text role "файл".
test-translation (ru)
Unknown interpreted text role "файл".
test-translation (ru)
Unknown interpreted text role "файл".
test-translation (ru)
Unknown interpreted text role "файл".
test-translation (ru)
Unknown interpreted text role "файл".
test-translation (ru)
Unknown interpreted text role "термин".
test-translation (ru)
Unknown interpreted text role "термин".
test-translation (ru)
Unknown interpreted text role "термин".
test-translation (ru)
Unknown interpreted text role "термин".
test-translation (fr)
term not in glossary: 'Index de Paquets'
test-translation (uk)
inconsistent references in translated message. original: ['`example tutorial-style document`_'], translated: []
test-translation (uk)
inconsistent references in translated message. original: ['`deprecated`_'], translated: []
test-translation (uk)
inconsistent references in translated message. original: ['`pylauncher support`_'], translated: []
test-translation (uk)
inconsistent references in translated message. original: ['`BigQuery web UI`_'], translated: []
test-translation (ko)
Inline substitution_reference start-string without end-string.
test-translation (ko)
Inline substitution_reference start-string without end-string.
test-translation (ko)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (ko)
Inline substitution_reference start-string without end-string.
test-translation (ko)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (ko)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (ko)
Inline literal start-string without end-string.
test-translation (ko)
Inline substitution_reference start-string without end-string.
test-translation (ko)
Inline substitution_reference start-string without end-string.
test-translation (ko)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (sk)
Inline strong start-string without end-string.
test-translation (sk)
Inline emphasis start-string without end-string.
test-translation (sk)
inconsistent term references in translated message. original: [':doc:`example guide-style document <guides/packaging-namespace-packages>`'], translated: []
test-translation (sk)
inconsistent term references in translated message. original: [':doc:`example discussion-style\ndocument <discussions/install-requires-vs-requirements>`'], translated: []
test-translation (sk)
inconsistent term references in translated message. original: [], translated: ['`Start nový preklad`']
test-translation (sk)
Inline strong start-string without end-string.
test-translation (sk)
Inline emphasis start-string without end-string.
test-translation (sk)
'any' reference target not found: Start nový preklad
test-translation (sk)
unknown document: 'nox: index'
test-translation (sk)
unknown document: 'python-guide:starting/inštalácia'
test-translation (zh_Hans)
Mismatch: both interpreted text role prefix and reference suffix.
test-translation (zh_Hans)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (zh_Hans)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (zh_Hans)
Mismatch: both interpreted text role prefix and reference suffix.
test-translation (zh_Hans)
Mismatch: both interpreted text role prefix and reference suffix.
test-translation (zh_Hans)
inconsistent references in translated message. original: [], translated: ['`PyPA 示例项目<https://github.com/pypa/sampleproject>`_']
test-translation (zh_Hans)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (zh_Hans)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (zh_Hans)
inconsistent term references in translated message. original: [':term:`PyPI <Python Package Index (PyPI)>`', ':ref:`twine`'], translated: [':ref:`twine`将你的发行版上传到 :term:`PyPI <Python Package Index (PyPI)>`']
test-translation (zh_Hans)
Mismatch: both interpreted text role prefix and reference suffix.
test-translation (ja)
inconsistent term references in translated message. original: [], translated: ['`setup.py`']
test-translation (ja)
inconsistent references in translated message. original: ['`legacy namespace packages`_', '`pkgutil-style namespace packages`_', '`pkg_resources-style namespace packages`_'], translated: ['`レガシー名前空間パッケージ群`_', '`pkg_resources 型の名前空間パッケージ`_']
test-translation (ja)
inconsistent term references in translated message. original: [], translated: ['`CPython <https://www.python.org/download/sigstore/>`']
test-translation (ja)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (ja)
Inline substitution_reference start-string without end-string.
test-translation (ja)
Inline literal start-string without end-string.
test-translation (ja)
Inline substitution_reference start-string without end-string.
test-translation (ja)
Inline emphasis start-string without end-string.
test-translation (ja)
Inline emphasis start-string without end-string.
test-translation (ja)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (zh_Hant)
inconsistent term references in translated message. original: [':ref:`style guide <contributing_style_guide>`'], translated: ["`項目的 GitHub 倉庫 <project's GitHub repository>`", ':ref:`風格指南 <contributing_style_guide>`']
test-translation (zh_Hant)
inconsistent references in translated message. original: ['`example tutorial-style document`_'], translated: []
test-translation (zh_Hant)
Inline strong start-string without end-string.
test-translation (zh_Hant)
Inline strong start-string without end-string.
test-translation (zh_Hant)
'any' reference target not found: project's GitHub repository
test-translation (ru)
Inline literal start-string without end-string.
test-translation (ru)
Inline literal start-string without end-string.
test-translation (ru)
Inline literal start-string without end-string.
test-translation (ru)
Inline literal start-string without end-string.
test-translation (ru)
inconsistent references in translated message. original: ['`disadvantages`_'], translated: []
test-translation (ru)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (ru)
Inline interpreted text or phrase reference start-string without end-string.
test-translation (ru)
inconsistent term references in translated message. original: [':doc:`Setuptools <setuptools:index>`', ':func:`~setuptools.setup`'], translated: [':doc:`Setuptools <setuptools:index>`']
test-translation (ru)
Inline literal start-string without end-string.
test-translation (ru)
Inline literal start-string without end-string.
test-translation (frc)
Failed to download action 'https://api.github.com/repos/actions/checkout/tarball/0ad4b8fadaa221de15dcec353f45205ec38ea70b'. Error: The request was canceled due to the configured HttpClient.Timeout of 100 seconds elapsing.
test-translation (frc)
Back off 27.495 seconds before retry.