Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #34 from GMagician/Add-missing-Italian-translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
Fix uncomplete translations
  • Loading branch information
fieldOfView committed Mar 24, 2023
2 parents d167ec2 + b46f9bf commit d074ade
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 7 additions and 7 deletions.
Binary file modified i18n/it_IT/LC_MESSAGES/meshtools.mo
Binary file not shown.
14 changes: 7 additions & 7 deletions i18n/it_IT/meshtools.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mesh Tools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 15:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-23 10:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-24 16:24+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: it_IT\n"
Expand Down Expand Up @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "non è \"waterthight\" a non può essere stampato correttamente"
#, python-brace-format
msgctxt "@info:status"
msgid "and consists of {body_count} submeshes"
msgstr "e consiste in {body_count} sottomesh"
msgstr "e consiste in {body_count} sottomaglie"

#: MeshTools.py:321
msgctxt "@info:status"
Expand All @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "area: %d mm2, volume: %d mm3"
msgctxt "@info:status"
msgid "The mesh needs more extensive repair to become watertight"
msgstr ""
"La mesh necessita di una riparazione più estensiva per diventare "
"La maglia necessita di una riparazione più estensiva per diventare "
"\"watertight\""

#: MeshTools.py:366
Expand All @@ -177,12 +177,12 @@ msgstr "Risultato della divisione:"
#, python-format
msgctxt "@info:status"
msgid "was split in %d submeshes"
msgstr "è stato diviso in %d sottomesh"
msgstr "è stato diviso in %d sottomaglie"

#: MeshTools.py:374
msgctxt "@info:status"
msgid "could not be split into submeshes"
msgstr "non può essere diviso in sottomesh"
msgstr "non può essere diviso in sottomaglie"

#: MeshTools.py:388
msgctxt "@info:status"
Expand Down Expand Up @@ -232,12 +232,12 @@ msgstr "Controlla il modello al caricamento"
#: qml/SettingsDialog.qml:63 qml_qt5/SettingsDialog.qml:65
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Always recalculate model normals when loading them"
msgstr "Ricalcola sempre i \"normals\" del modello quando caricati"
msgstr "Ricalcola sempre le normali del modello quando caricati"

#: qml/SettingsDialog.qml:67 qml_qt5/SettingsDialog.qml:69
msgctxt "@option:check"
msgid "Fix normals on load"
msgstr "Ripara \"normals\" al caricamento"
msgstr "Ripara normali al caricamento"

#: qml/SettingsDialog.qml:80 qml_qt5/SettingsDialog.qml:82
msgctxt "@info:tooltip"
Expand Down

0 comments on commit d074ade

Please sign in to comment.