Skip to content

YnkDK/l10n

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 

History

15 Commits
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

Localization

In computing, internationalization and localization are means of adapting computer software to different languages, regional peculiarities and technical requirements of a target locale. Internationalization is the process of designing a software application so that it can be adapted to various languages and regions without engineering changes. Localization is the process of adapting internationalized software for a specific region or language by translating text and adding locale-specific components. Localization (which is potentially performed multiple times, for different locales) uses the infrastructure or flexibility provided by internationalization (which is ideally performed only once, or as an integral part of ongoing development)

-- Wikipedia contributors. (2019, March 9). Internationalization and localization. In Wikipedia, The Free Encyclopedia. Retrieved 18:46, June 11, 2019, from Wikipedia

Build Status License

TODO: Insert badges from SonarCloud

Motivation

TODO: A short description of the motivation behind the creation and maintenance of the project. This should explain why the project exists.

Features

TODO: What makes your project stand out?

Getting started

These instructions will get you a copy of the project up and running on your local machine for development and testing purposes. See deployment for notes on how to deploy the project on a live system.

Prerequisites

TODO:

Installing

TODO: Describe how to install

Running the tests

TODO

Deployment

TODO: Describe how to use

API reference

TODO: Insert link to OpenAPI 3.0 specification

Support

TODO: Descibe how to get support

Roadmap

Initial proof-of-concept contains:

  • Project/Namespaces/Directories/Collections of:
    • Key-Value pairs
  • Export to resx file, e.g. Project_Name.language.resx

Next version contains:

  • Inheritance of projects
  • Revision of the Key-Value paris

Next version contains:

  • Handle placeholders in localization value
  • Export to json following a standard used in a Single Page Application (SPA)

Next version contains:

  • Feature to support review of proposed changes in localization
  • Push of changes (Webhook, Git or something else)

Next version contains:

  • Integration with popular translation services. It could be translated.com or someone similar

Contributing

Please read CONTRIBUTING.md for details on our code of conduct, and the process for submitting pull requests to us.

Authors

License

GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 3, 29 June 2007

Releases

No releases published

Packages

No packages published

Languages