-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.4k
/
keepassxc_zh_CN.ts
9898 lines (9875 loc) · 348 KB
/
keepassxc_zh_CN.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="zh_CN">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About KeePassXC</source>
<translation>关于 KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>关于</translation>
</message>
<message>
<source>Report bugs at: <a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></source>
<translation>在此报告错误:<a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
<translation>KeePassXC 使用第 2 版 GNU 通用公共授权协议(GPL)分发,(您也可以根据需要)选用第 3 版。</translation>
</message>
<message>
<source>Project Maintainers:</source>
<translation>项目维护者:</translation>
</message>
<message>
<source>Special thanks from the KeePassXC team go to debfx for creating the original KeePassX.</source>
<translation>KeePassXC 团队特别感谢 debfx 开发了最初版 KeePassX。</translation>
</message>
<message>
<source>Contributors</source>
<translation>贡献者</translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">See Contributions on GitHub</a></source>
<translation><a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">在 GitHub 上查阅贡献信息</a></translation>
</message>
<message>
<source>Debug Info</source>
<translation>调试信息</translation>
</message>
<message>
<source>Include the following information whenever you report a bug:</source>
<translation>报告任何错误时,请包含以下信息:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>复制到剪贴板</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccessControlDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC - Access Request</source>
<translation>KeePassXC - 访问请求</translation>
</message>
<message>
<source>Non-existing/inaccessible executable path. Please double-check the client is legit.</source>
<translation>可执行文件路径不存在或无法访问。请检查客户端是否有效。</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">%1 </span>is requesting access to the following entries:</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">%1</span> 请求访问以下条目:</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>名称</translation>
</message>
<message>
<source>PID</source>
<translation>PID</translation>
</message>
<message>
<source>Executable</source>
<translation>可执行文件</translation>
</message>
<message>
<source>Command Line</source>
<translation>命令行</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
<translation>详情</translation>
</message>
<message>
<source>Your decision will be remembered for the duration while both the requesting client AND KeePassXC are running.</source>
<translation>在请求客户端与 KeePassXC 同时运行期间,您的选择会被记住。</translation>
</message>
<message>
<source>Remember</source>
<translation>记住</translation>
</message>
<message>
<source>Allow Selected</source>
<translation>允许选定</translation>
</message>
<message>
<source>Deny All && Future</source>
<translation>禁止此后所有</translation>
</message>
<message>
<source>Allow All && &Future</source>
<translation>允许此后所有(&F)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccessControlDialog::DenyButton</name>
<message>
<source>Deny for this program</source>
<translation>禁止此程序</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AgentSettingsWidget</name>
<message>
<source>Enable SSH Agent integration</source>
<translation>启用 SSH 代理集成</translation>
</message>
<message>
<source>Use Pageant</source>
<translation>使用 Pageant</translation>
</message>
<message>
<source>Use OpenSSH</source>
<translation>使用 OpenSSH</translation>
</message>
<message>
<source>Use both agents</source>
<translation>同时使用两种代理</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_AUTH_SOCK override</source>
<translation>SSH_AUTH_SOCK 覆写</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_AUTH_SOCK value</source>
<translation>SSH_AUTH_SOCK 值</translation>
</message>
<message>
<source>(empty)</source>
<translation>(空)</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_SK_PROVIDER value</source>
<translation>SSH_SK_PROVIDER 值</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_SK_PROVIDER override</source>
<translation>SSH_SK_PROVIDER 覆写</translation>
</message>
<message>
<source>No SSH Agent socket available. Either make sure SSH_AUTH_SOCK environment variable exists or set an override.</source>
<translation>没有可用的 SSH 代理套接字。确保环境变量 SSH_AUTH_SOCK 存在或已设置覆写。</translation>
</message>
<message>
<source>SSH Agent connection is working!</source>
<translation>SSH 代理连接工作正常!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidget</name>
<message>
<source>Application Settings</source>
<translation>应用程序设置</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>常规</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>安全</translation>
</message>
<message>
<source>This setting cannot be enabled when minimize on unlock is enabled.</source>
<translation>如果启用解锁时最小化,则无法启用此设置。</translation>
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
<translation>访问配置文件 %1 错误</translation>
</message>
<message>
<source>Icon only</source>
<translation>仅图标</translation>
</message>
<message>
<source>Text only</source>
<translation>仅文本</translation>
</message>
<message>
<source>Text beside icon</source>
<translation>文本在图标旁</translation>
</message>
<message>
<source>Text under icon</source>
<translation>文本在图标下</translation>
</message>
<message>
<source>Follow style</source>
<translation>系统风格</translation>
</message>
<message>
<source>Monochrome</source>
<translation>单色</translation>
</message>
<message>
<source>Monochrome (light)</source>
<translation>单色(明亮)</translation>
</message>
<message>
<source>Monochrome (dark)</source>
<translation>单色(暗黑)</translation>
</message>
<message>
<source>Colorful</source>
<translation>彩色</translation>
</message>
<message>
<source>You must restart the application to set the new language. Would you like to restart now?</source>
<translation>您必须重新启动应用才能应用新语言。要现在重新启动吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Reset Settings?</source>
<translation>重置选项?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to reset all general and security settings to default?</source>
<translation>您确定要将所有常规和安全设置重置为默认值吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Select backup storage directory</source>
<translation>选择备份存储文件夹</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetGeneral</name>
<message>
<source>Basic Settings</source>
<translation>基础设置</translation>
</message>
<message>
<source>Startup</source>
<translation>启动</translation>
</message>
<message>
<source>Start only a single instance of KeePassXC</source>
<translation>只启动一个 KeePassXC 实例</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically launch KeePassXC at system startup</source>
<translation>系统启动时自动启动 KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window at application startup</source>
<translation>在应用程序启动时最小化窗口</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window after unlocking database</source>
<translation>解锁数据库后最小化窗口</translation>
</message>
<message>
<source>Remember previously used databases</source>
<translation>记住以前使用的数据库</translation>
</message>
<message>
<source> recent files</source>
<translation>最近的文件</translation>
</message>
<message>
<source>Load previously open databases on startup</source>
<translation>启动时加载以前打开的数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Remember database key files and security dongles</source>
<translation>记住数据库密钥文件和安全加密狗</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates at application startup once per week</source>
<translation>每周在应用程序启动时检查更新</translation>
</message>
<message>
<source>Include beta releases when checking for updates</source>
<translation>检查更新时包含 Beta 版本</translation>
</message>
<message>
<source>On database unlock, show entries that </source>
<translation>解锁数据库时,显示符合条件的条目</translation>
</message>
<message>
<source>have expired</source>
<comment>On database unlock, show entries that...</comment>
<translation>已过期</translation>
</message>
<message>
<source> days</source>
<comment>On database unlock, show entries that will expire within %1 days</comment>
<translation> 天内过期</translation>
</message>
<message>
<source>will expire within </source>
<comment>On database unlock, show entries that...</comment>
<translation>将在 </translation>
</message>
<message>
<source>File Management</source>
<translation>文件管理</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save after every change</source>
<translation>修改后自动保存</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save when locking database</source>
<translation>锁定数据库时自动保存</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save non-data changes when locking database</source>
<translation>锁定数据库时,自动保存非数据更改</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically reload the database when modified externally</source>
<translation>有外部修改时自动重新加载数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Backup database file before saving</source>
<translation>保存前备份数据库文件</translation>
</message>
<message>
<source>Backup destination</source>
<translation>备份目的地</translation>
</message>
<message>
<source>Specifies the database backup file location. Occurrences of "{DB_FILENAME}" are replaced with the filename of the saved database without extension. {TIME:<format>} is replaced with the backup time, see https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString. <format> defaults to format string "dd_MM_yyyy_hh-mm-ss".</source>
<translation>指定数据库备份文件位置,其中 "{DB_FILENAME}" 会被替换为保存的数据库文件名,不包含扩展名。{TIME:<format>} 会被替换为备份时间,详见 https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString 。<format> 默认为格式字符串 "dd_MM_yyyy_hh-mm-ss"。</translation>
</message>
<message>
<source>{DB_FILENAME}.old.kdbx</source>
<translation>{DB_FILENAME}.old.kdbx</translation>
</message>
<message>
<source>Choose...</source>
<translation>选择...</translation>
</message>
<message>
<source>Use alternative saving method (may solve problems with Dropbox, Google Drive, GVFS, etc.)</source>
<translation>使用替代保存方式(可能会解决 Dropbox、Google Drive、GVFS 等问题)</translation>
</message>
<message>
<source>Temporary file moved into place</source>
<translation>写入临时文件再覆盖移动</translation>
</message>
<message>
<source>Directly write to database file (dangerous)</source>
<translation>直接写入数据库文件(危险)</translation>
</message>
<message>
<source>Entry Management</source>
<translation>条目管理</translation>
</message>
<message>
<source>Use group icon on entry creation</source>
<translation>新增条目时使用群组图标</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize when opening a URL</source>
<translation>打开 URL 时最小化</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window when copying to clipboard</source>
<translation>复制到剪贴板时隐藏窗口</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize</source>
<translation>最小化</translation>
</message>
<message>
<source>Drop to background</source>
<translation>放到其他窗口底部</translation>
</message>
<message>
<source>Favicon download timeout:</source>
<translation>网站图标下载超时:</translation>
</message>
<message>
<source>Website icon download timeout in seconds</source>
<translation>网站图标下载超时秒数</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation> 秒</translation>
</message>
<message>
<source>User Interface</source>
<translation>用户界面</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar button style</source>
<translation>工具栏按钮样式</translation>
</message>
<message>
<source>Movable toolbar</source>
<translation>可移动工具栏</translation>
</message>
<message>
<source>Language selection</source>
<translation>语言选择</translation>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>语言:</translation>
</message>
<message>
<source>(restart program to activate)</source>
<translation>(重新启动程序以生效)</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar button style:</source>
<translation>工具栏按钮样式:</translation>
</message>
<message>
<source>Show passwords in color</source>
<translation>密码以彩色显示</translation>
</message>
<message>
<source>Use monospaced font for notes</source>
<translation>备注使用等宽字体</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of app exit</source>
<translation>最小化而不是退出应用程序</translation>
</message>
<message>
<source>Show a system tray icon</source>
<translation>显示任务栏图标</translation>
</message>
<message>
<source>Tray icon type</source>
<translation>任务栏图标类型</translation>
</message>
<message>
<source>Tray icon type:</source>
<translation>任务栏图标类型:</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window to system tray when minimized</source>
<translation>将窗口最小化至任务栏</translation>
</message>
<message>
<source>Reset settings to default…</source>
<translation>将设置重置为默认值...</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>自动输入</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry title to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>全局自动输入时使用条目标题匹配窗口</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry URL to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>全局自动输入时使用条目 URL 匹配窗口</translation>
</message>
<message>
<source>Always ask before performing Auto-Type</source>
<translation>总在执行自动输入前询问</translation>
</message>
<message>
<source>Hide expired entries from Auto-Type</source>
<translation>自动输入时隐藏已过期条目</translation>
</message>
<message>
<source>Re-lock previously locked database after performing Auto-Type</source>
<translation>执行自动输入后重新锁定之前锁定的数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type start delay:</source>
<translation>自动输入起始延迟:</translation>
</message>
<message>
<source>Global Auto-Type shortcut:</source>
<translation>全局自动输入快捷键:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type start delay milliseconds</source>
<translation>自动输入起始延迟毫秒数</translation>
</message>
<message>
<source> ms</source>
<comment>Milliseconds</comment>
<translation> 毫秒</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type typing delay:</source>
<translation>自动输入延迟:</translation>
</message>
<message>
<source>Global auto-type shortcut</source>
<translation>全局自动输入快捷键</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type character typing delay milliseconds</source>
<translation>自动输入字符键入延迟毫秒数</translation>
</message>
<message>
<source>Remember last typed entry for:</source>
<translation>记住上次输入的条目:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetSecurity</name>
<message>
<source>Timeouts</source>
<translation>超时</translation>
</message>
<message>
<source>Database lock timeout seconds</source>
<translation>数据库超时锁定秒数</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation> 秒</translation>
</message>
<message>
<source>Clear clipboard after</source>
<translation>在多久后清空剪贴板</translation>
</message>
<message>
<source>Clear search query after</source>
<translation>在多久后清空搜索框</translation>
</message>
<message>
<source> min</source>
<comment>Minutes</comment>
<translation> 分</translation>
</message>
<message>
<source>Clipboard clear seconds</source>
<translation>剪贴板清空秒数</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after inactivity of</source>
<translation>在闲置多久后锁定数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Convenience</source>
<translation>便利性</translation>
</message>
<message>
<source>Enable database quick unlock (Touch ID / Windows Hello)</source>
<translation>启用数据库快速解锁(Touch ID / Windows Hello)</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases when session is locked or lid is closed</source>
<translation>系统锁定或合上盖子时锁定数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after minimizing the window</source>
<translation>在最小化窗口后锁定数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Require password repeat when it is visible</source>
<translation>当密码可见时,需要重复密码</translation>
</message>
<message>
<source>Hide passwords when editing them</source>
<translation>编辑密码时隐藏密码</translation>
</message>
<message>
<source>Use placeholder for empty password fields</source>
<translation>对空密码字段使用占位符</translation>
</message>
<message>
<source>Hide passwords in the entry preview panel</source>
<translation>在条目预览面板中隐藏密码</translation>
</message>
<message>
<source>Hide entry notes by default</source>
<translation>默认情况下隐藏条目备注</translation>
</message>
<message>
<source>Move entries to recycle bin without confirmation</source>
<translation>删除到回收站无需确认</translation>
</message>
<message>
<source>Enable double click to copy the username/password entry columns</source>
<translation>启用双击复制条目的用户名/密码列</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy</source>
<translation>隐私</translation>
</message>
<message>
<source>Use DuckDuckGo service to download website icons</source>
<translation>使用 DuckDuckGo 来下载网站图标</translation>
</message>
<message>
<source>Hide TOTP in the entry preview panel</source>
<translation>在条目预览面板隐藏 TOTP</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoType</name>
<message>
<source>The requested Auto-Type sequence cannot be used due to an error:</source>
<translation>由于发生错误,请求的自动输入序列无法使用:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type Error</source>
<translation>自动输入错误</translation>
</message>
<message>
<source>Permission Required</source>
<translation>需要权限</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC requires the Accessibility permission in order to perform entry level Auto-Type. If you already granted permission, you may have to restart KeePassXC.</source>
<translation>KeePassXC 需要辅助功能权限以实现条目自动输入。如果您已经授予此权限,您可能需要重新启动 KeePassXC。</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC requires the Accessibility and Screen Recorder permission in order to perform global Auto-Type. Screen Recording is necessary to use the window title to find entries. If you already granted permission, you may have to restart KeePassXC.</source>
<translation>KeePassXC 需要辅助功能和录制屏幕权限以实现全局自动输入。使用窗口标题匹配条目需要录制屏幕权限。如果您已经授予此权限,您可能需要重新启动 KeePassXC。</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry provided</source>
<translation>提供的条目无效</translation>
</message>
<message>
<source>Bracket imbalance detected, found extra { or }</source>
<translation>检测到括号不匹配,有单独的 { 或 }</translation>
</message>
<message>
<source>Too many repetitions detected, max is %1: %2</source>
<translation>检测到太多重复,最大值为 %1:%2</translation>
</message>
<message>
<source>Very slow key press detected, max is %1: %2</source>
<translation>检测到过慢按键,最大值为 %1:%2</translation>
</message>
<message>
<source>Very long delay detected, max is %1: %2</source>
<translation>检测到过长延迟,最大值为 %1:%2</translation>
</message>
<message>
<source>Entry does not have attribute for PICKCHARS: %1</source>
<translation>条目不包含用于 PICKCHARS 的属性:%1</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid conversion type: %1</source>
<translation>无效的转换类型:%1</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid conversion syntax: %1</source>
<translation>无效的转换语法:%1</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid regular expression syntax %1
%2</source>
<translation>无效的正则表达式语法 %1
%2</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid placeholder: %1</source>
<translation>无效的占位符:%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeAssociationsModel</name>
<message>
<source>Window</source>
<translation>窗口</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>输入序列</translation>
</message>
<message>
<source>(empty)</source>
<translation>(空)</translation>
</message>
<message>
<source>Default sequence</source>
<translation>默认序列</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeMatchModel</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>群组</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>标题</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>用户名</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>输入序列</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypePlatformX11</name>
<message>
<source>Trying to send invalid keysym.</source>
<translation>正在尝试发送无效的键码。</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence aborted: Caps Lock is on</source>
<translation>序列中止:已打开大写锁定</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence aborted: Modifier keys held by user</source>
<translation>序列中止:用户按下了修饰键</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to get valid keycode for key: </source>
<translation>无法为按键获得有效的键码:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeSelectDialog</name>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>自动输入 - KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Double click a row to perform Auto-Type or find an entry using the search:</source>
<translation>双击一行以执行自动输入或者搜索条目:</translation>
</message>
<message>
<source><p>You can use advanced search queries to find any entry in your open databases. The following shortcuts are useful:<br/>
Ctrl+F - Toggle database search<br/>
Ctrl+1 - Type username<br/>
Ctrl+2 - Type password<br/>
Ctrl+3 - Type TOTP<br/>
Ctrl+4 - Use Virtual Keyboard (Windows Only)</p></source>
<translation><p>您可以使用高级搜索,在已解锁的数据库中查找条目。以下是一些实用快捷键:<br/>
Ctrl+F - 开关数据库搜索<br/>
Ctrl+1 - 输入用户名<br/>
Ctrl+2 - 输入密码<br/>
Ctrl+3 - 输入 TOTP<br/>
Ctrl+4 - 使用虚拟键盘(仅限 Windows)</p></translation>
</message>
<message>
<source>Search all open databases</source>
<translation>搜索所有已解锁数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Search…</source>
<translation>搜索...</translation>
</message>
<message>
<source>Type Sequence</source>
<translation>输入序列</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<source>Type {USERNAME}</source>
<translation>输入 {USERNAME}</translation>
</message>
<message>
<source>Type {PASSWORD}</source>
<translation>输入 {PASSWORD}</translation>
</message>
<message>
<source>Type {TOTP}</source>
<translation>输入 {TOTP}</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Username</source>
<translation>复制用户名</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Password</source>
<translation>复制密码</translation>
</message>
<message>
<source>Copy TOTP</source>
<translation>复制 TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>Use Virtual Keyboard</source>
<translation>使用虚拟键盘</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserAccessControlDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC - Browser Access Request</source>
<translation>KeePassXC - 浏览器访问请求</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is requesting access to the following entries:</source>
<translation>%1 请求访问以下条目:</translation>
</message>
<message>
<source>Remember access to checked entries</source>
<translation>记住对已选择条目的许可</translation>
</message>
<message>
<source>Remember</source>
<translation>记住</translation>
</message>
<message>
<source>Allow access to entries</source>
<translation>允许访问条目</translation>
</message>
<message>
<source>Allow Selected</source>
<translation>允许选定</translation>
</message>
<message>
<source>Deny All</source>
<translation>拒绝全部</translation>
</message>
<message>
<source>Disable for this site</source>
<translation>对此站点禁用</translation>
</message>
<message>
<source>Undo</source>
<translation>撤销</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserEntrySaveDialog</name>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<source>You have multiple databases open.
Please select the correct database for saving credentials.</source>
<translation>您打开了多个数据库。
请选择正确的数据库以保存凭据。</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Select Database</source>
<translation>KeePassXC - 选择数据库</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserPasskeysConfirmationDialog</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
<source>Authenticate</source>
<translation>认证</translation>
</message>
<message>
<source>Register new</source>
<translation>新注册</translation>
</message>
<message>
<source>Register</source>
<translation>注册</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Timeout in <b>%n</b> seconds...</source>
<translation><numerusform>在 <b>%n</b> 秒后超时…</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to register Passkey for:</source>
<translation>您是否要注册 Passkey 到:</translation>
</message>
<message>
<source>Existing Passkey found.
Do you want to register a new Passkey for:</source>
<translation>找到已存在的 Passkey。
您是否要注册新 Passkey 到:</translation>
</message>
<message>
<source>Select the existing Passkey and press Update to replace it.</source>
<translation>选择已存在的 Passkey 并按下更新来替换。</translation>
</message>
<message>
<source>Authenticate Passkey credentials for:</source>
<translation>认证 Passkey 凭据:</translation>
</message>
<message>
<source>Relying Party: %1</source>
<translation>依赖方:%1</translation>
</message>
<message>
<source>Username: %1</source>
<translation>用户名:%1</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Passkey credentials</source>
<translation>KeePassXC - Passkey 凭据</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserService</name>
<message>
<source>A request for creating a new group "%1" has been received.
Do you want to create this group?
</source>
<translation>已收到创建新群组“%1”的请求。
确认要创建群组吗?
</translation>
</message>
<message>
<source>You have received an association request for the following database:
%1
Give the connection a unique name or ID, for example:
chrome-laptop.</source>
<translation>您收到下列数据库的关联请求:
%1
请为此连接提供唯一的名称或 ID,例如:
Chrome 笔记本电脑</translation>
</message>
<message>
<source>Save and allow access</source>
<translation>保存并允许访问</translation>
</message>
<message>
<source>A shared encryption key with the name "%1" already exists.
Do you want to overwrite it?</source>
<translation>一个名为“%1”的共享加密密钥已存在。
确认要覆盖它吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
<translation>您想更新 %1 - %2 中的信息吗?</translation>
</message>
<message>
<source>A request for deleting entry "%1" has been received.
Do you want to delete the entry?
</source>
<translation>已收到删除条目“%1”的请求。
确认要删除该条目吗?
</translation>
</message>
<message>
<source>%1 (Passkey)</source>
<translation>%1(Passkey)</translation>
</message>
<message>
<source>Entry already has a Passkey.
Do you want to overwrite the Passkey in %1 - %2?</source>
<translation>条目已有一个 Passkey。
您想要覆盖 %1 - %2 中的 Passkey 吗?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Create a new group</source>
<translation>KeePassXC - 创建新群组</translation>
</message>
<message>
<source>Disable</source>
<translation>禁用</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Overwrite existing key?</source>
<translation>KeePassXC - 覆盖现有的密钥吗?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Update Passkey</source>
<translation>KeePassXC - 更新 Passkey</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Update Entry</source>
<translation>KeePassXC - 更新条目</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Delete entry</source>
<translation>KeePassXC - 删除条目</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - New key association request</source>
<translation>KeePassXC - 新的密钥关联请求</translation>
</message>
<message>
<source>Passkey</source>
<translation>Passkey</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserSettingsWidget</name>
<message>
<source>Dialog</source>