-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.4k
/
keepassxc_fi.ts
9087 lines (9065 loc) · 339 KB
/
keepassxc_fi.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="fi">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About KeePassXC</source>
<translation>Tietoja ohjelmasta KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>Tietoja</translation>
</message>
<message>
<source>Report bugs at: <a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></source>
<translation>Ilmoita ongelmista: <a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
<translation>KeePassXC:tä jaellaan GPL-lisenssin (GNU General Public License) version 2 tai (valintasi mukaan) version 3 ehtojen mukaisesti.</translation>
</message>
<message>
<source>Project Maintainers:</source>
<translation>Projektin ylläpitäjät:</translation>
</message>
<message>
<source>Special thanks from the KeePassXC team go to debfx for creating the original KeePassX.</source>
<translation>KeePassXC-tiimi antaa erityiskiitokset KeePassX-ohjelman alkuperäiselle luojalle debfx:lle</translation>
</message>
<message>
<source>Contributors</source>
<translation>Osallistujat</translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">See Contributions on GitHub</a></source>
<translation><a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">Katso osallistujat GitHubista</a></translation>
</message>
<message>
<source>Debug Info</source>
<translation>Vianjäljitystiedot</translation>
</message>
<message>
<source>Include the following information whenever you report a bug:</source>
<translation>Sisällytä seuraavat tiedot aina kun ilmoitat ongelmasta:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>Kopioi leikepöydälle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccessControlDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC - Access Request</source>
<translation>KeePassXC - Pääsypyyntö</translation>
</message>
<message>
<source>Non-existing/inaccessible executable path. Please double-check the client is legit.</source>
<translation>Suorituspolkua ei löydy. Tarkista asiakasohjelman todenperäisyys.</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">%1 </span>is requesting access to the following entries:</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">%1</span>pyytää pääsyä seuraaviin tietueisiin: </p></body></html> </translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nimi</translation>
</message>
<message>
<source>PID</source>
<translation>PID</translation>
</message>
<message>
<source>Executable</source>
<translation>Suoritettava tiedosto</translation>
</message>
<message>
<source>Command Line</source>
<translation>Komentorivi</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Yksityiskohdat</translation>
</message>
<message>
<source>Remember</source>
<translation>Muista</translation>
</message>
<message>
<source>Allow Selected</source>
<translation>Salli valitut</translation>
</message>
<message>
<source>Your decision will be remembered for the duration while both the requesting client AND KeePassXC are running.</source>
<translation>Valintasi muistetaan pyynnön esittäneen päätteen JA KeePassXC käyntiajan.</translation>
</message>
<message>
<source>Deny All && Future</source>
<translation>Estä kaikki && tulevat</translation>
</message>
<message>
<source>Allow All && &Future</source>
<translation>Salli kaikki && &tulevat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccessControlDialog::DenyButton</name>
<message>
<source>Deny for this program</source>
<translation>Kiellä tältä ohjelmalta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AgentSettingsWidget</name>
<message>
<source>Enable SSH Agent integration</source>
<translation>Ota SSH-agentin integraatio käyttöön</translation>
</message>
<message>
<source>Use Pageant</source>
<translation>Käytä Pageantia</translation>
</message>
<message>
<source>Use OpenSSH</source>
<translation>Käytä OpenSSH:ta</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_AUTH_SOCK override</source>
<translation>SSH_AUTH_SOCK-ylikirjoitus</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_AUTH_SOCK value</source>
<translation>SSH_AUTH_SOCK-arvo</translation>
</message>
<message>
<source>(empty)</source>
<translation>(tyhjä)</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_SK_PROVIDER value</source>
<translation>SSH_SK_PROVIDER-arvo</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_SK_PROVIDER override</source>
<translation>SSH_SK_PROVIDER:in ylikirjoitus</translation>
</message>
<message>
<source>No SSH Agent socket available. Either make sure SSH_AUTH_SOCK environment variable exists or set an override.</source>
<translation>Yhteystieto SSH-agenttiin puuttuu. Varmista, että SSH_AUTH_SOCK-ympäristömuuttuja on olemassa, tai aseta sille ylikirjoitus</translation>
</message>
<message>
<source>SSH Agent connection is working!</source>
<translation>Yhteys SSH-agenttiin toimii!</translation>
</message>
<message>
<source>Use both agents</source>
<translation>Käytä molempia agentteja</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidget</name>
<message>
<source>Application Settings</source>
<translation>Sovelluksen asetukset</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Yleistä</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>Turvallisuus</translation>
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
<translation>Pääsyvirhe asetustiedostoon %1</translation>
</message>
<message>
<source>Icon only</source>
<translation>Vain kuvake</translation>
</message>
<message>
<source>Text only</source>
<translation>Vain teksti</translation>
</message>
<message>
<source>Text beside icon</source>
<translation>Teksti kuvakkeen vieressä</translation>
</message>
<message>
<source>Text under icon</source>
<translation>Teksti kuvakkeen alla</translation>
</message>
<message>
<source>Follow style</source>
<translation>Seuraa tyyliä</translation>
</message>
<message>
<source>Monochrome</source>
<translation>Mustavalkoinen</translation>
</message>
<message>
<source>Monochrome (light)</source>
<translation>Mustavalkoinen (vaalea)</translation>
</message>
<message>
<source>Monochrome (dark)</source>
<translation>Mustavalkoinen (tumma)</translation>
</message>
<message>
<source>Colorful</source>
<translation>Värikäs</translation>
</message>
<message>
<source>You must restart the application to set the new language. Would you like to restart now?</source>
<translation>Ohjelma täytyy käynnistää uudelleen, jotta uusi kieli voidaan ottaa käyttöön. Haluatko käynnistää uudelleen nyt?</translation>
</message>
<message>
<source>Reset Settings?</source>
<translation>Palauta asetukset?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to reset all general and security settings to default?</source>
<translation>Haluatko varmasti palauttaa kaikki yleiset ja turvallisuusasetukset oletuksiin?</translation>
</message>
<message>
<source>Select backup storage directory</source>
<translation>Valitse varmuuskopion hakemistopolku</translation>
</message>
<message>
<source>This setting cannot be enabled when minimize on unlock is enabled.</source>
<translation>Tätä asetusta ei voi ottaa käyttöön, kun ohjelman pienennys lukituksen avauksen jälkeen on otettu käyttöön.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetGeneral</name>
<message>
<source>Basic Settings</source>
<translation>Perusasetukset</translation>
</message>
<message>
<source>Startup</source>
<translation>Käynnistys</translation>
</message>
<message>
<source>Start only a single instance of KeePassXC</source>
<translation>Käynnistä vain yksi KeePassXC-instanssi</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically launch KeePassXC at system startup</source>
<translation>Käynnistä KeePassXC automaattisesti järjestelmän käynnistyksessä</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window at application startup</source>
<translation>Pienennä ikkuna ohjelman käynnistyessä</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window after unlocking database</source>
<translation>Pienennä ikkuna tietokannan lukituksen avauksen jälkeen</translation>
</message>
<message>
<source>Remember previously used databases</source>
<translation>Muista aiemmin käytetyt tietokannat</translation>
</message>
<message>
<source>Load previously open databases on startup</source>
<translation>Lataa aiemmin avoinna olleet tietokannat käynnistyksen yhteydessä</translation>
</message>
<message>
<source>Remember database key files and security dongles</source>
<translation>Muista tietokannan avaintiedostot ja tietoturva-avainlaitteet</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates at application startup once per week</source>
<translation>Tarkista päivitykset kerran viikossa sovelluksen käynnistyessä</translation>
</message>
<message>
<source>Include beta releases when checking for updates</source>
<translation>Sisällytä betajulkaisut päivityksiä tarkistaessa</translation>
</message>
<message>
<source>On database unlock, show entries that </source>
<translation>Tietokannan avauksen yhteydessä, näytä tietueet jotka</translation>
</message>
<message>
<source>have expired</source>
<comment>On database unlock, show entries that...</comment>
<translation>ovat vanhentuneet</translation>
</message>
<message>
<source> days</source>
<comment>On database unlock, show entries that will expire within %1 days</comment>
<translation> päivää</translation>
</message>
<message>
<source>will expire within </source>
<comment>On database unlock, show entries that...</comment>
<translation>vanhentuvat ajan sisällä </translation>
</message>
<message>
<source>File Management</source>
<translation>Tiedostohallinta</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save after every change</source>
<translation>Tallenna automaattisesti jokaisen muutoksen jälkeen</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save when locking database</source>
<translation>Tallenna automaattisesti, kun tietokanta lukitaan</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save non-data changes when locking database</source>
<translation>Tallenna automaattisesti asetukset jotka eivät liity varsinaisiin tietoihin, kun tietokanta lukitaan</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically reload the database when modified externally</source>
<translation>Lataa tietokanta automaattisesti uudelleen jos tietokantaa muokattiin muualla</translation>
</message>
<message>
<source>Backup database file before saving</source>
<translation>Ota tietokannasta varmuuskopio ennen tallentamista</translation>
</message>
<message>
<source>Backup destination</source>
<translation>Varmuuskopion sijainti</translation>
</message>
<message>
<source>Specifies the database backup file location. Occurrences of "{DB_FILENAME}" are replaced with the filename of the saved database without extension. {TIME:<format>} is replaced with the backup time, see https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString. <format> defaults to format string "dd_MM_yyyy_hh-mm-ss".</source>
<translation>Määrittää tietokannan varmuuskopion sijainnin. "{DB_FILENAME}" -merkkijonot korvataan tietokannan tiedostonimellä ilman tiedostopäätettä. {TIME:<format>} korvataan varmuuskopion aikaleimalla (https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString).<format>Aikaleiman vakiomuoto on "dd_MM_yyyy_hh-mm-ss".</translation>
</message>
<message>
<source>{DB_FILENAME}.old.kdbx</source>
<translation>{DB_FILENAME}.old.kdbx</translation>
</message>
<message>
<source>Choose...</source>
<translation>Valitse...</translation>
</message>
<message>
<source>Use alternative saving method (may solve problems with Dropbox, Google Drive, GVFS, etc.)</source>
<translation>Käytä vaihtoehtoista tallennusmetodia (voi ratkaista ongelmia Dropboxin, Google Driven GVFS:n, ymv. kanssa)</translation>
</message>
<message>
<source>Temporary file moved into place</source>
<translation>Väliaikainen tiedosto on siirretty kohteeseen</translation>
</message>
<message>
<source>Directly write to database file (dangerous)</source>
<translation>Kirjoita suoraan tietokantaan (riskialtista)</translation>
</message>
<message>
<source>Entry Management</source>
<translation>Tietueiden hallinta</translation>
</message>
<message>
<source>Use group icon on entry creation</source>
<translation>Käytä ryhmän kuvaketta tietuetta luodessa</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize when opening a URL</source>
<translation>Pienennä ikkuna URL:ää avatessa</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window when copying to clipboard</source>
<translation>Piilota ikkuna leikepöydälle kopioitaessa</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize</source>
<translation>Pienennä</translation>
</message>
<message>
<source>Drop to background</source>
<translation>Siirrä taustalle</translation>
</message>
<message>
<source>Favicon download timeout:</source>
<translation>Faviconin latauksen aikakatkaisu:</translation>
</message>
<message>
<source>Website icon download timeout in seconds</source>
<translation>Nettisivun ikonin latauksen aikakatkaisu sekunneissa</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation> s</translation>
</message>
<message>
<source>User Interface</source>
<translation>Käyttöliittymä</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar button style</source>
<translation>Työkalupalkin painiketyyli</translation>
</message>
<message>
<source>Movable toolbar</source>
<translation>Siirrettävä työkalupalkki</translation>
</message>
<message>
<source>Language selection</source>
<translation>Kielivalinta</translation>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>Kieli:</translation>
</message>
<message>
<source>(restart program to activate)</source>
<translation>(aktivoi käynnistämällä ohjelma uudestaan)</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar button style:</source>
<translation>Työkalupalkin nappien tyyli:</translation>
</message>
<message>
<source>Use monospaced font for notes</source>
<translation>Käytä tasalevyistä fonttia muistiinpanoille</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of app exit</source>
<translation>Minimoi ohjelma sulkemisen sijasta</translation>
</message>
<message>
<source>Show a system tray icon</source>
<translation>Näytä ilmoitusalueen kuvake</translation>
</message>
<message>
<source>Tray icon type</source>
<translation>Ilmoitusalueen ikonin tyyppi</translation>
</message>
<message>
<source>Tray icon type:</source>
<translation>Ilmoitusalueen ikonin tyyppi:</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window to system tray when minimized</source>
<translation>Piiloita pienennetty ikkuna ilmoitusalueelle</translation>
</message>
<message>
<source>Reset settings to default…</source>
<translation>Palauta oletusasetukset...</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Automaattisyöttö</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry title to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>Tietue on sopiva, jos sen nimi sisältyy kohdeikkunan otsikkoon yleisessä automaattisyötössä</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry URL to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>Tietue on sopiva, jos sen osoite sisältyy kohdeikkunan otsikkoon yleisessä automaattisyötössä</translation>
</message>
<message>
<source>Always ask before performing Auto-Type</source>
<translation>Kysy aina ennen automaattisyötön käyttämistä</translation>
</message>
<message>
<source>Hide expired entries from Auto-Type</source>
<translation>Piilota vanhentuneet tietueet automaattisyötöltä</translation>
</message>
<message>
<source>Re-lock previously locked database after performing Auto-Type</source>
<translation>Uudelleenlukitse aikaisemmin lukittu tietokanta automaattisyötön jälkeen</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type start delay:</source>
<translation>Automaattisyötön aloitusviive:</translation>
</message>
<message>
<source>Global Auto-Type shortcut:</source>
<translation>Yleisen automaattisyötön pikanäppäin:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type start delay milliseconds</source>
<translation>Automaattisyötön aloitusviive millisekunneissa</translation>
</message>
<message>
<source> ms</source>
<comment>Milliseconds</comment>
<translation> ms</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type typing delay:</source>
<translation>Automaattisyötön kirjoituksen viive:</translation>
</message>
<message>
<source>Global auto-type shortcut</source>
<translation>Yleisen automaattisyötön pikanäppäin</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type character typing delay milliseconds</source>
<translation>Automaattisyötön kirjoituksen viive millisekunneissa</translation>
</message>
<message>
<source>Remember last typed entry for:</source>
<translation>Muista edellinen syötetty tietue:</translation>
</message>
<message>
<source> recent files</source>
<translation>viimeisimmät tiedostot</translation>
</message>
<message>
<source>Show passwords in color</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetSecurity</name>
<message>
<source>Timeouts</source>
<translation>Aikakatkaisut</translation>
</message>
<message>
<source>Database lock timeout seconds</source>
<translation>Tietokannan lukituksen aikakatkaisu sekunneissa</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation> s</translation>
</message>
<message>
<source>Clear clipboard after</source>
<translation>Tyhjennä leikepöytä kun on kulunut</translation>
</message>
<message>
<source>Clear search query after</source>
<translation>Tyhjennä hakukentän sisältö kun on kulunut</translation>
</message>
<message>
<source> min</source>
<comment>Minutes</comment>
<translation> minuuttia</translation>
</message>
<message>
<source>Clipboard clear seconds</source>
<translation>Leikepöydän tyhjentäminen sekunneissa</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after inactivity of</source>
<translation>Lukitse tietokannat jos on oltu joutilaana</translation>
</message>
<message>
<source>Convenience</source>
<translation>Mukavuus</translation>
</message>
<message>
<source>Enable database quick unlock (Touch ID / Windows Hello)</source>
<translation>Määritä tietokannan nopea lukituksen avaus (Touch ID / Windows Hello)</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases when session is locked or lid is closed</source>
<translation>Lukitse tietokannat kun istunto lukitaan tai kansi suljetaan</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after minimizing the window</source>
<translation>Lukitse tietokanta ikkunan pienennyksen jälkeen</translation>
</message>
<message>
<source>Require password repeat when it is visible</source>
<translation>Vaadi salasanan toistamista, mikäli se on näkyvillä</translation>
</message>
<message>
<source>Hide passwords when editing them</source>
<translation>Piilota salasanat muokkauksen aikana</translation>
</message>
<message>
<source>Use placeholder for empty password fields</source>
<translation>Käytä paikkamerkkiä tyhjissä salasanakentissä</translation>
</message>
<message>
<source>Hide passwords in the entry preview panel</source>
<translation>Piilota salasanat tietueiden esikatselupaneelissa</translation>
</message>
<message>
<source>Hide entry notes by default</source>
<translation>Piilota tietueiden muistiinpanot</translation>
</message>
<message>
<source>Move entries to recycle bin without confirmation</source>
<translation>Siirrä tietueet roskakoriin ilman varmistusta</translation>
</message>
<message>
<source>Enable double click to copy the username/password entry columns</source>
<translation>Ota tuplaklikkaus käyttöön kopioidaksesi käyttäjätunnuksen/salasanan sarakkeita</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy</source>
<translation>Yksityisyys</translation>
</message>
<message>
<source>Use DuckDuckGo service to download website icons</source>
<translation>Käytä DuckDuckGo:ta sivustojen ikonien lataukseen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoType</name>
<message>
<source>The requested Auto-Type sequence cannot be used due to an error:</source>
<translation>Pyydettyä automaattisyötön sekvenssiä ei voitu käyttää virheen takia:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type Error</source>
<translation>Automaattisyötön virhe</translation>
</message>
<message>
<source>Permission Required</source>
<translation>Lupa vaaditaan</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC requires the Accessibility permission in order to perform entry level Auto-Type. If you already granted permission, you may have to restart KeePassXC.</source>
<translation>KeePassXC:n täytyy saada lupa Käyttöavun kautta automaattisyötön suorittamiseen. Jos olet jo sallinut asetuksen, KeePassXC täytyy mahdollisesti käynnistää uudelleen.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC requires the Accessibility and Screen Recorder permission in order to perform global Auto-Type. Screen Recording is necessary to use the window title to find entries. If you already granted permission, you may have to restart KeePassXC.</source>
<translation>KeePassXC tarvitsee luvan Käyttöavun kautta Näyttötallennukseen, jotta yleinen automaattisyöttö toimisi oikein. Näyttötallennus on pakollinen ikkunan otsikkotiedon saamiseen. Jos olet jo sallinut asetuksen, KeePassXC täytyy mahdollisesti käynnistää uudelleen.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry provided</source>
<translation>Virheelinen tietue annettu</translation>
</message>
<message>
<source>Bracket imbalance detected, found extra { or }</source>
<translation>Sulkujen määrissä on virhe. Löydettiin ylimääräinen { tai }</translation>
</message>
<message>
<source>Too many repetitions detected, max is %1: %2</source>
<translation>Liian monta toistoa, maksimi on %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Very slow key press detected, max is %1: %2</source>
<translation>Erittäin hidas näppäinpainallus havaittu, maksimi on %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Very long delay detected, max is %1: %2</source>
<translation>Erittäin pitkä viive havaittu, maksimi on %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid conversion type: %1</source>
<translation>Virheellinen muunnoksen tyyppi: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid conversion syntax: %1</source>
<translation>Virheellinen muutoksen syntaksi: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid regular expression syntax %1
%2</source>
<translation>Virheellinen Regex-syntaksi %1
%2</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid placeholder: %1</source>
<translation>Virheellinen paikkamerkki: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Entry does not have attribute for PICKCHARS: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeAssociationsModel</name>
<message>
<source>Window</source>
<translation>Ikkuna</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Sekvenssi</translation>
</message>
<message>
<source>(empty)</source>
<translation>(tyhjä)</translation>
</message>
<message>
<source>Default sequence</source>
<translation>Oletussekvenssi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeMatchModel</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Ryhmä</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Otsikko</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Käyttäjätunnus</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Sekvenssi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypePlatformX11</name>
<message>
<source>Trying to send invalid keysym.</source>
<translation>Yritetään lähettää virheellistä keysym:iä</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence aborted: Caps Lock is on</source>
<translation>Sekvenssi peruutettu: Caps Lock on päällä</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence aborted: Modifier keys held by user</source>
<translation>Sekvenssi peruutettu: Käyttäjä painaa muokkausnäppäintä</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to get valid keycode for key: </source>
<translation>Avainkoodia ei voitu saada avaimelle:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeSelectDialog</name>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>Automaattisyöttö - KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Double click a row to perform Auto-Type or find an entry using the search:</source>
<translation>Tuplaklikkaa riviä suorittaaksesi automaattitäydennyksen, tai etsi tietuetta käyttäen hakua:</translation>
</message>
<message>
<source><p>You can use advanced search queries to find any entry in your open databases. The following shortcuts are useful:<br/>
Ctrl+F - Toggle database search<br/>
Ctrl+1 - Type username<br/>
Ctrl+2 - Type password<br/>
Ctrl+3 - Type TOTP<br/>
Ctrl+4 - Use Virtual Keyboard (Windows Only)</p></source>
<translation><p>Voit käyttää haun lisäasetuksia löytääksesi tietueita avoimesta tietokannasta. Seuraavat pikanäppäimet ovat hyödyllisiä:<br/>
Ctrl+F - Etsi tietokannasta<br/>
Ctrl+1 - Kirjoita käyttäjänimi<br/>
Ctrl+2 - Kirjoita salasana<br/>
Ctrl+3 - Kirjoita TOTP<br/>
Ctrl+4 - Käytä virtuaalista näppäimistöä (vain Windows)</p></translation>
</message>
<message>
<source>Search all open databases</source>
<translation>Etsi kaikista avoimista tietokannoista</translation>
</message>
<message>
<source>Search…</source>
<translation>Etsi...</translation>
</message>
<message>
<source>Type Sequence</source>
<translation>Kirjoita sekvenssi</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Peruuta</translation>
</message>
<message>
<source>Type {USERNAME}</source>
<translation>Kirjoita {USERNAME}</translation>
</message>
<message>
<source>Type {PASSWORD}</source>
<translation>Kirjoita {PASSWORD}</translation>
</message>
<message>
<source>Type {TOTP}</source>
<translation>Kirjoita {TOTP}</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Username</source>
<translation>Kopioi käyttäjätunnus</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Password</source>
<translation>Kopioi salasana</translation>
</message>
<message>
<source>Copy TOTP</source>
<translation>Kopioi TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>Use Virtual Keyboard</source>
<translation>Käytä virtuaalista näppäimistöä</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserAccessControlDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC - Browser Access Request</source>
<translation>KeePassXC - Selaimen pääsypyyntö</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is requesting access to the following entries:</source>
<translation>%1 pyytää pääsylupaa seuraaviin tietueisiin:</translation>
</message>
<message>
<source>Remember access to checked entries</source>
<translation>Muista pääsylupa merkatuille tietueille</translation>
</message>
<message>
<source>Remember</source>
<translation>Muista</translation>
</message>
<message>
<source>Allow access to entries</source>
<translation>Salli pääsy tietueisiin</translation>
</message>
<message>
<source>Allow Selected</source>
<translation>Salli valitut</translation>
</message>
<message>
<source>Deny All</source>
<translation>Estä kaikilta</translation>
</message>
<message>
<source>Disable for this site</source>
<translation>Ota pois käytöstä tällä sivustolla</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserEntrySaveDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC-Browser Save Entry</source>
<translation>KeePassXC-Browser - Tallenna tietue</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Peruuta</translation>
</message>
<message>
<source>You have multiple databases open.
Please select the correct database for saving credentials.</source>
<translation>Useita tietokantoja on auki
Valitse oikea tietokanta tietueen tallentamiseksi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserService</name>
<message>
<source>KeePassXC: Create a new group</source>
<translation>KeePassXC: Luo uusi ryhmä</translation>
</message>
<message>
<source>A request for creating a new group "%1" has been received.
Do you want to create this group?
</source>
<translation>Vastaanotettiin pyyntö luoda uusi ryhmä "%1".
Haluatko varmasti luoda tämän ryhmän?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: New key association request</source>
<translation>KeePassXC: Uusi avaimenliittämispyyntö</translation>
</message>
<message>
<source>You have received an association request for the following database:
%1
Give the connection a unique name or ID, for example:
chrome-laptop.</source>
<translation>Olet saanut avainliittämispyynnön seuraavalle tietokannalle:
%1
Anna yhteydelle yksilöllinen nimi tai tunniste, esimerkiksi:
chrome-läppäri.</translation>
</message>
<message>
<source>Save and allow access</source>
<translation>Tallenna ja salli pääsy</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source>
<translation>KeePassXC: Korvataanko olemassa oleva avain?</translation>
</message>
<message>
<source>A shared encryption key with the name "%1" already exists.
Do you want to overwrite it?</source>
<translation>Jaettu salausavain samalla nimellä "%1" on jo olemassa.
Haluatko korvata sen?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Update Entry</source>
<translation>KeePassXC: Päivitä tietue</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
<translation>Haluatko päivittää tiedot osoitteesta %1 - %2?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Delete entry</source>
<translation>KeePassXC: Poista tietue</translation>
</message>
<message>
<source>A request for deleting entry "%1" has been received.
Do you want to delete the entry?
</source>
<translation>Vastaanotettiin pyyntö poistaa tietue "%1".
Haluatko poistaa tietueen?
</translation>
</message>
<message>
<source>Converting attributes to custom data…</source>
<translation>Muutetaan attribuutteja mukautetuiksi tiedoiksi...</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>Keskeytä</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Converted KeePassHTTP attributes</source>
<translation>KeePassXC: Muutetut KeePassHTTP-attribuutit</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully converted attributes from %1 entry(s).
Moved %2 keys to custom data.</source>
<translation>Mukautettiin attribuutit onnistuneesti %1 tietueesta.
Siirrettiin %2 avainta mukautettuihin tietoihin.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully moved %n keys to custom data.</source>
<translation><numerusform>Siirrettiin onnistuneesti %n avainta mukautettuihin tietoihin.</numerusform><numerusform>Siirrettiin onnistuneesti %n avainta mukautettuihin tietoihin.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No entry with KeePassHTTP attributes found!</source>
<translation>KeePassXC: Tietueita KeePassHTTP-attribuuteilla ei löytynyt!</translation>
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry with KeePassHTTP attributes.</source>
<translation>Aktiivinen tietokanta ei sisällä tietueita KeePassHTTP-attribuuteilla.</translation>
</message>
<message>
<source>Don't show this warning again</source>
<translation>Älä näytä tätä varoitusta uudelleen</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Legacy browser integration settings detected</source>
<translation>KeePassXC: Vanhoja selainintegraatioasetuksia havaittu</translation>
</message>
<message>
<source>Your KeePassXC-Browser settings need to be moved into the database settings.
This is necessary to maintain your current browser connections.
Would you like to migrate your existing settings now?</source>
<translation>KeePassXC-Browser:in asetukset täytyy siirtää tietokannan asetuksiin.
Tämä on välttämätöntä, jotta yhteys selainlaajennukseen säilyy muuttumattomana.
Haluat siirtää asetukset nyt?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserSettingsWidget</name>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialogi</translation>
</message>
<message>
<source>This is required for accessing your databases with KeePassXC-Browser</source>
<translation>Tämä vaaditaan, jotta tietokantoja voidaan käyttää KeePassXC-Browser -selainlaajennuksella</translation>
</message>
<message>
<source>Enable browser integration</source>
<translation>Käytä selainintegraatiota</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Yleistä</translation>
</message>
<message>
<source>Browsers installed as snaps are currently not supported.</source>
<translation>Snapin kautta asennetut selaimet eivät ole tällä hetkellä tuettuja.</translation>
</message>
<message>
<source>Enable integration for these browsers:</source>
<translation>Käytä integraatiota seuraaville selaimille:</translation>
</message>
<message>
<source>Vivaldi</source>
<translation>Vivaldi</translation>
</message>
<message>
<source>&Edge</source>
<translation>Edge</translation>
</message>
<message>
<source>Firefox</source>
<translation>Firefox</translation>
</message>
<message>
<source>Tor Browser</source>
<translation>Tor-selain</translation>
</message>
<message>
<source>Brave</source>
<translation>Brave</translation>
</message>