Skip to content

Commit

Permalink
Merge branch 'main' of https://github.com/deniscerri/ytdlnis
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
zaednasr committed Mar 3, 2024
2 parents b43bf26 + 865ba7d commit 738ebb8
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 142 additions and 5 deletions.
6 changes: 3 additions & 3 deletions app/src/main/res/values-cs/strings.xml
Expand Up @@ -19,7 +19,7 @@
<string name="ytdl_update_hint">Užitečné při problémech se stahováním</string>
<string name="best_quality">Nejlepší kvalita</string>
<string name="save_thumb_summary">Uložte náhled ve složce stahování</string>
<string name="command_download_notification_channel_name">Stažené příkazy</string>
<string name="command_download_notification_channel_name">Příkazové stažení</string>
<string name="ytdl_already_updating">Instalace nové verze</string>
<string name="cancel_task">Zrušit stahování</string>
<string name="audio_quality">Kvalita audia</string>
Expand Down Expand Up @@ -163,7 +163,7 @@
<string name="add_template_first">Musíte mít vytvořenou alespoň jednu šablonu příkazu!</string>
<string name="show_terminal">Zobrazení terminálu v nabídce sdílení</string>
<string name="select_format">Vyberte formát</string>
<string name="crop_thumb_summary">Ořežte náhled do čtverce pro stažené audio</string>
<string name="crop_thumb_summary">Ořeže náhled do čtverce pro stažené audio</string>
<string name="new_cookie">Nový soubor cookie</string>
<string name="network_error">Chyba sítě</string>
<string name="cookies">Cookies</string>
Expand Down Expand Up @@ -207,7 +207,7 @@
<string name="incognito">Inkognito</string>
<string name="write_description_summary">Zapište soubor s popisem</string>
<string name="updating_download_data">Aktualizace dat položky stahování</string>
<string name="download">Stažené</string>
<string name="download">Stažení</string>
<string name="swipe_gestures_summary">Přejeďte prstem položky pro určité akce</string>
<string name="backup">Zálohování</string>
<string name="license">Licence</string>
Expand Down
141 changes: 139 additions & 2 deletions app/src/main/res/values-fa/strings.xml
Expand Up @@ -68,8 +68,8 @@
<string name="search_hint">آدرس را جستجو کنید یا آن را وارد کنید</string>
<string name="source_code">کد منبع</string>
<string name="you_are_in_latest_version">با استفاده از آخرین نسخه</string>
<string name="ytdl_already_updating">در حال نصب نسخه جدید</string>
<string name="ytdl_updating_started">در حال دانلود نسخه جدید</string>
<string name="ytdl_already_updating">در حال نصب نسخه جدید</string>
<string name="ytdl_updating_started">در حال دانلود نسخه جدید</string>
<string name="concurrent_fragments_summary">تعداد قطعات ویدیوی DASH/HLS برای دانلود همزمان</string>
<string name="limit_rate_summary">حداکثر سرعت دانلود (بر حسب بایت در ثانیه)، به عنوان مثال. 50K یا 4.2M</string>
<string name="processing">در حال پردازش</string>
Expand Down Expand Up @@ -142,4 +142,141 @@
<string name="create_template">ساخت الگو</string>
<string name="create_shortcut">ایجاد میانبر</string>
<string name="update">به روز رسانی</string>
<string name="restore">بازیابی</string>
<string name="socks5_proxy_summary">استفاده‌ از پروکسی HTTP/HTTPS/SOCKS مشخص شده</string>
<string name="incognito">ناشناس</string>
<string name="swipe_gestures_summary">کشیدن موارد برای اقدامات خاص</string>
<string name="sponsorblock">اسپانسر بلاک</string>
<string name="dark">تاریک</string>
<string name="system">سیستم</string>
<string name="force_keyframes_summary">پروسه‌ای کندتر ولی برش هایی دقیق‌تر</string>
<string name="audio_only_item">این مورد، تنها دارای فرمت‌های صوتی است</string>
<string name="errored">خطا شد</string>
<string name="preferred_download_type_summary">برگه پیش‌فرضی که کارت دانلود به آن باز می‌شود</string>
<string name="preferred_download_type">مدل ترجیحی دانلود</string>
<string name="all_items_selected">تمام موارد انتخاب شده</string>
<string name="clear_temporary_files_summary">حذف فایل‌های نهان از دانلودهای ازکارافتاده/خطاشده/لغوشده</string>
<string name="restrict_filenames">محدود کردن نام فایل‌ها</string>
<string name="restrict_filenames_summary">نام فایل ها را فقط به کاراکترهای ASCII محدود کنید و از \"&amp;\" و فاصله در نام فایل ها خودداری کنید</string>
<string name="kill_app">بستن برنامه</string>
<string name="start">راه اندازی</string>
<string name="update_formats_summary">گرفتن فرمت‌ها به محض پدیدارشدن کارت‌های دانلود</string>
<string name="get_cookies">دریافت کوکی‌ها</string>
<string name="delete_all_cookies">حذف همه‌ی کوکی‌ها</string>
<string name="confirm_delete_cookies_desc">حذف همیشگی همه‌ی کوکی‌ها</string>
<string name="format_source">منبع فرمت‌ها</string>
<string name="video_recommendations">پیشنهاد‌های ویدیویی</string>
<string name="resume">ازسرگیری</string>
<string name="updating_download_data">در حالت بروزرسانی اطلاعات مورد دانلودی</string>
<string name="keep_cache">نگهداشتن تکه‌ها</string>
<string name="keep_cache_summary">حذف نکردن فایل‌های موقت بعد از اتمام دانلود</string>
<string name="backup">پشتیبان گیری</string>
<string name="restore_complete">بازیابی برنامه تکمیل شد. این موارد بازیابی شدند:</string>
<string name="select_backup_categories">انتخاب دسته بندی پشتیبان گیری</string>
<string name="search_history">تاریخچه‌ی جستجو</string>
<string name="misc">متفرقه</string>
<string name="swipe_gestures">حرکات کشیدن انگشت</string>
<string name="crop_thumb">برش تصویر وصف کننده</string>
<string name="preferred_format_id_summary">انتخاب فرمت با این شناسه در کارت دانلود</string>
<string name="general">عمومی</string>
<string name="piped_instance">محل نمونه‌ای Piped</string>
<string name="crop_thumb_summary">برای بارگیری صدا، تصویر کوچک را به یک مربع برش دهید</string>
<string name="search_command_hint">جستجو میان دستورات</string>
<string name="sponsorblock_intro">مقدمه</string>
<string name="sponsorblock_outro">بخش پایانی</string>
<string name="save_dir">مسیر ذخیره فایل</string>
<string name="adjust_video">تنظیم ویدیو</string>
<string name="logs">گزارش‌ها</string>
<string name="date_added">تاریخ افزوده شده</string>
<string name="adjust_audio">تنظیم صدا</string>
<string name="command_templates">الگوهای فرمان</string>
<string name="enable_mtime">فعالسازی زمان اصلاح‌سازی</string>
<string name="log_downloads">گزارش دانلودها</string>
<string name="import_from_clipboard">وارد کردن لینک‌ها از کلیپ‌بورد</string>
<string name="export_from_clipboard">خارج کردن لینک‌ها به کلیپ‌بورد</string>
<string name="select">انتخاب کنید</string>
<string name="selected">انتخاب شده</string>
<string name="access_all_directories_summary">به برنامه اجازه دانلود در مسیرهای ممنوعه‌ی پیش‌فرض بدهید</string>
<string name="redownload">دانلود دوباره</string>
<string name="in_queue">در صف دانلود</string>
<string name="clear_errored">پاک‌سازی دانلودهای خطایی</string>
<string name="split_by_chapters">جداسازی براساس فصل‌ها</string>
<string name="items_imported">موارد ورودی</string>
<string name="help_translate">یاری رساندن برای ترجمه</string>
<string name="restart">راه‌اندازی دوباره</string>
<string name="download_rescheduled_to">برنامه‌ریزی مجدد برای دانلود در:</string>
<string name="file_size">اندازه‌ی فایل</string>
<string name="clear_temporary_files">پاک‌سازی فایل‌های موقت</string>
<string name="downloads_running_try_later">دانلودکننده در حال اجراست. بعدا تلاش کنید</string>
<string name="ytdl_version">نسخه‌ی yt-dlp</string>
<string name="link_you_copied">لینکی که کپی کردید</string>
<string name="dont_ask_again">دوباره نپرسید</string>
<string name="cut">برش</string>
<string name="add_template_first">شما باید حداقل یک الگوی فرمان داشته باشید!</string>
<string name="suggested">پیشنهادی</string>
<string name="select_all">انتخاب همه</string>
<string name="metered_network_download_start_info">دانلود زمانی که به شبکه‌ای بدون مصرف سنج متصل شوید، شروع خواهد شد</string>
<string name="download_over_metered_networks">دانلود از شبکه‌های دارای مصرف سنج</string>
<string name="invert_selected">وارون کردن انتخاب‌شده‌ها</string>
<string name="save_subs">ذخیره‌ی زیرنویس‌ها</string>
<string name="save_subs_desc">نوشتن فایل زیرنویس</string>
<string name="subtitle_languages">زبان‌های زیرنویس</string>
<string name="preferred_search_engine_summary">موتور جستجوی مورد استفاده برای جستجوی درون برنامه‌ای</string>
<string name="preferred_home_screen">صفحه خانه‌ی برگزیده</string>
<string name="undo">واگرد</string>
<string name="format_id">شناسه‌ی فرمت</string>
<string name="codec">کدک</string>
<string name="audio_samplerate">سمپل ریت صدا</string>
<string name="copied_to_clipboard">در کلیپ بورد کپی شد</string>
<string name="Theme">تم</string>
<string name="light">روشن</string>
<string name="quality">کیفیت</string>
<string name="accents">تُن‌ها</string>
<string name="high_contrast">تباین بالا</string>
<string name="pure_theme_summary">تم سیاه/سفید محض</string>
<string name="material_you">متریال یو</string>
<string name="downloaded">"دانلود شده: "</string>
<string name="finished_download_notification_channel_name">دانلودهای تمام شده</string>
<string name="finished_download_notification_channel_description">اعلان برای دانلودهای تمام شده</string>
<string name="errored_downloads">دانلودهای خطا شده</string>
<string name="errored_download_notification_channel_description">اعلان برای دانلودهای معیوب</string>
<string name="quick_download">دانلود سریع</string>
<string name="remove_audio">حذف صدا</string>
<string name="preferred_locale">منطقه ی برگزیده</string>
<string name="pause">مکث</string>
<string name="network_error">خطای شبکه</string>
<string name="couldnt_parse_file">ناتوانی در تجزیه فایل</string>
<string name="backup_created_successfully">فایل پشتیبان در پوشه دانلودها ذخیره شد</string>
<string name="appearance">ظاهر</string>
<string name="backup_restore">پشتیبان‌گیری و بازیابی</string>
<string name="socks5_proxy">لینک پروکسی Socks5</string>
<string name="search_suggestions">پیشنهادهای جستجو</string>
<string name="search_suggestions_summary">گرفتن پیشنهادهای جستجو از گوگل</string>
<string name="move_temporary_files">جابجایی فایل‌های موقت</string>
<string name="custom_audio_quality">استفاده از کیفیت صدای سفارشی</string>
<string name="retries">تلاش‌های دوباره</string>
<string name="fragment_retries">تلاش‌های دوباره‌ی تکه‌ها</string>
<string name="format_order">ترتیب فرمت</string>
<string name="force_keyframes">اجبار کردن فریم‌های کلیدی در برش‌ها</string>
<string name="use_extra_commands">افزودن فرمان‌های اضافی</string>
<string name="sponsorblock_promos">خود تبلیغی</string>
<string name="select_sponsorblock_filtering">انتخاب فیلتر اسپانسربلاک</string>
<string name="enable_mtime_summary">تنظیم آخرین سرتیتر اصلاح‌شده‌ی اچ‌تی‌تی‌پی به عنوان آخرین تاریخ اصلاح‌شده</string>
<string name="confirm_delete_logs_desc">حذف همیشگی کامل لیست گزارش‌ها.</string>
<string name="access_all_directories">اجازه دسترسی به تمام مسیرهای حافظه بدهید</string>
<string name="clear_cancelled">پاک‌سازی دانلودهای لغوشده</string>
<string name="help_translate_summary">این برنامه را با وب‌لیت به زبان خودتان ترجمه کنید</string>
<string name="cache_cleared">فایل‌های موقت پاک شدند</string>
<string name="freespace">فضای خالی</string>
<string name="new_cut">برش جدید</string>
<string name="download_over_metered_networks_summary">از هر شبکه‌ای برای دانلود استفاده می‌کند. در غیر اینصورت منتظر شبکه‌‌ای بدون مصرف سنج می‌ماند</string>
<string name="video_recommendations_summary">ویدیو‌های پیشنهادی یوتیوب را با PIPED API در صفحه‌ی خانه‌ی گوشی خود دریافت کنید</string>
<string name="format_filtering_hint">تمام موارد باید از یک نوع باشند تا بتوانید از این گزینه استفاده کنید</string>
<string name="monochrome">تک‌فام</string>
<string name="quick_download_summary">دریافت نکردن اطلاعات درون کارت دانلود</string>
<string name="preferred_format_id">شناسه‌ی فرمت برگزیده</string>
<string name="download_now">هم اکنون دانلود کن</string>
<string name="download_already_exists">دانلود از قبل هست</string>
<string name="move_temporary_files_summary">انتقال فایل‌های نهان به پوشه‌ی دانلودها</string>
<string name="piped_instance_summary">یک سرور PIPED API بنویسید، این برنامه می‌تواند از آن برای جستارها و فرمتهای یوتیوب استفاده کند</string>
</resources>

0 comments on commit 738ebb8

Please sign in to comment.