Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

feat: add Malay (MS) translation HOWTO-ms.md (malay review requested) #10909

Open
wants to merge 2 commits into
base: main
Choose a base branch
from

Conversation

pizofreude
Copy link

What does this PR do?

Add resource(s)

For resources

Description

This PR adds a translation of "HOWTO.md" document in Malay (MY) language for the Free-Programming-Books repository and followed the file naming convention "HOWTO-my.md" as indicated. The document provides an overview of how to contribute to the repository and serves as a quick guide for both new and experienced contributors.

Why is this valuable (or not)?

This Malay translation of the "HOWTO.md" is valuable because it makes the repository more inclusive and accessible to Malay-speaking contributors such as Malaysian, Singaporean, and Bruneian. It lowers the entry barrier for new contributors by providing essential resources and guidance, and it enhances the overall user experience.

How do we know it's really free?

This is my personal open source contribution and does not involved any paid 3rd party services. Hence, it is free.

For book lists, is it a book? For course lists, is it a course? etc.

This is not a book or course; it's a translated document in Markdown format that serves as a guide for contributors especially those who speaks Malay language.

Checklist:

  • Read our contributing guidelines.
  • Search for duplicates.
  • Include author(s) and platform where appropriate.
  • Put lists in alphabetical order, correct spacing.
  • Add needed indications (PDF, access notes, under construction).
  • Used an informative name for this pull request.

Follow-up

  • Check the status of GitHub Actions and resolve any reported warnings!

@eshellman
Copy link
Collaborator

requesting Malay review assistance

@eshellman eshellman added help wanted Needs help solving a blocked / stucked item 🗣️ locale:my Resources addressing "Burmese / မြန်မာဘာသာ" language 🗣️ locale:ml Resources addressing "Malayalam / മലയാളം" language and removed 🗣️ locale:my Resources addressing "Burmese / မြန်မာဘာသာ" language labels Oct 31, 2023
@eshellman eshellman changed the title feat: add Malay (MY) translation HOWTO-my.md feat: add Malay (MY) translation HOWTO-my.md (mallayam review requested) Oct 31, 2023
@eshellman eshellman added the waiting for changes PR has been reviewed and changes/suggestions requested label Oct 31, 2023
@eshellman
Copy link
Collaborator

sorry - my is burmese. malayam is ml pleas change the file name

@pizofreude
Copy link
Author

Sorry, which language code are we using here? My translation is not malayam. It's Malay language, spoken by Malaysian, Singaporean, Bruneian and many other southeast Asian countries. I used ISO 3166 code | MY for most of my translation works which is MY for Malay language.

Reference:

  1. https://en.wikipedia.org/wiki/Malaysia
  2. https://www.languagecomparison.com/en/malaysian-language-code/model-36-9

@khursani8
Copy link

For Malay usually ms

@eshellman
Copy link
Collaborator

My mistake, language code for Malay is ms. You are welcome to create translations for Malay using ms, but we will not merge them until we have resource lists for Malay. https://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php

@eshellman eshellman changed the title feat: add Malay (MY) translation HOWTO-my.md (mallayam review requested) feat: add Malay (MS) translation HOWTO-my.md (malay review requested) Oct 31, 2023
@eshellman eshellman removed the 🗣️ locale:ml Resources addressing "Malayalam / മലയാളം" language label Oct 31, 2023
@eshellman eshellman changed the title feat: add Malay (MS) translation HOWTO-my.md (malay review requested) feat: add Malay (MS) translation HOWTO-ms.md (malay review requested) Oct 31, 2023
@pizofreude
Copy link
Author

pizofreude commented Nov 2, 2023

Filename changes made for HOWTO-my.md to HOWTO-ms.md according to ISO639-2

For reference, I'm native speaker of Malay living in Malaysia.

@eshellman eshellman added keep Requests exempt from being punctually stale and removed waiting for changes PR has been reviewed and changes/suggestions requested labels Nov 2, 2023
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
help wanted Needs help solving a blocked / stucked item keep Requests exempt from being punctually stale
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

None yet

3 participants