Skip to content

Commit

Permalink
l10n: Update Japanese
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 60.6% (400 of 660 strings)
  • Loading branch information
ryonakano authored and weblate committed Jan 20, 2024
1 parent ab56aea commit c9ee36d
Showing 1 changed file with 13 additions and 15 deletions.
28 changes: 13 additions & 15 deletions po/ja.po
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-08 21:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-21 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-20 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Ryo Nakano <ryonakaknock3@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/tilix/"
"translations/ja/>\n"
Expand All @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"

#: data/metainfo/com.gexperts.Tilix.appdata.xml.rel.in:4
#: data/pkg/desktop/com.gexperts.Tilix.desktop.in:4
Expand Down Expand Up @@ -372,23 +372,22 @@ msgstr "セッションサイドバーを表示"
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:61
msgctxt "shortcut window"
msgid "Switch to next session"
msgstr ""
msgstr "次のセッションに切り替え"

#: data/resources/ui/shortcuts.ui:67
#, fuzzy
msgctxt "shortcut window"
msgid "Switch to previous session"
msgstr "Switch to previous session"
msgstr "前のセッションに切り替え"

#: data/resources/ui/shortcuts.ui:73
msgctxt "shortcut window"
msgid "Reorder to next session"
msgstr "Switch to previous session"
msgstr "次のセッションと入れ替え"

#: data/resources/ui/shortcuts.ui:79
msgctxt "shortcut window"
msgid "Reorder to previous session"
msgstr ""
msgstr "前のセッションと入れ替え"

#: data/resources/ui/shortcuts.ui:85
msgctxt "shortcut window"
Expand Down Expand Up @@ -1201,7 +1200,7 @@ msgstr "セッションを閉じる"

#: source/gx/tilix/bookmark/bmchooser.d:79
msgid "Include return character with bookmark"
msgstr ""
msgstr "ブックマークに改行文字を含める"

#: source/gx/tilix/bookmark/bmchooser.d:126
msgid "Select Bookmark"
Expand Down Expand Up @@ -1790,7 +1789,7 @@ msgstr "新しいターミナルで使う"

#: source/gx/tilix/prefeditor/prefdialog.d:637
msgid "Encodings showing in menu:"
msgstr ""
msgstr "メニューに表示するエンコード:"

#: source/gx/tilix/prefeditor/prefdialog.d:679
msgid "Enabled"
Expand Down Expand Up @@ -2479,7 +2478,7 @@ msgstr ""

#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:1147
msgid "When command exits"
msgstr ""
msgstr "コマンド終了時の動作"

#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:1149
msgid "Exit the terminal"
Expand Down Expand Up @@ -2763,9 +2762,8 @@ msgid "Find previous"
msgstr "前を検索"

#: source/gx/tilix/terminal/search.d:155
#, fuzzy
msgid "Close search box"
msgstr "セッションを閉じる"
msgstr "検索ボックスを閉じる"

#: source/gx/tilix/terminal/search.d:205
msgid "Match case"
Expand Down Expand Up @@ -2811,7 +2809,7 @@ msgstr "読み込み専用"

#: source/gx/tilix/terminal/terminal.d:416
msgid "New output"
msgstr ""
msgstr "新しい出力"

#: source/gx/tilix/terminal/terminal.d:467
msgid "Edit Profile"
Expand Down Expand Up @@ -2881,11 +2879,11 @@ msgstr "その他"

#: source/gx/tilix/terminal/terminal.d:875
msgid "Add Right"
msgstr ""
msgstr "右側に追加"

#: source/gx/tilix/terminal/terminal.d:879
msgid "Add Down"
msgstr ""
msgstr "下側に追加"

#: source/gx/tilix/terminal/terminal.d:989
msgid "Terminal Activity"
Expand Down

0 comments on commit c9ee36d

Please sign in to comment.