Replies: 25 comments 37 replies
-
Just to understand it right, unlisted doesn't post it to the public (federated) timeline. Will it still be on the instance (local) one? |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I will link to my review comment here: #28119 (comment) I'd also add that since a user's choice between public and unlisted affects how the Note is addressed when it federates out (public uri in To vs public uri in CC), it should also be made clear to the user that their visibility-level decision also affects how AP implementations other than Mastodon will treat the post. It's also worth bearing in mind that many third party apps already use the "unlisted" terminology, and many users are already used to that terminology, so changing it now (especially to something vague like "low-key public") is liable to create more confusion than it resolves. I believe the best way to convey the meaning of unlisted to a user is to keep "unlisted" as a term, make sure "unlisted" is used consistently across the web UI and across first-party mobile apps, and to document "unlisted" properly, linking the user to documentation if possible. As an aside, I also think it's procedurally very odd, if Mastodon actually wants to gather feedback from github users in advance of a change, for the change to be bundled into a PR without external discussion, and then to only create a venue for external discussion when the change is noticed. In my view this serves to create the illusion of discussion when the momentum is already there (the code is already written) for the change to be pushed through regardless. If it's already a done deal, then fair enough, that's fine, but there's not much point proceeding with the trappings of gathering external feedback in that case. Anyway, best of luck with the discussion, I hope you can find a way forward that works well! |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Suggestion:
State afterward:
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
It might be interesting to share that Misskey uses "Home - Post to home timeline only". |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Whatever happens, better to stick with Unlisted than change to this. It's even more confusing than Unlisted. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
On Youtube, if you put an unlisted video in a public playlist, those videos are visible to all users in the playlist. For example, all the videos here are unlisted. Still, not entirely the same as Mastodon. I don't believe there are any other ways to discover unlisted videos other than through inclusion in a public playlist. I understand that "unlisted" is not entirely obvious, but "low-key public" sounds like a really confusing term to me. It's also very difficult to understand unless you're a native English speaker. And I know some people will say that if you're not a native English speaker, you should just be using the Spanish or Dutch or German interface or whatever, but in practice non native speakers interact with English systems every day. I don't think it's bad to avoid the use of slang, even if it's pretty well established slang, if it's not strictly necessary. Again, I understand that "unlisted" is confusing because it's not truly unlisted, but if you merge this then you will get even more confused users than you had before. Part of the problem is that it's not really "private" and it's also not really "unlisted". Unlisted posts are actually listed: they're on your followers' timelines and on your profile. I can't off the top of my head think of any parallels to that in other social media sites. So I don't know what prior art exists. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I am not native english speaker. What does "lowkey public" mean? Unlisted makes more sense. PS. Yes, I do know what it means. But I wouldn't know it if I wasn't terminally online. This wording translates really badly as well. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I am changing "Unlisted" to "Low-key public" because "Unlisted" is wrong. There are a lot of very common misconceptions about what it does because of the assumptions people make from the word "unlisted". The nature of the option itself is incredibly vague and requires a lot of external information to understand fully. It was originally a moderation feature for punishing spammers, and I have long regretted agreeing to making it a user-facing option because of the confusion it causes and how badly it fits within the gradient of other options. The truth is that for most intents and purposes, "unlisted" is "public", except it makes less "noise". Hence the half-moon symbol, commonly used for "silent mode". What does making less noise mean? Well, what does "opted out of discovery features" mean? It is less public, but still public, and to find out exactly how less public it is, you'd need a long list of caveats1. After a number of discussions with members of the community and our designer about possible terminology, "low-key public" is what I've got. Am I concerned that "low-key" is slang? Yes. But it actually encapsulates the nature of this feature a lot better than any more formal phrase. And if according to some having "toot" in the interface was okay, then "low-key" can be okay as well. Footnotes
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Considering the concerns, I agree that this would be the most correct solution. When it’s put at this way, unlisted isn’t really a toot privacy like the other ones but indeed a discoverability setting of public. If this is such an urgent problem that delaying it and changing the UI significantly is an issue, then I’d say something closer to the “Home” solution by mkody is the second best choice. Actually describing what will happen with something you will toot is important, and “public with less reach” describes nothing at all.
I think most of us here are disagreeing with the “low-key” naming and absolutely non-descriptive description that follows it on that PR. The half moon choice isn’t bad, and a ghost or a lil hiding emoji wouldn’t be bad choices either. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I don't like "Low-key public" as it's too wordy IMO, and can be a problem in l10n. If renaming to "Home" like what Misskey uses is not an option, then I suggest "Subtle", because that's usually my intent when I set my post's visibility to Unlisted anyway. I'd want my post to still be viewable from my profile even when logged-out, but I don't want it to be secret (as in followers-only which will be invisible to logged-out users), nor discovered by full-text search or hashtag. With "Subtle" the crescent moon would make much more sense now, I think. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I think even though "Unlisted" is not perfect, it's still better than "Low-key public" for me. An average user, especially non-native English speakers, would ask what is "low-key" and how it is considered like that. Though given that unlisted posts are not indexed for hashtag and full-text searches, and also not counted or index for trending or public/federated timelines, I suggest "Unindexed" as an replacement though. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I think "Public with less reach" this part is good and "half moon icon" is perfect. But I agree that "Low-key public" sounds a little bit strange. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Considering it is about reducing visibility and amplification, unamplified public would be my suggestion. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I've followed this issue here in both this and the previous, parent Issue, "Change design of compose form in web UI #28119" All of this has now surfaced on Mastodon itself The question asked there was essentially "What does this do to the tens of thousands of people who already read and understand the context and meaning of the current wording? Why and for what, will they be forced to relearn new terms for existing functions?" Then, as to "low-key public" -- low-key actually has a listing at the Urban Dictionary It's best described as edgy Anglo teen-speak, taken (as is so often the case) completely out of context from the meaning found at Websters Dictionary The example I used on Mastodon from the gamer universe: "Imma low-key gonna get me some Chipotle while I pop some caps in Call of Duty on Twitch" Is that the cultural context Mastodon wants to put forward to the world at large with this significant edit? Edgy teen-speak? |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Small update here: the composer rework PR has been merged as we want to be able to test it widely (big change, lot of potential issues). Based on the feedback here and elsewhere, and some good suggestions, it has been changed to this: There might be other iterations on this (for example replacing the tooltip as it might not work well on some devices at the moment) and we are still listening to feedback, but this will be done in further PRs. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
How about "non-discoverable"? |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I just got "Quiet Public" on my mastodon.social home, and I find it very confusing and unhelpful. Unlisted was much clearer in meaning to me. Quiet Public is almost an oxymoron, and "Fewer algorithmic fanfares" sounds too cutsey while not saying what it really means, my understanding of which is that the post is not indexed for search. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
A confounding issue that I think is adding to the complexity is that the terms are confused as to whether they are nouns or adjectives in this context. In the question of visibility (not privacy, those are account settings) in response to "who can see this?" we are thinking nounally to describe "the public", "only the people who follow me", "only the people I mentioned", and would therefore require a noun for "unlisted", but "public" and "unlisted" in this context are adjectival, which I believe is causing the bump in the road. Once we modify "public" we are now thinking of "public" in adjective form. However, there is no solid option for a noun that means "visible to public but only in certain ways" as we've now left the noun station and are very much on our way to adjective town. We could use a superlative for "public", which would be "most public", but that doesn't sit well and ideally we (I imagine) want "public" to be the top-level, most used visibility choice as a default; we don't want to make the current "public" superlative as that in itself adds confusion. My guess is we squeeze an adjective under "Public" as has been suggested, but go with a widely recognised adjectival approach. "Semi-public" has no slangy overtones, clearly modifies "public" both in and out of UI context; is adjectival in and of itself ("quiet" in this usage should be the adverb "quietly" as we are modifying an adjective -> out of context from the preceding "public", "quiet public" means the body of people, the noun, is quiet - as in "a public that is quiet"); and "semi" is a common prefix that is widely understood and used by non-native speakers (e.g semi-skim, semi-colon, "semi-final"). The only other options I can think of are "partial" which can be confusing due to its second meaning as being in favour of one side over another, and "quasi" which is a less common and harder-to-read prefix. https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/semi-public Re; "unlisted": "Unlisted" is dichotomous, it is the opposite of "Listed" and has a finality and definitiveness to it. It does not infer "less than", it infers "not". Additionally, "unlisted" in English-speaking countries is more often comprehended in the context of being unlisted in directories (telephone numbers, stock security offerings), it is a heavy dose of privacy that "unlisted post" does not actually confer. By modifying "public" with something that signals "less than public" as opposed to "not public", we can negate the unintended comprehension that "unlisted" is more private than it truly is. As an aside, I'm not certain I fully grasp the interplay of the account privacy search settings and individual post visibility settings. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Throwing a suggestion into the hat: change unlisted to “public”, then change public to “discoverable” to communicate the difference between the two. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
"Everyone on and off mastodon" needs to be replaced. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I have a solution I think: Less public |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Low-key is cute... but for something that is used as "limited visibility", I'd prefer the more human "Not Promoted". semi-public / selective public / limited broadcast / controlled public / discreet public / curated public... different kinds of vague |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Wouldnt "less public" make more sense than "low-key public"? |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
I hate to be pedantic, but I don’t think “fewer algorithmic fanfares” is grammatically correct. “Fanfare”, as in the abstract definition meaning publicity, is an uncountable noun, so it should be “less algorithmic fanfare”. Using it as a countable noun (“a fanfare” or “fanfares”) would mean you’re talking literally about music being played on a trumpet. Merriam-Webster has examples with “more fanfare” and “less fanfare”. I’m not a fan of this name or explanatory text in the first place (it has no meaning to anyone who isn’t a Mastodon algorithm developer) but if it’s going to be kept, it should be grammatical. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Today I added some Russian translations on Crowdin. I just want to notice that sometimes it wasn't easy. For example "Fewer algorithmic fanfares" - I know how it be in Russian but I don't know what it means in Russian. There is a same comment about Dutch on Crowdin. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
This discussion is extracted from #28119 to specifically discuss the "Unlisted" renaming that is proposed in this PR. Also note that I have not been personally involved in this, I am trying to summarise what I have been able to gather on the topic.
First of all, please keep this discussion constructive and friendly.
For context, Mastodon supports 4 status visibility levels, including "Unlisted".
It is currently displayed as follows in the UI:
An unlisted status is a public status, but:
This visibility level has always created issues and misunderstandings, and we get a lot of feedback and questions about it.
Major issues are:
After some brainstorming with some people in the team (but not an agreement from everybody), the PR has it changed to
The intention is to have "public" in its name, to better convey that this is a variation of the public visibility, but will be less visible.
Another discussed alternative is having it as a toggle under the "public" visibility setting, so it would be "public but without discoverability". This requires significant UI changes in the dropdown component and has not been done in this PR, but might be the "correct" solution. It also does not solve how to convey this when displaying a status (the existing lock icon).
I hope this helps providing some context for the change, and if you have any ideas on how to solve the issues exposed above, let's discuss about it and see if we manage to find a better way :)
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions