-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.4k
/
keepassxc_da.ts
9114 lines (9098 loc) · 315 KB
/
keepassxc_da.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="da">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About KeePassXC</source>
<translation>Om KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>Om</translation>
</message>
<message>
<source>Report bugs at: <a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></source>
<translation>Rapportér fejl på: <a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
<translation>KeePassXC distribueres under betingelserne i GNU General Public License (GPL) version 2 eller (efter eget valg) version 3.</translation>
</message>
<message>
<source>Project Maintainers:</source>
<translation>Projektet vedligeholdes af:</translation>
</message>
<message>
<source>Special thanks from the KeePassXC team go to debfx for creating the original KeePassX.</source>
<translation>Særlig tak fra KeePassXC-holdet går til debfx for at udvikle den oprindelige KeePassX.</translation>
</message>
<message>
<source>Contributors</source>
<translation>Bidragsydere</translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">See Contributions on GitHub</a></source>
<translation><a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">Se bidrag på GitHub</a></translation>
</message>
<message>
<source>Debug Info</source>
<translation>Fejlsøgningsinformation</translation>
</message>
<message>
<source>Include the following information whenever you report a bug:</source>
<translation>Inkludér følgende information når du rapporterer en fejl:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>Kopiér til udklipsholder</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccessControlDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC - Access Request</source>
<translation>KeePassXC - Adgangsanmodning</translation>
</message>
<message>
<source>Non-existing/inaccessible executable path. Please double-check the client is legit.</source>
<translation>Ikke-eksisterende/utilgængelig eksekverbar sti. Venligst dobbelttjek klienten er legit.</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">%1 </span>is requesting access to the following entries:</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">%1 </span>anmoder om adgang til de følgende poster:</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Navn</translation>
</message>
<message>
<source>PID</source>
<translation>PID</translation>
</message>
<message>
<source>Executable</source>
<translation>Eksekverbar </translation>
</message>
<message>
<source>Command Line</source>
<translation>Kommandolinje</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Detaljer</translation>
</message>
<message>
<source>Remember</source>
<translation>Husk</translation>
</message>
<message>
<source>Allow Selected</source>
<translation>Tillad valgte</translation>
</message>
<message>
<source>Your decision will be remembered for the duration while both the requesting client AND KeePassXC are running.</source>
<translation>Din beslutning vil blive husket, så længe både den anmodende klient OG KeePassXC kører.</translation>
</message>
<message>
<source>Deny All && Future</source>
<translation>Afvis Alle && Fremtid</translation>
</message>
<message>
<source>Allow All && &Future</source>
<translation>Tillad Alle && &Fremtid</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccessControlDialog::DenyButton</name>
<message>
<source>Deny for this program</source>
<translation>Nægt for dette program</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AgentSettingsWidget</name>
<message>
<source>Enable SSH Agent integration</source>
<translation>Aktivér SSH-agent (kræver genstart)</translation>
</message>
<message>
<source>Use Pageant</source>
<translation>Brug Pageant</translation>
</message>
<message>
<source>Use OpenSSH</source>
<translation>Brug OpenSSH</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_AUTH_SOCK override</source>
<translation>SSH_AUTH_SOCK-overstyring</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_AUTH_SOCK value</source>
<translation>SSH_AUTH_SOCK-værdi</translation>
</message>
<message>
<source>(empty)</source>
<translation>(tom)</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_SK_PROVIDER value</source>
<translation>SSH_SK_PROVIDER værdi</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_SK_PROVIDER override</source>
<translation>SSH_SK_PROVIDER tilsidesættelse</translation>
</message>
<message>
<source>No SSH Agent socket available. Either make sure SSH_AUTH_SOCK environment variable exists or set an override.</source>
<translation>Ingen SSH+agent socket tilgængelig. Sørg enten for at SSH_AUTH_SOCK eksisterer eller opsæt en overstyring.</translation>
</message>
<message>
<source>SSH Agent connection is working!</source>
<translation>SSH-agent-forbindelsen virker!</translation>
</message>
<message>
<source>Use both agents</source>
<translation>Brug begge agenter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidget</name>
<message>
<source>Application Settings</source>
<translation>Programindstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Generelt</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>Sikkerhed</translation>
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
<translation>Adgangsfejl for konfigurationsfil %1</translation>
</message>
<message>
<source>Icon only</source>
<translation>Kun ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Text only</source>
<translation>Kun tekst</translation>
</message>
<message>
<source>Text beside icon</source>
<translation>Tekst ved siden af ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Text under icon</source>
<translation>Tekst uden ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Follow style</source>
<translation>Følg stil</translation>
</message>
<message>
<source>Monochrome</source>
<translation>Monokrom</translation>
</message>
<message>
<source>Monochrome (light)</source>
<translation>Monokrom (lys)</translation>
</message>
<message>
<source>Monochrome (dark)</source>
<translation>Monokrom (mørk)</translation>
</message>
<message>
<source>Colorful</source>
<translation>Farverig</translation>
</message>
<message>
<source>You must restart the application to set the new language. Would you like to restart now?</source>
<translation>Du skal genstarte applikationen for at skifte til et nyt sprog. Vil du genstarte nu?</translation>
</message>
<message>
<source>Reset Settings?</source>
<translation>Nulstil indstillingerne?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to reset all general and security settings to default?</source>
<translation>Er du sikker på at du vil nulstille alle generelle og sikkerhedsindstillinger til standardværdierne?</translation>
</message>
<message>
<source>Select backup storage directory</source>
<translation>Vælg mappe til lagring af sikkerhedskopier</translation>
</message>
<message>
<source>This setting cannot be enabled when minimize on unlock is enabled.</source>
<translation>Denne indstilling kan ikke aktiveres, når minimere ved oplåsning er aktiveret.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetGeneral</name>
<message>
<source>Basic Settings</source>
<translation>Grundlæggende indstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Startup</source>
<translation>Opstart</translation>
</message>
<message>
<source>Start only a single instance of KeePassXC</source>
<translation>Start kun én instans af KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically launch KeePassXC at system startup</source>
<translation>Start KeePassXC automatisk ved system start</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window at application startup</source>
<translation>Minimer vindue ved opstart</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window after unlocking database</source>
<translation>Minimer vindue efter oplåsning af database</translation>
</message>
<message>
<source>Remember previously used databases</source>
<translation>Husk tidligere anvendte databaser</translation>
</message>
<message>
<source>Load previously open databases on startup</source>
<translation>Indlæs tidligere anvendte databaser ved opstart</translation>
</message>
<message>
<source>Remember database key files and security dongles</source>
<translation>Husk databasenøglefiler og sikkerhedsdongler</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates at application startup once per week</source>
<translation>Søg efter opdateringer ved programstart en gang ugentligt</translation>
</message>
<message>
<source>Include beta releases when checking for updates</source>
<translation>Medtag beta-udgivelser når der søges efter opdateringer</translation>
</message>
<message>
<source>On database unlock, show entries that </source>
<translation>Ved åbning af database, vis punkter der</translation>
</message>
<message>
<source>have expired</source>
<comment>On database unlock, show entries that...</comment>
<translation>er udløbet</translation>
</message>
<message>
<source> days</source>
<comment>On database unlock, show entries that will expire within %1 days</comment>
<translation>dage</translation>
</message>
<message>
<source>will expire within </source>
<comment>On database unlock, show entries that...</comment>
<translation>vil udløbe inden for </translation>
</message>
<message>
<source>File Management</source>
<translation>Filhåndtering</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save after every change</source>
<translation>Gem automatisk når der foretages ændringer</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save when locking database</source>
<translation>Gem automatisk, når du låser databasen</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save non-data changes when locking database</source>
<translation>Gem automatisk ændringer, der ikke vedrører data, når du låser databasen</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically reload the database when modified externally</source>
<translation>Genindlæs automatisk databasen når den er blevet ændret eksternt</translation>
</message>
<message>
<source>Backup database file before saving</source>
<translation>Sikkerhedskopiér databasefilen inden den gemmes</translation>
</message>
<message>
<source>Backup destination</source>
<translation>Sikkerhedskopiering destination</translation>
</message>
<message>
<source>Specifies the database backup file location. Occurrences of "{DB_FILENAME}" are replaced with the filename of the saved database without extension. {TIME:<format>} is replaced with the backup time, see https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString. <format> defaults to format string "dd_MM_yyyy_hh-mm-ss".</source>
<translation>Angiver placeringen af databasens sikkerhedskopi. Forekomster af "{DB_FILENAME}" erstattes med filnavnet på den gemte database uden udvidelse. {TIME:<format>} erstattes med backuptidspunktet, se https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString.<format> angives til formatstrengen "dd_MM_yyyy_hh-mm-ss".</translation>
</message>
<message>
<source>{DB_FILENAME}.old.kdbx</source>
<translation>{DB_FILENAME}.old.kdbx</translation>
</message>
<message>
<source>Choose...</source>
<translation>Vælg...</translation>
</message>
<message>
<source>Use alternative saving method (may solve problems with Dropbox, Google Drive, GVFS, etc.)</source>
<translation>Brug alternative opbevaringsmetode (løser måske problemer med Dropbox, Google Drive, GVFS, etc.)</translation>
</message>
<message>
<source>Temporary file moved into place</source>
<translation>Midlertidig fil flyttet på plads</translation>
</message>
<message>
<source>Directly write to database file (dangerous)</source>
<translation>Skriv direkte til database fil (farligt)</translation>
</message>
<message>
<source>Entry Management</source>
<translation>Posthåndtering</translation>
</message>
<message>
<source>Use group icon on entry creation</source>
<translation>Brug gruppeikon ved oprettelse af post</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize when opening a URL</source>
<translation>Minimer når du åbner en URL</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window when copying to clipboard</source>
<translation>Skjul vinduet, når der kopieres til udklipsholder</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize</source>
<translation>Minimer</translation>
</message>
<message>
<source>Drop to background</source>
<translation>Sæt til baggrund</translation>
</message>
<message>
<source>Favicon download timeout:</source>
<translation>Timeout for download af favicon:</translation>
</message>
<message>
<source>Website icon download timeout in seconds</source>
<translation>Timeout for download af websideikon i sekunder</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation> sek</translation>
</message>
<message>
<source>User Interface</source>
<translation>Brugergrænseflade</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar button style</source>
<translation>Knapstil på værktøjslinjen</translation>
</message>
<message>
<source>Movable toolbar</source>
<translation>Værktøjslinje kan flyttes</translation>
</message>
<message>
<source>Language selection</source>
<translation>Valg af sprog</translation>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>Sprog: </translation>
</message>
<message>
<source>(restart program to activate)</source>
<translation>(genstart program for at aktivere)</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar button style:</source>
<translation>Værktøjslinje knap stil</translation>
</message>
<message>
<source>Use monospaced font for notes</source>
<translation>Brug monospacet skrifttype for noter</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of app exit</source>
<translation>Minimer i stedet for at afslutte programmet</translation>
</message>
<message>
<source>Show a system tray icon</source>
<translation>Vis et ikon i systembakken</translation>
</message>
<message>
<source>Tray icon type</source>
<translation>Bakkeikontype</translation>
</message>
<message>
<source>Tray icon type:</source>
<translation>Bakkeicontype</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window to system tray when minimized</source>
<translation>Skjul vindue i systembakken når det er minimeret</translation>
</message>
<message>
<source>Reset settings to default…</source>
<translation>Nulstil til standardindstillinger...</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry title to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>Brug postens titel til at matche vinduer for global autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry URL to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>Brug postens URL til at matche vinduer for global autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Always ask before performing Auto-Type</source>
<translation>Spørg altid før autoskriv udføres</translation>
</message>
<message>
<source>Hide expired entries from Auto-Type</source>
<translation>Skjul udløbne indlæg fra autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Re-lock previously locked database after performing Auto-Type</source>
<translation>Lås tidligere låste databaser igen efter udførsel af autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type start delay:</source>
<translation>Startforsinkelse for autoskriv:</translation>
</message>
<message>
<source>Global Auto-Type shortcut:</source>
<translation>Global genvej til autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type start delay milliseconds</source>
<translation>Forsinkelse af auto-skriv start i millisekunder</translation>
</message>
<message>
<source> ms</source>
<comment>Milliseconds</comment>
<translation> ms</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type typing delay:</source>
<translation>Forsinkelse for autoskriv:</translation>
</message>
<message>
<source>Global auto-type shortcut</source>
<translation>Global genvej til autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type character typing delay milliseconds</source>
<translation>Forsinkelse af auto-skrivning i millisekunder</translation>
</message>
<message>
<source>Remember last typed entry for:</source>
<translation>Gem sidste indtastede post for:</translation>
</message>
<message>
<source> recent files</source>
<translation>seneste filer</translation>
</message>
<message>
<source>Show passwords in color</source>
<translation>Vis farvede adgangskoder</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetSecurity</name>
<message>
<source>Timeouts</source>
<translation>Timeouts</translation>
</message>
<message>
<source>Database lock timeout seconds</source>
<translation>Timeout for databaselåsning sekunder</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation> sek</translation>
</message>
<message>
<source>Clear clipboard after</source>
<translation>Ryd udklipsholder efter</translation>
</message>
<message>
<source>Clear search query after</source>
<translation>Ryd søgeforespørgsel efter</translation>
</message>
<message>
<source> min</source>
<comment>Minutes</comment>
<translation> min</translation>
</message>
<message>
<source>Clipboard clear seconds</source>
<translation>Rydning af udklipsholder sekunder</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after inactivity of</source>
<translation>Lås databaserne efter inaktivitet i</translation>
</message>
<message>
<source>Convenience</source>
<translation>Bekvemmelighed</translation>
</message>
<message>
<source>Enable database quick unlock (Touch ID / Windows Hello)</source>
<translation>Aktiver hurtigoplåsning af database (Touch ID / Windows Hello)</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases when session is locked or lid is closed</source>
<translation>Lås databaser når sessionen låses eller låget lukkes</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after minimizing the window</source>
<translation>Lås databaser efter vinduet er blevet minimeret</translation>
</message>
<message>
<source>Require password repeat when it is visible</source>
<translation>Kræv gentagelse af adgangskode, når den er synlig</translation>
</message>
<message>
<source>Hide passwords when editing them</source>
<translation>Skjul adgangskoder, når du redigerer dem</translation>
</message>
<message>
<source>Use placeholder for empty password fields</source>
<translation>Brug pladsholder for tomme adgangskodefelter</translation>
</message>
<message>
<source>Hide passwords in the entry preview panel</source>
<translation>Skjul adgangskoder i panelet til forhåndsvisning af post</translation>
</message>
<message>
<source>Hide entry notes by default</source>
<translation>Skjul postens bemærkninger som standard</translation>
</message>
<message>
<source>Move entries to recycle bin without confirmation</source>
<translation>Flyt indlæg til papirkurven uden bekræftelse</translation>
</message>
<message>
<source>Enable double click to copy the username/password entry columns</source>
<translation>Aktiver dobbeltklik for at kopiere kolonnerne med brugernavn/adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy</source>
<translation>Privatliv</translation>
</message>
<message>
<source>Use DuckDuckGo service to download website icons</source>
<translation>Brug DuckDuckGo til download af webstedsikoner</translation>
</message>
<message>
<source>Hide TOTP in the entry preview panel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoType</name>
<message>
<source>The requested Auto-Type sequence cannot be used due to an error:</source>
<translation>Den ønskede autoskriv-sekvens kan ikke anvendes på grund af en fejl:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type Error</source>
<translation>Autoskriv fejl</translation>
</message>
<message>
<source>Permission Required</source>
<translation>Tilladelse krævet</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC requires the Accessibility permission in order to perform entry level Auto-Type. If you already granted permission, you may have to restart KeePassXC.</source>
<translation>KeePassXC kræver adgangstilladelse til Tilgængelighed for at kunne udføre autoskrivning. Hvis du allerede har givet tilladelse, skal du muligvis genstarte KeePassXC.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC requires the Accessibility and Screen Recorder permission in order to perform global Auto-Type. Screen Recording is necessary to use the window title to find entries. If you already granted permission, you may have to restart KeePassXC.</source>
<translation>KeePassXC kræver tilladelse til Tilgængelighed og Skærmoptagelse for at kunne udføre global autoskriv. Skærmoptagelse er nødvendigt for at bruge vinduets titel til at finde indlæg. Hvis du allerede har givet tilladelse, skal du muligvis genstarte KeePassXC.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry provided</source>
<translation>Ugyldig indgang angivet</translation>
</message>
<message>
<source>Bracket imbalance detected, found extra { or }</source>
<translation>Ubalance i parentesen opdaget, fundet ekstra { eller }</translation>
</message>
<message>
<source>Too many repetitions detected, max is %1: %2</source>
<translation>For mange gentagelser registreret, maks er %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Very slow key press detected, max is %1: %2</source>
<translation>Meget langsomt tastetryk registreret, maks. er %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Very long delay detected, max is %1: %2</source>
<translation>Meget lang forsinkelse registreret, maks. er %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid conversion type: %1</source>
<translation>Ugyldig konverteringstype: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid conversion syntax: %1</source>
<translation>Ugyldig konverteringssyntaks: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid regular expression syntax %1
%2</source>
<translation>Ugyldig syntaks for regulært udtryk %1
%2</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid placeholder: %1</source>
<translation>Ugyldig pladsholder: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Entry does not have attribute for PICKCHARS: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeAssociationsModel</name>
<message>
<source>Window</source>
<translation>Vindue</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Sekvens</translation>
</message>
<message>
<source>(empty)</source>
<translation>(tom)</translation>
</message>
<message>
<source>Default sequence</source>
<translation>Standardsekvens</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeMatchModel</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Brugernavn</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Sekvens</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypePlatformX11</name>
<message>
<source>Trying to send invalid keysym.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sequence aborted: Caps Lock is on</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sequence aborted: Modifier keys held by user</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to get valid keycode for key: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeSelectDialog</name>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>Autoskriv - KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Double click a row to perform Auto-Type or find an entry using the search:</source>
<translation>Dobbeltklik på en række for at udføre Auto-tastning eller finde en post ved hjælp af søgefunktionen:</translation>
</message>
<message>
<source><p>You can use advanced search queries to find any entry in your open databases. The following shortcuts are useful:<br/>
Ctrl+F - Toggle database search<br/>
Ctrl+1 - Type username<br/>
Ctrl+2 - Type password<br/>
Ctrl+3 - Type TOTP<br/>
Ctrl+4 - Use Virtual Keyboard (Windows Only)</p></source>
<translation><p>Du kan bruge avancerede søgeforespørgsler til at finde en hvilken som helst post i dine åbne databaser. Følgende genveje er nyttige:<br/>
Ctrl+F - Skift søgning i databasen<br/>
Ctrl+1 - Indtast brugernavn<br/>
Ctrl+2 - Indtast adgangskode<br/>
Ctrl+3 - Indtast TOTP<br/>
Ctrl+4 - Brug virtuelt tastatur (kun Windows)</p></translation>
</message>
<message>
<source>Search all open databases</source>
<translation>Søg i alle åbne databaser</translation>
</message>
<message>
<source>Search…</source>
<translation>Søg…</translation>
</message>
<message>
<source>Type Sequence</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuller</translation>
</message>
<message>
<source>Type {USERNAME}</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type {PASSWORD}</source>
<translation>Indtast {PASSWORD}</translation>
</message>
<message>
<source>Type {TOTP}</source>
<translation>Indtast {TOTP}</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Username</source>
<translation>Kopiér brugernavn</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Password</source>
<translation>Kopiér adgangskode</translation>
</message>
<message>
<source>Copy TOTP</source>
<translation>Kopiér TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>Use Virtual Keyboard</source>
<translation>Brug virtuelt tastatur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserAccessControlDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC - Browser Access Request</source>
<translation>KeePassXC - Browser adgangsanmodning</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is requesting access to the following entries:</source>
<translation>%1 anmoder om adgang til følgende poster:</translation>
</message>
<message>
<source>Remember access to checked entries</source>
<translation>Husk adgang til afmærkede poster</translation>
</message>
<message>
<source>Remember</source>
<translation>Husk</translation>
</message>
<message>
<source>Allow access to entries</source>
<translation>Tillad adgang til poster</translation>
</message>
<message>
<source>Allow Selected</source>
<translation>Tillad valgte</translation>
</message>
<message>
<source>Deny All</source>
<translation>Nægt alle</translation>
</message>
<message>
<source>Disable for this site</source>
<translation>Deaktiver for dette websted</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserEntrySaveDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC-Browser Save Entry</source>
<translation>KeePassXC-Browser gem post</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuller</translation>
</message>
<message>
<source>You have multiple databases open.
Please select the correct database for saving credentials.</source>
<translation>Du har flere databaser åbne.
Venligst vælg den korrekte database for at gemme loginoplysninger.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserService</name>
<message>
<source>KeePassXC: Create a new group</source>
<translation>KeePassXC: Opret en ny gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>A request for creating a new group "%1" has been received.
Do you want to create this group?
</source>
<translation>Modtog en anmodning om at oprette en ny gruppe "%1".
Vil du oprette gruppen?
</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: New key association request</source>
<translation>KeePassXC: Ny anmodning om nøgletilknytning</translation>
</message>
<message>
<source>You have received an association request for the following database:
%1
Give the connection a unique name or ID, for example:
chrome-laptop.</source>
<translation>Du har modtaget en tilknytningsanmodning for den følgende database:
%1
Giv forbindelsen et unikt navn eller ID, for eksempel:
chrome-laptop.</translation>
</message>
<message>
<source>Save and allow access</source>
<translation>Gem og tillad adgang</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source>
<translation>KeePassXC: Overskriv eksisterende nøgle?</translation>
</message>
<message>
<source>A shared encryption key with the name "%1" already exists.
Do you want to overwrite it?</source>
<translation>En delt krypteringsnøgle med navnet "%1" eksisterer allerede.
Vil du overskrive den?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Update Entry</source>
<translation>KeePassXC: Opdater post</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
<translation>Vil du opdatere oplysningerne i %1 - %2?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Delete entry</source>
<translation>KeePassXC: Slet post</translation>
</message>
<message>
<source>A request for deleting entry "%1" has been received.
Do you want to delete the entry?
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Converting attributes to custom data…</source>
<translation>Konverterer attributter til tilpasset data …</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>Afbryd</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Converted KeePassHTTP attributes</source>
<translation>KeePassXC: Konverterede KeePassHTTP-attributter</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully converted attributes from %1 entry(s).
Moved %2 keys to custom data.</source>
<translation>Det lykkedes at konvertere attributter fra %1 post(er).
Flyttede %2 nøgler til tilpasset data.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully moved %n keys to custom data.</source>
<translation><numerusform>Det lykkedes at flytte %n nøgle til tilpasset data.</numerusform><numerusform>Det lykkedes at flytte %n nøgler til tilpasset data.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No entry with KeePassHTTP attributes found!</source>
<translation>KeePassXC: Fandt ingen post med KeePassHTTP-attributter!</translation>
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry with KeePassHTTP attributes.</source>
<translation>Den aktive database indeholder ikke en post med KeePassHTTP-attributter.</translation>
</message>
<message>
<source>Don't show this warning again</source>
<translation>Vis ikke denne advarsel igen</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Legacy browser integration settings detected</source>
<translation>KeePassXC: Forældede indstillinger for browser-integration registreret</translation>
</message>
<message>
<source>Your KeePassXC-Browser settings need to be moved into the database settings.
This is necessary to maintain your current browser connections.
Would you like to migrate your existing settings now?</source>
<translation>Dine indstillinger for KeePassXC-Browser skal flyttes ind i databaseindstillingerne.
Det er nødvendigt for at vedligeholde dine nuværende browserforbindelser.
Vil du migrere dine eksisterende indstillinger nu?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserSettingsWidget</name>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
<source>This is required for accessing your databases with KeePassXC-Browser</source>
<translation>Dette er nødvendigt for at tilgå din database med KeePassXC-Browser</translation>
</message>
<message>
<source>Enable browser integration</source>
<translation>Aktiver browser-integration</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Generelt</translation>
</message>
<message>
<source>Browsers installed as snaps are currently not supported.</source>
<translation>Browsere installeret som snaps er pt. ikke understøttet.</translation>
</message>
<message>
<source>Enable integration for these browsers:</source>
<translation>Aktivér integritet for disse browsere:</translation>
</message>
<message>
<source>Vivaldi</source>
<translation>Vivaldi</translation>
</message>
<message>
<source>&Edge</source>
<translation>&Edge</translation>
</message>
<message>
<source>Firefox</source>
<translation>Firefox</translation>
</message>
<message>
<source>Tor Browser</source>
<translation>Tor Browser</translation>
</message>
<message>