Skip to content

bsao/awesome-berlin

 
 

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 

History

49 Commits
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

awesome-berlin

A guide aiming to help Brazilians to have a successful start in Berlin!

Índice

  1. Primeiros passos
  2. Registro de residência 2. O que preciso para fazer meu registro de residência? 2. Como preencher o formulário de residência? 3. Como fazer o registro? 3. Dicas gerais
  3. Transporte público 2. Como comprar tickets 2. Sobre o transporte público
  4. Telefone pré-pago
  5. Abrindo conta em um banco 2. Deutsche Bank 2. N26
  6. Aplicando para o seguro de saúde pública
  7. Obtendo o número da previdência social
  8. Obtendo o Tax Id 2. Formas 3. Dicas
  9. Alterando a categoria de imposto 2. Como preencher o formulário de alteração de classe de imposto

Primeiros passos

Está vindo ou acabou de chegar em Berlin? Awesome. A tabela abaixo mostra uma resumo (e recomendação!) de atividades que devem ser feitas para que você tenha um bom início na cidade. Para maiores informações, leia o restante desse guia.

Tarefa Quando fazer Onde fazer Pré-requisitos
Registro de residência Nos primeiros dias Em um dos Bürgeramts da cidade Ver "Registro de residência"
Comprar ticket de transporte público Nos primeiros dias Em estação de metrô/trem ou quiosque da BVG Nenhum. Ver "Transporte público"
Ter um número de telefone alemão (pré-pago) Pode ser feito nos primeiros dias Em qualquer loja de telefonia ou que venda cartões de telefone (Telekom, O2, Vodafone, etc) Apenas seu passaporte
Abrir uma conta bancária Após ter feito o registro de residência No banco de sua escolha Passaporte e registro de residência
Aplicar para o seguro de saúde Pode ser feito nos primeiros dias Por e-mail Nenhum. Ver "aplicando para o seguro de saúde"
Obter seu número de previdência social Após receber a confirmação do seguro de saúde Por e-mail Ter um seguro de saúde
Obter seu Tax Id Pelo menos 7 dias (ou mais) após a data de registro de residência Finanzamt do seu distrito Registro de residência

Registro de residência

O registro de residência (chamado de Anmeldung) é uma das etapas mais importantes - e urgentes - que devem ser feitas ao chegar em Berlin. Todos que vêm residir na Alemanha devem comparecer em um Bürgeramt e fazer este registro em até 14 dias (ou 7, dependendo da cidade) após a data de chegada. Apesar de multas por atraso no registro serem bastante raras, recomendo que o registro seja feito nos primeiros dias de sua estada. O documento recebido após o registro de residência é muito importante, e sem ele você não conseguirá receber seu salário, abrir conta em muitos bancos, assinar contratos, etc.

O que preciso para fazer meu registro de residência?
  • Passaporte (ou Passaportes, no caso de registro de mais de uma pessoa)
  • Contrato de aluguel/sublocação OU carta da pessoa que está te hospedando
  • Preencher o formulário de residência (Anmeldungsformular). Eu utilizei o formulário em inglês quando fiz meu registro.
  • Casais devem levar certidão de casamento acompanhada de tradução juramentada (ver dicas gerais)
  • Paciência

Como preencher o formulário de residência?

Abaixo um exemplo de formulário preenchido seguido de explicações: anmeldungsformular (english)

  1. Data (formato dd.mm.yy) que indica desde quando você mora neste endereço.
  2. Nome da rua, número da casa e andar (em caso de prédios)
  3. Exemplo 1 (quem mora em casa): Blabla Straße 10
  4. Exemplo 2 (quem mora em apartamento): Foobar Straße 10, 3.0G - Re
    4. 3.0G == andar, Re == Localização do apartamento no andar (Re (Rechts) é direita em alemão. Use Li para esquerda e Mi para centro))
  5. Postal code
  6. Endereço antigo (caso seja o primeiro registro na Alemanha, preencha com o endereço antigo no Brasil - esqueci de preencher no formulário de exemplo, mas você deve preencher)
  7. Nome que aparece na sua caixa de correio - só precisa preencher se a caixa de correio tiver o sobrenome/nome de outra pessoa.
  8. Não faço ideia, haha . Deixei em branco. (pull requests explicando esse campo são bem-vindos)
  9. Auto-explicativo. Basicamente marque "no" se não tiver nenhum outro endereço na Alemanha.
  10. Note o identificador da linha (Lfd Nr.). Em cada uma das 4 tabelas deste formulário, a ordem das pessoas que estão sendo registradas deve ser a mesma. Em outras palavras: no exemplo acima, o Lfd. Nr. 1 sempre se refere ao Pedro Alvares Cabral, enquanto o Lfd. Nr 2 a Fulana Ciclana Beltrana.
  11. É possível registrar até 4 pessoas com o mesmo formulário. Neste exemplo, estou registrando um casal no mesmo endereço.
  12. Utilizado caso uma das pessoas tenha trocado de nome em algum momento da vida (ex. após o casamento)
  13. Importante Caso você preencha a religião, você precisará pagar a Taxa da Igreja (Church Tax), um valor de 8-9% em cima do seu income tax (como exemplo, quem recebe um salário de €5.000,00 bruto paga algo entre ~€53 e €95 de taxa de igreja, dependendo da categoria de imposto (more on this later)). Para não pagar essa taxa, umas das formas é deixar o campo em branco.
  14. Deixe em branco, caso não tenha essa informação (dica: primeira vez se registrando na Alemanha? Então você ainda não tem! :)). Note que marquei que a pessoa Lfd. Nr.1 (Pedro Alvares Cabral) está empregada, enquanto a pessoa Lfd. Nr. 2 não está.
  15. Preencha APENAS se você tiver uma esposa/marido/parceiro/parceira e a pessoa NÃO estiver morando com você (ex.: um dos membros do casal ficou no Brasil enquanto o outro veio trabalhar na Alemanha)
  16. Informações contidas no passaporte.
  17. Data atual (dd.mm.yy) e assinatura.
Como fazer o registro?
  • Tenha todos os documentos necessários (passaporte, formulário, contrato de aluguel, etc)
  • Decida a sua estratégia para realizar o registro:

1) agendar um horário de atendimento em um Bürgeramt pelo site service.berlin.de O problema em agendar pelo site é que raramente há datas próximas disponíveis, e muitas vezes só há datas disponíveis para 1 ou 2 meses no futuro.

2) ir diretamente no Bürgeramt, sem agendamento. Todas as vezes que fiz meu registro/alteração de registro foi sem agendamento. Recomendo chegar de manhã cedo. Após, vá até o balcão de informações e mostre o formulário e o passaporte. Dizer Anmeldung pode ajudar. Muitos funcionários públicos não falam ou não querem falar em inglês. O funcionário deverá entregar uma ficha de atendimento, e após isso é só esperar a sua vez.

  • Quando seu número de atendimento for chamado, dirija-se ao "caixa" indicado (deve haver um painel indicando o seu número de atendimento e o número do caixa correspondente).
  • Entregue os documentos necessários para o funcionário e aguarde. O processo deve demorar entre 5 e 10 minutos.
  • Após o registro, você sairá com o documento que prova que você está registrado no novo endereço. Guarde este documento!
  • Veja abaixo algumas dicas de como se preparar para as perguntas mais frequentes durante este processo.
Dicas gerais
  • A certidão de casamento não é um documento obrigatório. No entanto, recomendo que seja levada, pois já foi solicitada para alguns brasileiros no momento do registro.
  • Há muitos funcionários que não sabem ou não querem falar inglês. Por isso, leve todos os documentos preenchidos para minimizar as perguntas e qualquer interação humana (considerando que você não fala alemão).
  • Perguntas que já me fizeram (em alemão):
    • É a sua primeira vez se registrando na Alemanha?
    • O seu apartamento fica pra esquerda (links), direita (rechts) ou meio (mitte)? (perguntam isso pq na Alemanha geralmente os apartamentos não tem um número único, e acabam sendo identificados pelo número do andar + localização (esquerda, direita, frente ou frente + esquerda, etc)
  • Caso você não consiga ser atendido sem agendamento, tente novamente em outro Bürgeramt (ou no dia seguinte). Lembre-se: este documento é importante e é geralmente muito mais rápido ir presencialmente do que esperar a próxima data disponível na internet.
  • Novamente, tenha paciência. Caso consiga um atendimento e esteja sendo mal atendido, não desista!

Transporte público

Poucas cidades no mundo têm uma rede de transporte público tão boa quanto Berlin. Independente da hora do dia (ou da noite), sempre existe um trem, tram ou ônibus disponível.

O transporte é gerenciado pela companhia estatal de transporte público - BVG. É possível se locomover na cidade utilizando S-Bahn (espécie de trem/metrô que anda - geralmente - por cima da terra), U-Bahn (geralmente por baixo da terra), Tram (bonde) e Ônibus. Berlin tem também uma infraestrutura muito boa para bicicletas, e cerca de 18% do trânsito da cidade é formado por ciclistas.

Os diferentes meios de transporte podem ser identificados pelos seguintes ícones:

ícones

Como comprar tickets

Antes de comprar os tickets, é preciso decidir qual ticket comprar. Há muitos tipos de tickets diferentes e não pretendo apresentar todos os preços aqui. Entretanto, há algumas informações importantes que podem te ajudar a decidir o ticket mais apropriado para compra.

  • O mapa de transporte de Berlin é dividido em 3 zonas: A, B e C. Durante a compra do ticket, é possível escolher em quais zonas você vai transitar (e.g: AB, BC, ABC). O preço muda um pouco de acordo com as zonas selecionadas. Eu nunca preciso frequentar a zona C (ela é bem afastada) - por isso sempre comprei o ticket AB.
  • mapa abc
  • Quanto maior a validade do ticket, melhor o custo benefício. Como exemplo, um ticket mensal (sem desconto) válido em qualquer horário, para as zonas AB custa €81,00 (~€2,70 por dia) - enquanto um ticket equivalente, semanal, custa €30,00 (~€4,28 por dia).
  • Há dois tipos de duração para ticket mensal: ticket mensal "normal" (monthly ticket) e o flexível (flexible monthly ticket). O ticket normal vale sempre do primeiro dia do mês selecionado até o último. O flexível te deixa selecionar uma data qualquer e vale por 1 mês após a data selecionada. Apenas compre o ticket "normal" caso você esteja no primeiro dia do mês OU se você for comprar para algum mês subsequente, pois você não receberá um desconto caso compre um ticket mensal normal e já esteja na metade do mês!
  • Há também um ticket mensal para empresas (uma espécie de convênio entre empresas e a BVG), com valor reduzido. Diferentemente dos outros tickets, este não é transferível e você precisa sempre andar com o ticket (que você receberá por correio) e uma carteirinha da BVG (imagem abaixo). A vantagem é que o preço do ticket mensal cai de €81,00 para €60,00. Converse com o RH de sua empresa para saber se eles têm parceria com a BVG.
  • carteirinha bvg

É possível comprar tickets em qualquer um quiosque da BVG ou nas máquinas encontradas em todas as estações de metrô espalhadas pela cidade. É possível pagar com dinheiro ou cartão - apesar de algumas máquinas não aceitarem cédulas muito altas.

image

Sobre o transporte público

  • Todos os meios de transporte público funcionam 24h de sextas para sábado e de sábados para domingo.
  • Nos demais dias, o U-Bahn e S-Bahn operam até 01:00am / 01:30am (dependendo da linha). Após esse horário, estes meios são substituídos por ônibus que geralmente seguem um caminho similar ao do metrô.
  • Os "Metrotrams" (linhas do Trams geralmente conectadas a uma estação de U-Bahn) operam 24h por dia, todos os dias da semana.
  • O transporte público em Berlin funciona com base em um "Sistema de honra" (Honor System). Não há roletas/catracas/barreiras para entrar em um transporte público. É esperado que você tenha (ou compre) o ticket toda vez que entrar em um dos meios de transporte, apesar de raramente existir alguém para verificar se você realmente o possui. Eventualmente fiscais aparecem e pedem para ver o ticket de todos que estão no mesmo vagão/ônibus. Mesmo sabendo que as chances de ninguém te fiscalizar sejam grandes (e a multa de €60,00 não seja tão absurda), por favor compre o ticket. Sei que é óbvio (e um pouco chato dizer), mas prefiro reforçar: não encare isso como uma "oportunidade para economizar" - se você usa o transporte público, não dê o "jeitinho brasileiro" (aliás - espero que você tenha deixado isso no Brasil), e pague o ticket!
  • O transporte público é muito pontual. Atrasos são bastante raros, e estações de trams/metrôs/trems possuem sempre um painel indicando quando tempo falta para o transporte chegar. Nas paradas de ônibus há sempre um papel indicando os horários da linha em cada um dos dias da semana.
  • Há aplicativos muito úteis que podem ajudar no transporte pela cidade. Caso você tenha um smartphone, procure por Offi, Citymapper na Play Store/Apple Store. O Google Maps também permite baixar os mapas da cidade para acesso offline (algo que foi muito útil para mim).
  • Talvez seja óbvio, mas não custa deixar claro: os tickets de longa duração (diário/semanal/mensal/etc) não estão associados a um meio de transporte. Em outras palavras: o mesmo ticket te dá direito a utilizar Trams, U-Bahn, S-Bahn, Ônibus, etc de forma ilimitada (até a data de validade do ticket).
  • Bicicletas, malas, carrinhos de bebê e cachorros são aceitos em todos os meios de transporte.
  • Em ônibus você deve entrar pela porta da frente (exceções: se você estiver com um carrinho de bebê/bicicleta/cadeira de rodas/etc, o(a) motorista irá abrir uma das portas centrais). É esperado que você mostre o ticket para o(a) motorista na hora em que entrar no ônibus (eles raramente olham, mas é considerado cordial mostrar mesmo assim).

Telefone pré-pago

As operadoras de telefone mais conhecidas na Alemanha são Telekom (T-Mobile), Vodafone e O2. A forma mais fácil de conseguir um número pré-pago é procurar uma das lojas dessas operadoras (dica: há milhares delas espalhadas na cidade) ou comprar um chip diretamente na Saturn (ou loja similar). O valor do chip + ativação + saldo inicial costuma ser algo entre €10 e €25.

Há um motivo por eu ter dito "pré-pago" no título dessa seção: Para ter um telefone pós-pago você precisa ter uma conta em um banco alemão. E para ter uma conta bancária muitos bancos exigem um número de telefone. Percebe o paradoxo? Por isso recomendo começar com um telefone pré-pago!

Algumas opções de pré-pagos

Abrindo conta em um banco

Se você pretende trabalhar ou viver um longo período de tempo em Berlin, ter uma conta em um dos bancos da Alemanha passa a ser obrigatório. Sem uma conta bancária Alemã você não conseguirá receber seu salário, alugar um apartamento ou fazer um plano pós-pago de celular. Felizmente, abrir uma conta bancária costuma ser simples e rápido.

Além dos bancos tradicionais, que possuem agências espalhadas pela cidade (como Deutsche Bank, Sparkasse e muitos outros) há também um banco inteiramente online, chamado N26, que oferece uma solução um pouco diferente das demais.

Abaixo você encontra os passos necessários para abrir uma conta bancária no Deutsche Bank (DB) e no N26, mas há muitos outros bancos disponíveis. A escolha de banco é uma questão bastante pessoal, então essa decisão fica a seu critério.

Deutsche Bank

Simplesmente compareça a uma agência com seu passaporte e seu comprovante de residência (ver “Registro de residência”) e um dos gerentes cuidará de todo o processo. Após a entrega dos documentos (e assinatura do contrato) a sua conta poderá demorar alguns dias até ficar ativa. Os funcionários deste banco estão acostumados a falar inglês, o que torna tudo mais fácil.

Sidenote: Uso DB como meu banco principal e até agora tive experiências MUITO positivas com esse banco. Meus e-mails de dúvidas geralmente são respondidos em minutos (!!) e o gerente que me atende é excelente (Carsten Becker - da agência de Alexanderstraße 5).

N26

Abrir uma conta no N26 é relativamente fácil e rápido. Cadastre-se em https://n26.eu/ e siga os passos indicados. Será necessário enviar um scan de seu passaporte e parear seu smartphone com o aplicativo (um número de telefone da Alemanha é requerido). Após, será necessário verificar sua identidade para que sua conta fique ativa. Há duas formas de fazer essa verificação:

  • via vídeo chamada (apenas siga os passos do aplicativo - será necessário mostrar seu passaporte pela webcam.) Edit 19/11/2016: N26 agora aceita passaporte Brasileiro para identificação via vídeo chamada!
  • via PostIndent (você deverá imprimir um código de barras - recebido por email - e comparecer em um Post office com sua identidade e seu registro de residência. Não tem custo nenhum, mas leva entre 1 e 2 dias para o banco receber essa confirmação. Há vários Post offices espalhados pela cidade, o que eu fui fica em Frankfurt Allee 1)

Aplicando para o seguro de saúde pública

A Alemanha tem a reputação de ter um dos melhores sistemas de saúde pública do mundo. Todo mundo que mora no país é obrigado a ter um seguro de saúde, sendo que cerca de 90% da população da Alemanha está coberta com seguro de saúde pública. Se você ganha mais do que €56.250,00 por ano, você pode optar entre um plano de saúde público ou privado. Caso você ganhe menos do que isso, a inscrição em um plano de saúde pública é obrigatória.

Para se inscrever em um plano de saúde pública você primeiro deve escolher um dos Krankenkassen disponíveis, que são associações sem fins lucrativos que administram o sistema de saúde do governo. As associações mais conhecidas são:

Os planos de saúde acima não diferem muito um do outro (visto que o governo impõe muitas regras sobre o "mínimo" que cada associação deve prover), mas você pode acessar o site de cada um para obter mais informações.

Após escolher seu plano de saúde, a inscrição geralmente pode ser feita online (por e-mail) e muitas associações oferecem atendimento em inglês. Não é necessário ter feito o registro de residência para aplicar para um seguro de saúde.

Eu optei pelo plano TK (um dos mais conhecidos por aqui), e foi relativamente simples e rápido para me inscrever. Todos meus e-mails de dúvidas foram sempre respondidos em poucas horas (às vezes em minutos!), e o contato (por email ou telefone) foi sempre em inglês. Caso você deseje se inscrever nesse plano, simplesmente envie um email para "service@tk.de" dizendo que gostaria de se inscrever. Você receberá um formulário que deverá ser preenchido e enviado (por e-mail) para eles. Também será necessário enviar uma foto (por e-mail ou correio) que será impressa na sua carteirinha. Se você tiver esposa/marido/etc ou filhos (que não trabalham), é importante mencionar que você também gostaria de inscrever eles - visto que o plano cobre também os não contribuintes. Última coisa: se você for casada(o) mas o seu sobrenome e de seu cônjuge não for o mesmo, será necessário enviar uma cópia da sua certidão de casamento e também a tradução juramentada da mesma.

Não se preocupe em decorar isso tudo! A sua nova associação irá solicitar qualquer documento faltante por e-mail, e também é possível tirar dúvidas diretamente com eles.

Alguns dias após a sua inscrição, você receberá um certificado por e-mail e algumas semanas após a sua carteirinha:

Carteirinha TK

Obtendo o número da previdência social

Algumas semanas (2-4) após se inscrever em um seguro de saúde você deverá receber o seu número da previdência social por correio. Caso você tenha urgência você pode enviar um e-mail (ou ligar) para a associação do seu seguro de saúde (ex.: TK) solicitando esse número.

Obtendo o Tax Id

O Tax Id (também conhecido como Steueridentifikationsnummer, Identifikationsnummer ou Steuer-ID) é um número único de 11 dígitos que serve para identificar cada pessoa perante ao "Bundeszentralamt für Steuern" (German Federal Tax Office).

Para trabalhar na Alemanha, é necessário fornecer este identificador ao seu empregador. O seu Tax Id será criado automaticamente em uma semana após o seu primeiro registro de residência na Alemanha, e este número nunca mudará.

Formas

Há duas formas de obter o seu Tax Id, e o método escolhido depende da sua urgência (ou da urgência do seu empregador), visto que não será possível receber o salário sem esta informação.

  1. Forma "normal" (mais lenta): Simplesmente espere o seu Tax ID chegar por correio. O Tax ID será enviado automaticamente por correio no endereço em que você se registrou. A notícia ruim é que esta correspondência deve demorar entre 2 e 4 semanas para chegar.

  2. Forma rápida: Se você não pode esperar entre 2 e 4 semanas, você pode comparecer no Finanzamt do seu distrito (dica: google Finanzamt + nome do seu bairro) e obter este número na hora. Normalmente não há filas (não é necessário acordar cedo), e também tive boas experiências me comunicando em inglês (já fui em dois Finanzamts diferentes!). Nota: lembre-se que o seu Tax Id será gerado em até uma semana após o seu registro de residência, então espere pelo menos uma semana antes de comparecer no Finanzamt!

Dicas
  • Não confunda Steueridentifikationsnummer (Tax Id) com Steuernummer. Este último é uma coisa totalmente diferente e é utilizado por freelancers/comércios (não tenho mais detalhes, não entendo muito disso!)
  • Apenas para os casados: se você optar por ir no Finanzamt, aproveite para descobrir sua classe de imposto (Steuerklass). É bem possível que os dois membros do casal sejam registrados como Categoria IV. Caso uma das pessoas não esteja trabalhando, é mais vantajoso ($$$$$) alterar a categoria de imposto do(a) pessoa desempregada para V e da pessoa empregada para III. Não entendeu nada? Acesse o site http://www.parmentier.de/steuer/steuer.htm?wagetax.htm e altere as categorias de imposto para entender do que estou falando.

Alterando a categoria de imposto

A categoria de imposto é o fator mais importante no cálculo do imposto, e mudanças nessa categoria (Steuerklasse) influenciam bastante na diferença entre o valor bruto e líquido da sua fonte de renda. O site http://www.parmentier.de/steuer/steuer.htm?wagetax.htm possui uma descrição (clique no ícone de ajuda ao lado do campo Tax Cateogory) com o requisitos para fazer parte de cada uma das categorias de imposto.

Alguns dias/semanas após o primeiro registro de residência na Alemanha (feito no Bürgeramt), o Finanzamt será notificado e irá criar um Tax Id (um número que te identifica no "Departamento de Finanças" da Alemanha) e te enviar por correio, para o endereço em que você foi registrado. Durante a criação do Tax Id, o Finanzamt automaticamente te atribuirá para uma das categorias de imposto.

O problema dessa atribuição "automática" de categoria de imposto costuma ser importante apenas para casais, aonde ambos são geralmente atribuídos a categoria de imposto IV. Caso apenas uma das pessoas do casal esteja trabalhando (ou se a diferença de renda entre os membros do casal for grande), vale a pena trocar a categoria de imposto de IV (de ambos os membros do casal) para III e V. A pessoa do casal que não recebe/recebe menos pode passar para a categoria V (e pagar mais imposto!) enquanto quem recebe o salário maior deverá passar para a categoria III (e pagar menos imposto!). Novamente, acesse o site http://www.parmentier.de/steuer/steuer.htm?wagetax.htm para fazer simulações do valor pago de imposto em cada uma das categorias. Solteiros/divorciados são atribuídos automaticamente na categoria I e só podem trocar de classe caso tenham filhos.

Enfim, para alterar a categoria de imposto o processo é o seguinte:

  • Obter o formulário Steuerklassenwechsel (download aqui) OU pegue-o no Finanzamt do seu distrito)
  • Preencher e assinar o formulário (veja abaixo com preencher)
  • Entregar o formulário no Finanzamt
  • Esperar troca ser efetuada (pode demorar até um mês)
  • Pronto! :)

Diferentemente do registro de residência, para alterar a classe de imposto você provavelmente não precisará enfrentar filas, acordar cedo ou fazer um agendamento de horário online pelo site. Já fui 3 vezes em Finanzamts diferentes, e sempre fui atendido em poucos minutos.

Como preencher o formulário de alteração de classe de imposto

Por partes:

Cabeçalho do formulário:

primeira parte

Preencha o campo "Identifikationsnummer" (campo 2) com o Tax Id do marido - campo Ehemann e da esposa - Ehefrau - (nota: a terminologia utilizada no formulário não parece muito adequada no caso de casais homoafetivos). No meu caso, como eu não sabia o TaxId da minha esposa, fui instruído (pela funcionária do Finanzamt) que é OK deixar o Tax ID de apenas de um dos membros do casal.

Parte A

parte a

Essa parte é intuitiva (ou ficará intuitiva após usar o Google Translate :P). Preencha o bloco de cima com os dados do marido (pessoa referenciada no campo Ehemann do cabeçalho) e o bloco de baixo com os dados da "esposa" (pessoa referenciada no campo Ehefrau).

Parte B

parte b

Os campos 15 e 16 são os campos mais importantes. No campo 15 você deve indicar a classe de imposto atual (formato: Ehemann / Ehefrau) e no campo 16 a classe de imposto que você deseja virar.

No meu caso, eu quis alterar eu e minha esposa da categoria 4 para as classes 3 e 5 . Logo, marquei no campo 15 o checkbox vier / vier (dica: vier é 4 em alemão) e drei / fünf no campo 16.

Uma amiga passou por uma situação similar a minha, e quis alterar a classe dela para 5 e a do seu marido para 3. Logo, ela marcou vier / vier no campo 15 e fünf / drei no campo 16. Note que o campo 16 dela foi diferente do meu, pois o primeiro valor do campo está sempre associado a categoria de imposto do marido.

Parte C

Essa parte não deve ser preenchida.

Verso

Coloque a data e as assinaturas de ambos os membros do casal.

About

🇩🇪 A guide aiming to help Brazilians to have a successful start in Berlin!

Resources

License

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

No packages published