Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Textual History of Unpunctuated Speech #4

Open
walshbr opened this issue Jan 13, 2015 · 1 comment
Open

Textual History of Unpunctuated Speech #4

walshbr opened this issue Jan 13, 2015 · 1 comment

Comments

@walshbr
Copy link
Owner

walshbr commented Jan 13, 2015

Once the thing is working, it'd be interesting to do a kind of bibliographic study of the punctuation marks / unquoted speech. It occurred to me that choosing whichever edition/printing of the text we run through the script would make a big difference. And punctuation marks tend to be the things that get corrected/regularized over time, so far as my experience with editing has taught me. Those sort of things seem easy to track - you look for changes in the marks. I wonder if we could use the script to track editorial changes made to unpunctuated speech? Not really sure what that means or what it would look like, but could be interesting.

@walshbr
Copy link
Owner Author

walshbr commented Jan 13, 2015

And as evidence to support the above suggestion, I just found this in an article on Woolf's punctuation:


In one place, the directed revision apparently so mystified Harcourt
that in order to include it Harcourt changed an indirect quotation to a
direct quotation. On page 142 of the proof sheets the sentence reads:
"Communication is health; communication is happiness." Virginia
Woolf deleted the period, replacing it with a comma, and added the
sentence "Communication he muttered." If followed exactly, the revision
would read:
Communication ishealth; comunication is happiness, Communication he
muttered.
Harcourt (p. 141) deals with the problem by turning it into a direct
quotation of one sentence and adding a dash:
"Communication is health; communication is happiness, communication-"
he muttered.
Hogarth (p. 142) stays closer to the original by simply transposing the
comma:
Communication is health; communication ishappiness. Communication,
he muttered

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

1 participant