-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.4k
/
keepassxc_tr.ts
9904 lines (9880 loc) · 370 KB
/
keepassxc_tr.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="tr">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About KeePassXC</source>
<translation>KeePassXC hakkında</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>Hakkında</translation>
</message>
<message>
<source>Report bugs at: <a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></source>
<translation>Hataları şuradan bildirebilirsiniz: <a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
<translation>KeePassXC GNU Genel Kamu Lisansı (GPL) 2. veya (isteğinize göre) 3. sürüm koşulları altında dağıtılmaktadır.</translation>
</message>
<message>
<source>Project Maintainers:</source>
<translation>Proje sorumluları:</translation>
</message>
<message>
<source>Special thanks from the KeePassXC team go to debfx for creating the original KeePassX.</source>
<translation>Özgün KeePassX için geliştiricisi debfx için KeePassXC ekibinden özel teşekkürler.</translation>
</message>
<message>
<source>Contributors</source>
<translation>Katkıda bulunanlar</translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">See Contributions on GitHub</a></source>
<translation><a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">GitHub üzerinde katkıda bulunanlara bakın</a></translation>
</message>
<message>
<source>Debug Info</source>
<translation>Hata ayıklama bilgileri</translation>
</message>
<message>
<source>Include the following information whenever you report a bug:</source>
<translation>Bir hata bildirirken şu bilgileri ekleyin:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>Panoya kopyala</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccessControlDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC - Access Request</source>
<translation>KeePassXC - Erişim isteği</translation>
</message>
<message>
<source>Non-existing/inaccessible executable path. Please double-check the client is legit.</source>
<translation>Yürütülebilir dosyanın yolu bulunamadı ya da erişilemiyor. Kullandığınız istemcinin yasal olduğundan emin olun.</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">%1 </span>is requesting access to the following entries:</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">%1 </span> şu kayıtlara erişme izni istiyor,:</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Ad</translation>
</message>
<message>
<source>PID</source>
<translation>PID</translation>
</message>
<message>
<source>Executable</source>
<translation>Yürütülebilir</translation>
</message>
<message>
<source>Command Line</source>
<translation>Komut satırı</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Ayrıntılar</translation>
</message>
<message>
<source>Your decision will be remembered for the duration while both the requesting client AND KeePassXC are running.</source>
<translation>Kararınız, hem istekte bulunan istemci hem de KeePassXC çalışırken hatırlanacak.</translation>
</message>
<message>
<source>Remember</source>
<translation>Hatırla</translation>
</message>
<message>
<source>Allow Selected</source>
<translation>Seçilmişlere izin ver</translation>
</message>
<message>
<source>Deny All && Future</source>
<translation>Tümünü ve gelecektekileri reddet</translation>
</message>
<message>
<source>Allow All && &Future</source>
<translation>Tümünü ve gelecektekileri onayla</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccessControlDialog::DenyButton</name>
<message>
<source>Deny for this program</source>
<translation>Bu uygulama için reddet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AgentSettingsWidget</name>
<message>
<source>Enable SSH Agent integration</source>
<translation>SSH istemci bütünleşmesi kullanılsın</translation>
</message>
<message>
<source>Use Pageant</source>
<translation>Pageant kullanılsın </translation>
</message>
<message>
<source>Use OpenSSH</source>
<translation>OpenSSH kullanılsın</translation>
</message>
<message>
<source>Use both agents</source>
<translation>İki uygulama da kullanılsın</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_AUTH_SOCK override</source>
<translation>SSH_AUTH_SOCK değişikliği</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_AUTH_SOCK value</source>
<translation>SSH_AUTH_SOCK değeri</translation>
</message>
<message>
<source>(empty)</source>
<translation>(boş)</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_SK_PROVIDER value</source>
<translation>SSH_SK_PROVIDER değeri</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_SK_PROVIDER override</source>
<translation>SSH_SK_PROVIDER değişikliği</translation>
</message>
<message>
<source>No SSH Agent socket available. Either make sure SSH_AUTH_SOCK environment variable exists or set an override.</source>
<translation>Herhangi bir SSH uygulama soketi kullanılabilir değil. SSH_AUTH_SOCK ortam değişkeninin var olduğundan emin olun ya da değiştirin.</translation>
</message>
<message>
<source>SSH Agent connection is working!</source>
<translation>SSH istemci bağlantısı çalışıyor!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidget</name>
<message>
<source>Application Settings</source>
<translation>Uygulama ayarları</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Genel</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>Güvenlik</translation>
</message>
<message>
<source>This setting cannot be enabled when minimize on unlock is enabled.</source>
<translation>Kilit açıldığında küçültülsün seçeneği açıkken bu seçenek açılamaz.</translation>
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
<translation>%1 yapılandırma dosyasına erişim sorunu</translation>
</message>
<message>
<source>Icon only</source>
<translation>Yalnızca simge</translation>
</message>
<message>
<source>Text only</source>
<translation>Yalnızca yazı</translation>
</message>
<message>
<source>Text beside icon</source>
<translation>Simge yanında yazı</translation>
</message>
<message>
<source>Text under icon</source>
<translation>Simge altında yazı</translation>
</message>
<message>
<source>Follow style</source>
<translation>Biçem izlensin</translation>
</message>
<message>
<source>Monochrome</source>
<translation>Tek renkli</translation>
</message>
<message>
<source>Monochrome (light)</source>
<translation>Tek renkli (açık)</translation>
</message>
<message>
<source>Monochrome (dark)</source>
<translation>Tek renkli (koyu)</translation>
</message>
<message>
<source>Colorful</source>
<translation>Renkli</translation>
</message>
<message>
<source>You must restart the application to set the new language. Would you like to restart now?</source>
<translation>Yeni dilin kullanıma alınması için uygulamayı yeniden başlatmalısınız. Şimdi yeniden başlatılsın mı?</translation>
</message>
<message>
<source>Reset Settings?</source>
<translation>Ayarlar sıfırlansın mı?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to reset all general and security settings to default?</source>
<translation>Tüm genel ve güvenlik ayarlarını varsayılan değerlerine döndürmek istediğinize emin misiniz?</translation>
</message>
<message>
<source>Select backup storage directory</source>
<translation>Yedek kayıt klasörünü seçin</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetGeneral</name>
<message>
<source>Basic Settings</source>
<translation>Temel ayarlar</translation>
</message>
<message>
<source>Startup</source>
<translation>Başlangıç</translation>
</message>
<message>
<source>Start only a single instance of KeePassXC</source>
<translation>Tek bir KeePassXC kopyası çalıştırılsın</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically launch KeePassXC at system startup</source>
<translation>Sistem başlangıcında KeePassXC otomatik olarak başlatılsın</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window at application startup</source>
<translation>Başlangıçta uygulama simge durumuna küçültülsün</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window after unlocking database</source>
<translation>Veri tabanı kilidi açıldığında simge durumuna küçültülsün</translation>
</message>
<message>
<source>Remember previously used databases</source>
<translation>Kullanılan veri tabanları hatırlansın</translation>
</message>
<message>
<source> recent files</source>
<translation> son kullanılan dosya</translation>
</message>
<message>
<source>Load previously open databases on startup</source>
<translation>Başlangıçta son kullanılan veri tabanları yüklensin</translation>
</message>
<message>
<source>Remember database key files and security dongles</source>
<translation>Veri tabanı anahtar dosyaları ve e-anahtarlar hatırlansın</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates at application startup once per week</source>
<translation>Güncellemeler haftada bir uygulama başlatılırken denetlensin</translation>
</message>
<message>
<source>Include beta releases when checking for updates</source>
<translation>Güncelleme denetimine beta sürümleri de katılsın</translation>
</message>
<message>
<source>On database unlock, show entries that </source>
<translation>Veri tabanının kilidi açıldığında, şu kayıtlar görüntülensin</translation>
</message>
<message>
<source>have expired</source>
<comment>On database unlock, show entries that...</comment>
<translation>süresi geçmiş</translation>
</message>
<message>
<source> days</source>
<comment>On database unlock, show entries that will expire within %1 days</comment>
<translation> gün</translation>
</message>
<message>
<source>will expire within </source>
<comment>On database unlock, show entries that...</comment>
<translation>Süresinin geçmesine </translation>
</message>
<message>
<source>File Management</source>
<translation>Dosya yönetimi</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save after every change</source>
<translation>Her değişiklik sonrası otomatik olarak kaydedilsin</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save when locking database</source>
<translation>Veri tabanı kilitlendiğinde otomatik olarak kaydedilsin</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save non-data changes when locking database</source>
<translation>Veri tabanı kilitlendiğinde veri dışı değişiklikleri otomatik olarak kaydedilsin</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically reload the database when modified externally</source>
<translation>Dışarıda değiştirildiğinde veri tabanını otomatik olarak yeniden yüklensin</translation>
</message>
<message>
<source>Backup database file before saving</source>
<translation>Kaydetmeden önce veri tabanı dosyası yedeklensin</translation>
</message>
<message>
<source>Backup destination</source>
<translation>Yedek hedefi</translation>
</message>
<message>
<source>Specifies the database backup file location. Occurrences of "{DB_FILENAME}" are replaced with the filename of the saved database without extension. {TIME:<format>} is replaced with the backup time, see https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString. <format> defaults to format string "dd_MM_yyyy_hh-mm-ss".</source>
<translation>Veri tabanı yedek dosyasının konumunu belirtir. "{DB_FILENAME}" kodu, kayıtlı veri tabanının uzantısı olmayan dosya adı, {TIME:<format>} kodu, yedekleme zamanı ile değiştirilir. https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString adresine bakabilirsiniz.<format> Varsayılan biçem dizgesi "dd_MM_yyyy_hh-mm-ss".</translation>
</message>
<message>
<source>{DB_FILENAME}.old.kdbx</source>
<translation>{DB_FILENAME}.old.kdbx</translation>
</message>
<message>
<source>Choose...</source>
<translation>Seçin…</translation>
</message>
<message>
<source>Use alternative saving method (may solve problems with Dropbox, Google Drive, GVFS, etc.)</source>
<translation>Alternatif kayıt yöntemi kullanılsın (Dropbox, Google Drive, GVFS, vb ile yaşanan sorunları çözebilir)</translation>
</message>
<message>
<source>Temporary file moved into place</source>
<translation>Geçici dosya yerine taşındı</translation>
</message>
<message>
<source>Directly write to database file (dangerous)</source>
<translation>Doğrudan veri tabanı dosyasına yazılsın (tehlikeli)</translation>
</message>
<message>
<source>Entry Management</source>
<translation>Kayıt yönetimi</translation>
</message>
<message>
<source>Use group icon on entry creation</source>
<translation>Kayıt eklenirken grup simgesi kullanılsın</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize when opening a URL</source>
<translation>Bir adres açıldığında simge durumuna küçültülsün</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window when copying to clipboard</source>
<translation>Panoya kopyalandığında pencere gizlensin</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize</source>
<translation>Simge durumuna küçültülsün</translation>
</message>
<message>
<source>Drop to background</source>
<translation>Arka plana atılsın</translation>
</message>
<message>
<source>Favicon download timeout:</source>
<translation>Site simgesi indirme zaman aşımı:</translation>
</message>
<message>
<source>Website icon download timeout in seconds</source>
<translation>Saniye olarak site simgesi indirme zaman aşımı süresi</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation> sn</translation>
</message>
<message>
<source>User Interface</source>
<translation>Kullanıcı arayüzü</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar button style</source>
<translation>Araç çubuğu düğme biçemi</translation>
</message>
<message>
<source>Movable toolbar</source>
<translation>Araç çubuğu taşınabilsin</translation>
</message>
<message>
<source>Language selection</source>
<translation>Dil seçimi</translation>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>Dil:</translation>
</message>
<message>
<source>(restart program to activate)</source>
<translation>(uygulama yeniden başlatılmalı)</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar button style:</source>
<translation>Araç çubuğu düğme biçemi:</translation>
</message>
<message>
<source>Show passwords in color</source>
<translation>Parolalar renkli görüntülensin</translation>
</message>
<message>
<source>Use monospaced font for notes</source>
<translation>Notlarda sabit aralıklı yazı tipi kullanılsın</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of app exit</source>
<translation>Uygulama kapatılmasın simge durumuna küçültülsün</translation>
</message>
<message>
<source>Show a system tray icon</source>
<translation>Sistem tepsisinde bir simge görüntülensin</translation>
</message>
<message>
<source>Tray icon type</source>
<translation>Tepsi simgesi türü</translation>
</message>
<message>
<source>Tray icon type:</source>
<translation>Tepsi simgesi türü:</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window to system tray when minimized</source>
<translation>Simge durumuna küçültüldüğünde sistem tepsisinde gizlensin</translation>
</message>
<message>
<source>Reset settings to default…</source>
<translation>Ayarları varsayılanlara sıfırla…</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Otomatik yazma</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry title to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>Genel otomatik yazmada pencere kayıt başlığından seçilsin</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry URL to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>Genel otomatik yazmada pencere kayıt adresinden seçilsin</translation>
</message>
<message>
<source>Always ask before performing Auto-Type</source>
<translation>Otomatik yazma öncesi her zaman onay istensin</translation>
</message>
<message>
<source>Hide expired entries from Auto-Type</source>
<translation>Süresi geçmiş kayıtlar otomatik yazmada gizlensin</translation>
</message>
<message>
<source>Re-lock previously locked database after performing Auto-Type</source>
<translation>Otomatik yazma sonrasında önceden kilitli veri tabanı yeniden kilitlensin</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type start delay:</source>
<translation>Otomatik yazma başlangıç gecikmesi:</translation>
</message>
<message>
<source>Global Auto-Type shortcut:</source>
<translation>Genel otomatik yazma kısayolu:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type start delay milliseconds</source>
<translation>Otomatik yazma başlangıç gecikmesi milisaniye</translation>
</message>
<message>
<source> ms</source>
<comment>Milliseconds</comment>
<translation> ms</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type typing delay:</source>
<translation>Otomatik yazma gecikmesi:</translation>
</message>
<message>
<source>Global auto-type shortcut</source>
<translation>Genel otomatik yazma kısayolu</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type character typing delay milliseconds</source>
<translation>Otomatik yazma karakter yazma gecikmesi milisaniye</translation>
</message>
<message>
<source>Remember last typed entry for:</source>
<translation>Son yazılmış kaydın hatırlanma süresi:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetSecurity</name>
<message>
<source>Timeouts</source>
<translation>Zaman aşımları</translation>
</message>
<message>
<source>Database lock timeout seconds</source>
<translation>Veri tabanı kilidi zaman aşımı saniyesi</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation> sn</translation>
</message>
<message>
<source>Clear clipboard after</source>
<translation>Pano şu kadar zaman sonra temizlensin</translation>
</message>
<message>
<source>Clear search query after</source>
<translation>Arama sorgusu şu kadar zaman sonra temizlensin</translation>
</message>
<message>
<source> min</source>
<comment>Minutes</comment>
<translation> dk</translation>
</message>
<message>
<source>Clipboard clear seconds</source>
<translation>Pano temizleme saniyesi</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after inactivity of</source>
<translation>Veri tabanları şu kadar zaman sonra kilitlensin</translation>
</message>
<message>
<source>Convenience</source>
<translation>Kolaylıklar</translation>
</message>
<message>
<source>Enable database quick unlock (Touch ID / Windows Hello)</source>
<translation>Veri tabanı kilidi hızlı açılabilsin (Touch ID / Windows Hello)</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases when session is locked or lid is closed</source>
<translation>Oturum kilitlendiğinde ya da kapak kapatıldığında veri tabanları kilitlensin</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after minimizing the window</source>
<translation>Simge durumuna küçültüldüğünde veri tabanları kilitlensin</translation>
</message>
<message>
<source>Require password repeat when it is visible</source>
<translation>Görünür olduğunda parola yinelemesi istensin</translation>
</message>
<message>
<source>Hide passwords when editing them</source>
<translation>Parolalar düzenlenirken gizlensin</translation>
</message>
<message>
<source>Use placeholder for empty password fields</source>
<translation>Boş parola alanları için yer belirleyici kullanılsın</translation>
</message>
<message>
<source>Hide passwords in the entry preview panel</source>
<translation>Kayıt ön izleme panosunda parolalar gizlensin</translation>
</message>
<message>
<source>Hide entry notes by default</source>
<translation>Kayıt notları varsayılan olarak gizlensin</translation>
</message>
<message>
<source>Move entries to recycle bin without confirmation</source>
<translation>Kayıtlar çöp kutusuna atılırken onay istenmesin</translation>
</message>
<message>
<source>Enable double click to copy the username/password entry columns</source>
<translation>Kullanıcı adı/parola kaydı sütunlarını kopyalamak için çift tıklama kullanılsın</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy</source>
<translation>Gizlilik</translation>
</message>
<message>
<source>Use DuckDuckGo service to download website icons</source>
<translation>Site simgelerini indirmek için DuckDuckGo kullanılsın</translation>
</message>
<message>
<source>Hide TOTP in the entry preview panel</source>
<translation>Tek kullanımlık parola kayıt ön izleme panosunda gizlensin</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoType</name>
<message>
<source>The requested Auto-Type sequence cannot be used due to an error:</source>
<translation>İstenilen otomatik yazma işlemi bir sorun nedeniyle yapılamadı:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type Error</source>
<translation>Otomatik yazma sorunu</translation>
</message>
<message>
<source>Permission Required</source>
<translation>İzin gerekli</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC requires the Accessibility permission in order to perform entry level Auto-Type. If you already granted permission, you may have to restart KeePassXC.</source>
<translation>KeePassXC, giriş düzeyi otomatik yazma işlemini yapabilmek için Erişilebilirlik iznine gerek duyar. Zaten izin verdiyseniz, KeePassXC uygulamasını yeniden başlatmanız gerekebilir.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC requires the Accessibility and Screen Recorder permission in order to perform global Auto-Type. Screen Recording is necessary to use the window title to find entries. If you already granted permission, you may have to restart KeePassXC.</source>
<translation>KeePassXC, genel otomatik yazma işlemini yapabilmek için Erişilebilirlik ve Ekran Kaydı izinlerine gerek duyar. Ekran Kaydı, pencere başlığına göre kayıtları bulmak için gereklidir. Zaten izin verdiyseniz, KeePassXC uygulamasını yeniden başlatmanız gerekebilir.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry provided</source>
<translation>Belirtilen kayıt geçersiz</translation>
</message>
<message>
<source>Bracket imbalance detected, found extra { or }</source>
<translation>Yaylı parantez eksik ya da fazla, { veya }</translation>
</message>
<message>
<source>Too many repetitions detected, max is %1: %2</source>
<translation>Çok fazla yineleme var. En fazla %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Very slow key press detected, max is %1: %2</source>
<translation>Tuşa çok yavaş basıldığı algılandı. En fazla %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Very long delay detected, max is %1: %2</source>
<translation>Çok uzun gecikme algılandı. En fazla %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Entry does not have attribute for PICKCHARS: %1</source>
<translation>Kayıtta PICKCHARS için öznitelik yok: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid conversion type: %1</source>
<translation>Dönüşüm türü geçersiz: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid conversion syntax: %1</source>
<translation>Dönüşüm söz dizimi geçersiz: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid regular expression syntax %1
%2</source>
<translation>Kurallı ifade sözdizimi geçersiz %1
%2</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid placeholder: %1</source>
<translation>Yer belirteci geçersiz: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeAssociationsModel</name>
<message>
<source>Window</source>
<translation>Pencere</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Sıra</translation>
</message>
<message>
<source>(empty)</source>
<translation>(boş)</translation>
</message>
<message>
<source>Default sequence</source>
<translation>Varsayılan sıra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeMatchModel</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Grup</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Başlık</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Kullanıcı adı</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Sıra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypePlatformX11</name>
<message>
<source>Trying to send invalid keysym.</source>
<translation>Geçersiz keysym değeri gönderilmeye çalışıldı.</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence aborted: Caps Lock is on</source>
<translation>Sıra kesildi: Büyük harf tuşu açık</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence aborted: Modifier keys held by user</source>
<translation>Sıralama kesildi: Kullanıcı tuş değiştirme tuşunu basılı tuttu</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to get valid keycode for key: </source>
<translation>Tuş için geçerli bir tuş kodu alınamadı:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeSelectDialog</name>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>Otomatik yazma - KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Double click a row to perform Auto-Type or find an entry using the search:</source>
<translation>Otomatik yazmak ya da aramayı kullanarak bir kayıt bulmak için bir satıra çift tıklayın:</translation>
</message>
<message>
<source><p>You can use advanced search queries to find any entry in your open databases. The following shortcuts are useful:<br/>
Ctrl+F - Toggle database search<br/>
Ctrl+1 - Type username<br/>
Ctrl+2 - Type password<br/>
Ctrl+3 - Type TOTP<br/>
Ctrl+4 - Use Virtual Keyboard (Windows Only)</p></source>
<translation><p>Açık veri tabanlarından bir kayıt bulmak için gelişmiş arama sorguları kullanabilirsiniz. Şu kısayol tuşları kullanışlıdır:<br/>
Ctrl+F - Veri tabanı aramasını değşitir<br/>
Ctrl+1 - Kullanıcı adını yaz<br/>
Ctrl+2 - Parolayı yaz<br/>
Ctrl+3 - Tek kullanımlık parolayı yaz<br/>
Ctrl+4 - Sanal klavyeyi kullan (yalnızca Windows)</p></translation>
</message>
<message>
<source>Search all open databases</source>
<translation>Tüm açık veri tabanlarında ara</translation>
</message>
<message>
<source>Search…</source>
<translation>Ara…</translation>
</message>
<message>
<source>Type Sequence</source>
<translation>Sırayı yazın</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>İptal</translation>
</message>
<message>
<source>Type {USERNAME}</source>
<translation>{USERNAME} yaz</translation>
</message>
<message>
<source>Type {PASSWORD}</source>
<translation>{PASSWORD} yaz</translation>
</message>
<message>
<source>Type {TOTP}</source>
<translation>{TOTP} yaz</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Username</source>
<translation>Kullanıcı adını kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Password</source>
<translation>Parolayı kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Copy TOTP</source>
<translation>Tek kullanımlık parolayı kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Use Virtual Keyboard</source>
<translation>Sanal klavyeyi kullan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserAccessControlDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC - Browser Access Request</source>
<translation>KeePassXC-Browser erişim isteği</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is requesting access to the following entries:</source>
<translation>%1 şu kayıtlara erişmek istiyor:</translation>
</message>
<message>
<source>Remember access to checked entries</source>
<translation>İşaretlenmiş kayıtlara erişim hatırlansın</translation>
</message>
<message>
<source>Remember</source>
<translation>Hatırla</translation>
</message>
<message>
<source>Allow access to entries</source>
<translation>Kayıtlara erişilmesine izin ver</translation>
</message>
<message>
<source>Allow Selected</source>
<translation>Seçilmişe izin ver</translation>
</message>
<message>
<source>Deny All</source>
<translation>Tümünü reddet</translation>
</message>
<message>
<source>Disable for this site</source>
<translation>Bu site için kapat</translation>
</message>
<message>
<source>Undo</source>
<translation>Geri al</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserEntrySaveDialog</name>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Tamam</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>İptal</translation>
</message>
<message>
<source>You have multiple databases open.
Please select the correct database for saving credentials.</source>
<translation>Çok sayıda açık veri tabanı var.
Lütfen kimlik bilgilerinin kaydedileceği doğru veri tabanını seçin.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Select Database</source>
<translation>KeePassXC - Veri tabanını seçme</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserPasskeysConfirmationDialog</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>İptal</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation>Güncelle</translation>
</message>
<message>
<source>Authenticate</source>
<translation>İzin ver</translation>
</message>
<message>
<source>Register new</source>
<translation>Yeni kaydet</translation>
</message>
<message>
<source>Register</source>
<translation>Kaydet</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Timeout in <b>%n</b> seconds...</source>
<translation><numerusform><b>%n</b> saniye sonra süresi dolacak...</numerusform><numerusform><b>%n</b> saniye sonra süresi dolacak...</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to register Passkey for:</source>
<translation>Şunun için geçiş anahtarı kaydetmek ister misiniz:</translation>
</message>
<message>
<source>Existing Passkey found.
Do you want to register a new Passkey for:</source>
<translation>Var olan bir geçiş anahtarı bulundu.
Şunun için yeni bir geçiş anahtarı kaydetmek ister misiniz:</translation>
</message>
<message>
<source>Select the existing Passkey and press Update to replace it.</source>
<translation>Var olan geçiş anahtarını seçin ve değiştirmek için Güncelle üzerine basın.</translation>
</message>
<message>
<source>Authenticate Passkey credentials for:</source>
<translation>Şunun için geçiş anahtarı kimlik doğrulama bilgilerine izin verilsin:</translation>
</message>
<message>
<source>Relying Party: %1</source>
<translation>Güvenilen taraf: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Username: %1</source>
<translation>Kullanıcı adı: %1</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Passkey credentials</source>
<translation>KeePassXC - Geçiş anahtarı kimlik doğrulama bilgileri</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserService</name>
<message>
<source>A request for creating a new group "%1" has been received.
Do you want to create this group?
</source>
<translation>"%1" adında yeni bir grup ekleme isteği alındı.
Bu grubun eklenmesini ister misiniz?
</translation>
</message>
<message>
<source>You have received an association request for the following database:
%1
Give the connection a unique name or ID, for example:
chrome-laptop.</source>
<translation>Şu veri tabanı için bir ilişkilendirme isteği aldınız:
%1
Bağlantıya eşsiz bir ad ya da kimlik verin. Örnek:
linux-laptop.</translation>
</message>
<message>
<source>Save and allow access</source>
<translation>Kaydet ve erişime izin ver</translation>
</message>
<message>
<source>A shared encryption key with the name "%1" already exists.
Do you want to overwrite it?</source>
<translation>"%1" adıyla paylaşılan bir şifreleme anahtarı zaten var.
Üzerine yazılmasını ister misiniz?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
<translation>%1 -%2 bilgilerini güncellemek istiyor musunuz?</translation>
</message>
<message>
<source>A request for deleting entry "%1" has been received.
Do you want to delete the entry?
</source>
<translation>"%1" kaydını silme isteği alındı.
Bu kaydın silinmesini ister misiniz?
</translation>
</message>
<message>
<source>%1 (Passkey)</source>
<translation>%1 (geçiş anahtarı)</translation>
</message>
<message>
<source>Entry already has a Passkey.
Do you want to overwrite the Passkey in %1 - %2?</source>
<translation>Kaydın zaten bir geçiş anahtarı kaydı var.
%1 - %2 geçiş anahtarı kaydını değiştirmek istiyor musunuz?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Create a new group</source>
<translation>KeePassXC - Yeni bir grup ekle</translation>
</message>
<message>
<source>Disable</source>
<translation>Kapat</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Overwrite existing key?</source>
<translation>KeePassXC - Var olan anahtarın üzerine yazılsın mı?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Update Passkey</source>
<translation>KeePassXC - Geçiş anahtarı kaydını güncelle</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Update Entry</source>
<translation>KeePassXC - Kaydı güncelle</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Delete entry</source>
<translation>KeePassXC - Kaydı sil</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - New key association request</source>
<translation>KeePassXC - Yeni anahtar ilişkilendirme isteği</translation>
</message>
<message>
<source>Passkey</source>
<translation>Geçiş anahtarı</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserSettingsWidget</name>
<message>
<source>Dialog</source>