/
qfield_cs.ts
4333 lines (4326 loc) · 166 KB
/
qfield_cs.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="cs">
<context>
<name>About</name>
<message>
<source>Developed by</source>
<translation>Vyvinuto</translation>
</message>
<message>
<source>Support QField</source>
<translation>Podpora QField</translation>
</message>
<message>
<source>Changelog</source>
<translation>Seznam změn</translation>
</message>
<message>
<source>Documentation</source>
<translation>Dokumentace</translation>
</message>
<message>
<source>Links Menu</source>
<translation>Menu Odkazy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ActiveLayerFeaturesLocatorFilter</name>
<message>
<source>Limit the search to the field '%1'</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open form</source>
<translation>Otevřít z</translation>
</message>
<message>
<source>Set feature as destination</source>
<translation>Nastavit prvek jako cíl</translation>
</message>
<message>
<source>Feature has no geometry</source>
<translation>Prvek nemá žádnou geometrii</translation>
</message>
<message>
<source>Features from active layer</source>
<translation>Funkce z aktivní vrstvy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AndroidProjectSource</name>
<message>
<source>File %1 does not exist</source>
<translation>Soubor %1 neexistuje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppMissingGridHandler</name>
<message>
<source>No transform available between %1 and %2</source>
<translation>Mezi %1 a %2 není k dispozici žádná transformace</translation>
</message>
<message>
<source>This grid is part of the “<i>%1</i>” package, available for download from <a href="%2">%2</a>.</source>
<translation>Mřížka je součástí balíčku “<i>%1</i>”, dostupného ke stažení z <a href="%2">%2</a>.</translation>
</message>
<message>
<source>This grid is available for download from <a href="%1">%1</a>.</source>
<translation>Mřížka je dostupná ke stažení z <a href="%1">%1.</translation>
</message>
<message>
<source>projection</source>
<translation>zobrazení</translation>
</message>
<message>
<source>This transformation requires the grid file “%1”, which is not available for use on the system.</source>
<translation>Tato transformace vyžaduje soubor mřížky "%1", který není v systému k dispozici.</translation>
</message>
<message>
<source>This grid is part of the <i>%1</i> package, available for download from <a href="%2">%2</a>.</source>
<translation>Mřížka je součástí balíčku <i>%1</i>, dostupného ke stažení z <a href="%2">%2</a>.</translation>
</message>
<message>
<source><p>Current transform “<i>%1</i>” has an accuracy of %2 meters, while the preferred transformation “<i>%3</i>” has accuracy %4 meters.</p></source>
<translation><p>Aktuální transformace “<i>%1</i>” má přesnost %2 metrů, zatímco preferovaná transformace “<i>%3</i>” má přesnost %4 metrů.</p></translation>
</message>
<message>
<source><p>Current transform “<i>%1</i>” has an unknown accuracy, while the preferred transformation “<i>%2</i>” has accuracy %3 meters.</p></source>
<translation><p>Aktuální transformace “<i>%1</i>” má neznámou přesnost, zatímco preferovaná transformace “<i>%2</i>” má přesnost %3 metrů.</p></translation>
</message>
<message>
<source><p>The preferred transform between <i>%1</i> and <i>%2</i> is not available for use on the system.</p></source>
<translation><p>Preferovaná transformace mezi <i>%1</i> a <i>%2</i> není dostupná pro použití na systému.</p></translation>
</message>
<message>
<source>No transform is available between <i>%1</i> and <i>%2</i>.<p style="color: red">%3</p></source>
<translation>Není dostupná žádná transformace mezi <i>%1</i> a <i>%2</i>.<p style="color: red">%3</p></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot use project transform between %1 and %2</source>
<translation>Nelze použít transformaci projektu mezi %1 a %2</translation>
</message>
<message>
<source>Used a ballpark transform from %1 to %2</source>
<translation>Použita přibližná transformace z %1 na %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AttributeFormModelBase</name>
<message>
<source>Expression constraint</source>
<translation>Omezení výrazu</translation>
</message>
<message>
<source>Not NULL</source>
<translation>Není NULL</translation>
</message>
<message>
<source>Unique</source>
<translation>Unikátní</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BadLayerItem</name>
<message>
<source>Unable to load some layers</source>
<translation>Nelze načíst některé vrstvy</translation>
</message>
<message>
<source>The following layers could not be loaded, please review those and reconfigure the QGIS project.</source>
<translation>Následující vrstvy nelze načíst. Zkontrolujte je a překonfigurujte projekt QGIS.</translation>
</message>
<message>
<source>You may check the Portable Project section in the QField documentation for more help.</source>
<translation>Další pomoc naleznete v části "Portable Project" v dokumentaci QField.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BarcodeReader</name>
<message>
<source>Code Reader</source>
<translation type="vanished">Čtečka kódů</translation>
</message>
<message>
<source>Center your camera on a code</source>
<translation type="vanished">Zaměřte kameru doprostřed kódu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothDeviceChooser</name>
<message>
<source>Positioning device in use:</source>
<translation type="vanished">Používaná zařízení určení polohy: </translation>
</message>
<message>
<source>Scanning for paired devices</source>
<translation>Vyhledávání spárovaných zařízení</translation>
</message>
<message>
<source>Scanning failed: %1</source>
<translation>Skenování selhalo: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Scanning done</source>
<translation>Skenování dokončeno</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n device(s) found</source>
<translation><numerusform>%n zařízení nalezeno</numerusform><numerusform>%n zařízení nalezeny</numerusform><numerusform>%n zařízení nalezeno</numerusform><numerusform>%n zařízení nalezeno</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Scanning canceled</source>
<translation>Skenování zrušeno</translation>
</message>
<message>
<source>Scan</source>
<translation type="vanished">Skenovat</translation>
</message>
<message>
<source>Make a full service discovery</source>
<translation>Spustit úplné vyhledání služeb</translation>
</message>
<message>
<source>A full device scan can take longer. You really want to do it?
Cancel to make a minimal device scan instead.</source>
<translation>Plné skenování zařízení může trvat déle. Opravdu to chcete?
Zrušte pro jen minimální skenování zařízení. </translation>
</message>
<message>
<source>Connected to %1</source>
<translation type="vanished">Připojeno k %1</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to %1</source>
<translation type="vanished">Připojit k %1</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to %1</source>
<translation type="vanished">Připojit k %1</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting to %1</source>
<translation type="vanished">Připojení k %1</translation>
</message>
<message>
<source>Use orthometric altitude from device</source>
<translation type="vanished">Použití ortometrické výšky ze zařízení</translation>
</message>
<message>
<source>Select the Bluetooth device from the list below:</source>
<translation>Vyberte zařízení Bluetooth ze seznamu:</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth device name:</source>
<translation>Název zařízení Bluetooth:</translation>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<translation type="vanished">N/A</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth device address:</source>
<translation>Adresa zařízení Bluetooth:</translation>
</message>
<message>
<source>Scan for nearby devices</source>
<translation>Vyhledat zařízení nablízku</translation>
</message>
<message>
<source>No Bluetooth devices detected, scan to populate nearby devices.</source>
<translation>Nenalezena žádná Bluetooth zařízení, zvolte Skenovat pro naplnění seznamu zařízení nablízku.</translation>
</message>
<message>
<source>Scanning error: %1</source>
<translation>Skenovací chyba: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothDeviceModel</name>
<message>
<source>Internal device</source>
<translation type="vanished">Vnitřní zařízeni</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth permission denied</source>
<translation>Bluetooth povolení odmítnuto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BluetoothReceiver</name>
<message>
<source>Connecting…</source>
<translation>Připojuji...</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully connected</source>
<translation>Úspěšně připojeno</translation>
</message>
<message>
<source>Disconnected</source>
<translation>Odpojeno</translation>
</message>
<message>
<source>Socket state %1</source>
<translation>Stav soketu %1</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find the remote host</source>
<translation type="vanished">Vzdálený hostitel nenalezen</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find the service UUID on remote host</source>
<translation type="vanished">Nenalezeno servisní UUID na vzdáleném hostiteli</translation>
</message>
<message>
<source>Attempt to read or write from socket returned an error</source>
<translation type="vanished">Pokus o čtení nebo zápis z/do socketu vrátil chybu</translation>
</message>
<message>
<source>The protocol is not supported on this platform</source>
<translation type="vanished">Protokol není na této platformě podporován</translation>
</message>
<message>
<source>An operation was attempted while the socket was in a state that did not permit it</source>
<translation type="vanished">Požadavek na operaci, kterou stav socketu nedovoluje</translation>
</message>
<message>
<source>The remote host closed the connection</source>
<translation type="vanished">Vzdálený hostitel ukončil spojení</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation type="vanished">Neznámá chyba</translation>
</message>
<message>
<source>Bluetooth permission denied</source>
<translation>Bluetooth povolení odmítnuto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BookmarkLocatorFilter</name>
<message>
<source>Spatial bookmarks</source>
<translation>Prostorové záložky</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BookmarkProperties</name>
<message>
<source>Bookmark Properties</source>
<translation>Vlastnosti záložky</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
<source>Color</source>
<translation>Barva</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bookmark details</source>
<translation>Kopírovat detaily záložky</translation>
</message>
<message>
<source>Lon</source>
<translation type="vanished">Zem. dél.</translation>
</message>
<message>
<source>Lat</source>
<translation type="vanished">Zem. šíř.</translation>
</message>
<message>
<source>X</source>
<translation type="vanished">X</translation>
</message>
<message>
<source>Y</source>
<translation type="vanished">Y</translation>
</message>
<message>
<source>Bookmark details copied to clipboard</source>
<translation>Detaily záložky zkopírovány do schránky</translation>
</message>
<message>
<source>Remove bookmark</source>
<translation>Odstranit záložku</translation>
</message>
<message>
<source>You are about to remove a bookmark, proceed?</source>
<translation>Chcete odstranit záložku, pokračovat ?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BookmarkRenderer</name>
<message>
<source>Bookmark: %1</source>
<translation>Záložka: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Project bookmarks cannot be edited</source>
<translation>Záložka projektu nemůže být editována</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserPanel</name>
<message>
<source>Browser</source>
<translation>Prohlížeč</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CalendarPanel</name>
<message>
<source>Hours</source>
<translation>Hodin</translation>
</message>
<message>
<source>Minutes</source>
<translation>Minut</translation>
</message>
<message>
<source>Seconds</source>
<translation>Vteřin</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Changelog</name>
<message>
<source>What's new in QField</source>
<translation>Novinky v QField</translation>
</message>
<message>
<source>Error while fetching changelog, try again later.</source>
<translation>Chyba při načítání seznamu změn, zkuste to později.</translation>
</message>
<message>
<source>Support QField</source>
<translation>Podpora QField</translation>
</message>
<message>
<source>Check the latest QField changes on </source>
<translation>Zkontrolujte nejnovější změny QField na </translation>
</message>
<message>
<source>QField releases page</source>
<translation>Stránka s verzemi QField</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangelogContents</name>
<message>
<source>Previous releases on GitHub</source>
<translation>Předchozí vydání na GitHubu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CheckBox</name>
<message>
<source>True</source>
<translation>True</translation>
</message>
<message>
<source>False</source>
<translation>False</translation>
</message>
<message>
<source>NULL</source>
<translation>NULL</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CloseTool</name>
<message>
<source>close</source>
<translation type="vanished">zavřít</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodeReader</name>
<message>
<source>NFC text tag detected</source>
<translation>NFC text tag zjištěn</translation>
</message>
<message>
<source>Code Reader</source>
<translation>Čtečka kódů</translation>
</message>
<message>
<source>Center your device on a code</source>
<translation>Vycentrujte zařízení na kód</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DashBoard</name>
<message>
<source>The layer %1 is read only.</source>
<translation>Vrstva %1 je pouze ke čtení.</translation>
</message>
<message>
<source>Map Theme</source>
<translation>Map Téma</translation>
</message>
<message>
<source>Finish or dimiss the digitizing feature before toggling to browse mode</source>
<translation>Dokončete nebo vypněte funkci digitalizace před přepnutím do režimu prohlížení.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateTime</name>
<message>
<source>(no date)</source>
<translation>(bez data)</translation>
</message>
<message>
<source>Date value set to today.</source>
<translation>Nastavit na dnešní datum.</translation>
</message>
<message>
<source>Hours</source>
<translation type="vanished">Hodin</translation>
</message>
<message>
<source>Minutes</source>
<translation type="vanished">Minut</translation>
</message>
<message>
<source>Seconds</source>
<translation type="vanished">Vteřin</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="vanished">OK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeltaListModel</name>
<message>
<source>Expected the json document to be an array of delta status</source>
<translation>Očekáváno, že dokument json bude pole se stavem delta</translation>
</message>
<message>
<source>Expected all array elements to be an object, but the element at #%1 is not</source>
<translation>Očekáváno, že každý prvek pole bude objekt, ale prvek #%1 není</translation>
</message>
<message>
<source>Expected all array elements to be an object containing a key "%1", but the element at #%2 is not</source>
<translation>Očekáváno, že každý prvek pole bude objekt obsahující klíč "%1", ale prvek #%2 není</translation>
</message>
<message>
<source>Unrecognized status "%1" for $%2</source>
<translation>Neznámý stav "%1" pro $%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DigitizingLogger</name>
<message>
<source>Default value expression for the digitizing logger's %2 field has a parser error: %3</source>
<translation>Výraz výchozí hodnoty pro pole %2 digitalizačního záznamníku má chybu parseru: %3</translation>
</message>
<message>
<source>Default value expression for the digitizing logger's %2 field has an evaluation error: %3</source>
<translation>Výraz výchozí hodnoty pro pole %2 digitalizačního záznamníku má chybu vyhodnocení: %3</translation>
</message>
<message>
<source>Digitizing logs layer feature addition failed</source>
<translation>Digitalizace protokolů přidání funkce vrstvy se nezdařilo</translation>
</message>
<message>
<source>Digitizing logs layer change commits failed</source>
<translation>Digitalizace revizí změn vrstvy protokolů se nezdařila</translation>
</message>
<message>
<source>Digitizing logs layer editing failed</source>
<translation>Digitalizace záznamů Úprava vrstvy se nezdařila</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DigitizingToolbar</name>
<message>
<source>Position accuracy doesn't meet the minimum requirement, vertex not added</source>
<translation>Přesnost polohy nesplňuje minimální požadavek, vrchol nepřidán</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel digitizing</source>
<translation>Zrušit digitalizaci</translation>
</message>
<message>
<source>The collected positions count does not meet the requirement</source>
<translation>Počet zaznamenaných poloh nesplňuje požadavek</translation>
</message>
<message>
<source>Should the digitized geometry be discarded?</source>
<translation>Zahodit digitalizované tvary?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditorWidgetBase</name>
<message>
<source>Item Menu</source>
<translation>Menu Položky</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ElevationProfile</name>
<message>
<source>Digitize a path to render the elevation profile</source>
<translation>Digitalizujte křivku pro vykreslení výškového profilu</translation>
</message>
<message>
<source>Rendering elevation profile…</source>
<translation>Vykresluji výškový profil</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Erase</name>
<message>
<source>The geometry could not be modified into multiple parts</source>
<translation>Geometrii nebylo možné změnit na více částí.</translation>
</message>
<message>
<source>The geometry could not be modified</source>
<translation>Geometrii nebylo možné změnit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExpressionCalculatorLocatorFilter</name>
<message>
<source>Copy “%1” to clipboard</source>
<translation>Kopírovat “%1” do schránky</translation>
</message>
<message>
<source>Calculator</source>
<translation>Kalkulačka</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExpressionVariableModel</name>
<message>
<source>Not Available</source>
<translation>Nedostupné</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExternalResource</name>
<message>
<source>No Value</source>
<translation>Není hodnota</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot handle this file type</source>
<translation>Tento typ souboru nelze zpracovat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FeatureForm</name>
<message>
<source>Value applied</source>
<translation>Hodnota použita</translation>
</message>
<message>
<source>Value skipped</source>
<translation>Hodnota přeskočena</translation>
</message>
<message>
<source> (click to toggle)</source>
<translation>(kliknutím přepnout)</translation>
</message>
<message>
<source>Constraints not valid</source>
<translation>Omezení nejsou platná</translation>
</message>
<message>
<source>Note: soft constraints were not met</source>
<translation>Poznámka: měkká omezení nebyla splněna</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save changes</source>
<translation>Nelze uložit změny</translation>
</message>
<message>
<source>Add feature on %1</source>
<translation>Přidat prvek na %1</translation>
</message>
<message>
<source>Edit feature on %1</source>
<translation>Upravit prvek na %1</translation>
</message>
<message>
<source>View feature on %1</source>
<translation>Zobrazit prvek na %1</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel editing</source>
<translation>Ukončit editaci</translation>
</message>
<message>
<source>You are about to dismiss the new feature, proceed?</source>
<translation>Chystáte se zahodit nový prvek, pokračovat?</translation>
</message>
<message>
<source>You are about to leave editing state, any changes will be lost. Proceed?</source>
<translation>Chystáte se opustit režim úprav, všechny změny budou ztraceny. Pokračovat?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FeatureHistory</name>
<message>
<source>Failed to undo created features in layer "%1"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to undo deleted features in layer "%1"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to undo update features in layer "%1"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to commit undo feature modification in layer "%1"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to rollback undo featurue modifications in layer "%1"</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FeatureListForm</name>
<message>
<source>Stop tracking this feature to edit attributes</source>
<translation>Zastavit editaci/trasování atributů tohoto prvku</translation>
</message>
<message>
<source>Stop tracking this feature to edit geometry</source>
<translation>Zastavit editaci/trasování atributů tohoto prvku</translation>
</message>
<message>
<source>Changes saved</source>
<translation>Změny uloženy</translation>
</message>
<message>
<source>Last changes discarded</source>
<translation type="vanished">Poslední změny byly zrušeny</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully duplicated feature</source>
<translation>Prvek úspěšně zduplikován</translation>
</message>
<message>
<source>A number of features are being tracked, stop tracking to delete those</source>
<translation>Trasuje se řada objektů. Chcete-li je odstranit, zastavte trasování</translation>
</message>
<message>
<source>A number of features are being tracked, stop tracking to merge those</source>
<translation>Trasuje se řada objektů, zastavte trasování a slučte je</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully duplicated selected features, list updated to show newly-created features</source>
<translation>Vybrané prvky byly úspěšně duplikovány, vypsat aktualizované zobrazí nově vytvořené prvky</translation>
</message>
<message>
<source>No feature at this position</source>
<translation>Na této pozici není žádný prvek</translation>
</message>
<message>
<source>Merge feature(s)</source>
<translation>Sloučit objekt(y)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Should the %n feature(s) selected really be merge?
The features geometries will be combined into feature '%1', which will keep its attributes.</source>
<comment>0</comment>
<translation><numerusform>Má být %n vybraný objekt opravdu sloučen?
Geometrie objektů budou zkombinovány do objektu '%1', který si zachová své atributy.</numerusform><numerusform>Má být %n vybraných objektů opravdu sloučeno?
Geometrie objektů budou zkombinovány do objektu '%1', který si zachová své atributy.</numerusform><numerusform>Má být %n vybraných objektů opravdu sloučeno?
Geometrie objektů budou zkombinovány do objektu '%1', který si zachová své atributy.</numerusform><numerusform>Má být %n vybraných objektů opravdu sloučeno?
Geometrie objektů budou zkombinovány do objektu '%1', který si zachová své atributy.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully merged %n feature(s)</source>
<translation><numerusform>Úspěšně sloučen %n objekt</numerusform><numerusform>Úspěšně sloučeno %n objektů</numerusform><numerusform>Úspěšně sloučeno %n objektů</numerusform><numerusform>Úspěšně sloučeno %n objektů</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Failed to merge %n feature(s)</source>
<translation><numerusform>Nepodařilo se sloučit %n objekt</numerusform><numerusform>Nepodařilo se sloučit %n objektů</numerusform><numerusform>Nepodařilo se sloučit %n objektů</numerusform><numerusform>Nepodařilo se sloučit %n objektů</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Delete feature(s)</source>
<translation>Smazat objekt(y)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Should the %n feature(s) selected really be deleted?</source>
<comment>0</comment>
<translation><numerusform>Opravdu má být %n objekt smazán?</numerusform><numerusform>Opravdu má být %n objektů smazáno?</numerusform><numerusform>Opravdu má být %n objektů smazáno?</numerusform><numerusform>Opravdu má být %n objektů smazáno?</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully deleted %n feature(s)</source>
<translation><numerusform>Úspěšně smazán %n objekt</numerusform><numerusform>Úspěšně smazáno %n objektů</numerusform><numerusform>Úspěšně smazáno %n objektů</numerusform><numerusform>Úspěšně smazáno %n objektů</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Failed to delete %n feature(s)</source>
<translation><numerusform>Nepodařilo se smazat %n objekt</numerusform><numerusform>Nepodařilo se smazat %n objektů</numerusform><numerusform>Nepodařilo se smazat %n objektů</numerusform><numerusform>Nepodařilo se smazat %n objektů</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Changes discarded</source>
<translation>Změny zrušeny</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FeatureModel</name>
<message>
<source>Value "%1" %4 could not be converted to a compatible value for field %2(%3).</source>
<translation>Hodnota "%1" %4 nelze převést na kompatibilní hodnotu pro pole %2 (%3).</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot update feature</source>
<translation>Prvek nelze aktualizovat</translation>
</message>
<message>
<source>Feature %1 could not be fetched after commit</source>
<translation>Prvek %1 nelze po odeslání potvrdit</translation>
</message>
<message>
<source>Default value expression for %1:%2 has parser error: %3</source>
<translation>Výchozí hodnota pro %1:%2 má chybu konverze: %3</translation>
</message>
<message>
<source>Default value expression for %1:%2 has evaluation error: %3</source>
<translation>Výchozí hodnota pro %1:%2 má chybu výšky: %3</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start editing on layer "%1" to create feature %2</source>
<translation>Nelze začít úpravy ve vrstvě "%1" za účelem vytvoření prvku %2</translation>
</message>
<message>
<source>Layer "%1" has been commited but the newly created feature %2 could not be fetched</source>
<translation>Vrstva „%1“ byla odeslána, ale nově vytvořený prvek %2 nelze načíst</translation>
</message>
<message>
<source>Layer "%1" cannot be commited with the newly created feature %2. Reason:
%3</source>
<translation>Vrstvu "%1" nelze odeslat s nově vytvořeným prvkem %2. Důvod:
%3</translation>
</message>
<message>
<source>Feature %2 could not be added in layer "%1"</source>
<translation>Prvek %2 nelze přidat do vrstvy „%1“</translation>
</message>
<message>
<source>Could not save changes. Rolling back.</source>
<translation>Změny nelze uložit. Změny byly vráceny zpět.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start editing</source>
<translation>Nelze zahájit úpravy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FeaturesLocatorFilter</name>
<message>
<source>Open form</source>
<translation>Otevřít z</translation>
</message>
<message>
<source>Set feature as destination</source>
<translation>Nastavit prvek jako cíl</translation>
</message>
<message>
<source>Set feature as navigation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Feature has no geometry</source>
<translation>Prvek nemá žádnou geometrii</translation>
</message>
<message>
<source>Features in all layers</source>
<translation>Prvky ve všech vrstvách</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FillRing</name>
<message>
<source>The ring is not closed</source>
<translation>Kruh není uzavřen</translation>
</message>
<message>
<source>The ring is not valid</source>
<translation>Kruh není validní</translation>
</message>
<message>
<source>The ring crosses existing rings (it is not disjoint)</source>
<translation>Kruh protíná existující kruhy (není nespojitý)</translation>
</message>
<message>
<source>The ring doesn't have any existing ring to fit into</source>
<translation>Kruh nemá žádný existující kruh, do kterého by se vešel.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error when creating the ring</source>
<translation>Neznámá chyba při vytváření kruhu</translation>
</message>
<message>
<source>Fill ring</source>
<translation>Vyplnit kruh</translation>
</message>
<message>
<source>Would you like to fill the ring with a new polygon?</source>
<translation>Chcete kruh vyplnit novým polygonem?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FillRingToolBar</name>
<message>
<source>The ring is not closed</source>
<translation type="vanished">Kruh není uzavřen</translation>
</message>
<message>
<source>The ring is not valid</source>
<translation type="vanished">Kruh není validní</translation>
</message>
<message>
<source>The ring crosses existing rings (it is not disjoint)</source>
<translation type="vanished">Kruh protíná existující kruhy (není nespojitý)</translation>
</message>
<message>
<source>The ring doesn't have any existing ring to fit into</source>
<translation type="vanished">Kruh nemá žádný existující kruh, do kterého by se vešel.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error when creating the ring</source>
<translation type="vanished">Neznámá chyba při vytváření kruhu</translation>
</message>
<message>
<source>Fill ring</source>
<translation type="vanished">Vyplnit kruh</translation>
</message>
<message>
<source>Would you like to fill the ring with a new polygon?</source>
<translation type="vanished">Chcete kruh vyplnit novým polygonem?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FinlandLocatorFilter</name>
<message>
<source>Finnish address search</source>
<translation>Hledání finské adresy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GeometryEditorsToolbar</name>
<message>
<source>Vertex Tool</source>
<translation>Nástroj Vertex</translation>
</message>
<message>
<source>Split Tool</source>
<translation>Nástroj Rozdělit</translation>
</message>
<message>
<source>Reshape Tool</source>
<translation>Nástroj na změnu tvaru</translation>
</message>
<message>
<source>Fill Ring Tool</source>
<translation>Nástroj Vyplnit kruh</translation>
</message>
<message>
<source>Erase Tool</source>
<translation>Nástroj pro mazání</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GotoLocatorFilter</name>
<message>
<source>Go to %1 %2 (Map CRS)</source>
<translation type="vanished">Jít na %1 %2 (Map CRS)</translation>
</message>
<message>
<source>Set navigation point</source>
<translation type="vanished">Nastavit průjezdní bod</translation>
</message>
<message>
<source>Go to %1° %2° (WGS84)</source>
<translation type="vanished">Jít na %1° %2° (WGS84)</translation>
</message>
<message>
<source>Go to coordinate</source>
<translation>Přejít na souřadnice</translation>
</message>
<message>
<source>Go to %1%2 %3%4 (Map CRS, %5)</source>
<translation>Jít na %1%2 %3%4 (Mapa CRS, %5)</translation>
</message>
<message>
<source>Go to %1°N %2°E (%3)</source>
<translation>Jít na %1°N %2°E (%3)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InternalGnssReceiver</name>
<message>
<source>Location permission denied</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>LayerLoginDialog</name>
<message>
<source>Login information</source>
<translation>Přihlašovací informace</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Uživatelské jméno</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Heslo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LayerObserver</name>
<message>
<source>Failed to find a local primary key column in layer "%1"</source>
<translation>Nepodařilo se najít sloupec lokálního primárního klíče ve vrstvě "%1".</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to find a source primary key column in layer "%1"</source>
<translation>Nepodařilo se najít sloupec primárního klíče zdroje ve vrstvě "%1".</translation>
</message>