-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.4k
/
keepassxc_sv.ts
9902 lines (9878 loc) · 360 KB
/
keepassxc_sv.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="sv">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About KeePassXC</source>
<translation>Om KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>Om</translation>
</message>
<message>
<source>Report bugs at: <a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></source>
<translation>Rapportera fel på: <a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
<translation>KeePassXC distribueras enligt villkoren i GNU General Public License (GPL) version 2 eller (om du vill) version 3.</translation>
</message>
<message>
<source>Project Maintainers:</source>
<translation>Projektansvariga:</translation>
</message>
<message>
<source>Special thanks from the KeePassXC team go to debfx for creating the original KeePassX.</source>
<translation>Ett särskilt tack från teamet bakom KeePassXC riktas till debfx som skapade den ursprungliga KeePassX.</translation>
</message>
<message>
<source>Contributors</source>
<translation>Medverkande</translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">See Contributions on GitHub</a></source>
<translation><a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">Se alla bidrag på GitHub</a></translation>
</message>
<message>
<source>Debug Info</source>
<translation>Felsökningsinformation</translation>
</message>
<message>
<source>Include the following information whenever you report a bug:</source>
<translation>Inkludera följande information när du rapporterar ett fel:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>Kopiera till urklipp</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccessControlDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC - Access Request</source>
<translation>KeePassXC - Åtkomstbegäran</translation>
</message>
<message>
<source>Non-existing/inaccessible executable path. Please double-check the client is legit.</source>
<translation>Icke-befintlig/otillgänglig körbar sökväg. Dubbelkolla att klienten är legitim.</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">%1 </span>is requesting access to the following entries:</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">%1 </span>ber om åtkomst till följande poster:</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Namn</translation>
</message>
<message>
<source>PID</source>
<translation>PID</translation>
</message>
<message>
<source>Executable</source>
<translation>Körbar</translation>
</message>
<message>
<source>Command Line</source>
<translation>Kommandorad</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Detaljerat</translation>
</message>
<message>
<source>Your decision will be remembered for the duration while both the requesting client AND KeePassXC are running.</source>
<translation>Ditt beslut kommer att sparas under den tid som både den begärande klienten OCH KeePassXC körs.</translation>
</message>
<message>
<source>Remember</source>
<translation>Kom ihåg</translation>
</message>
<message>
<source>Allow Selected</source>
<translation>Tillåt markerade</translation>
</message>
<message>
<source>Deny All && Future</source>
<translation>Neka alla && framtida</translation>
</message>
<message>
<source>Allow All && &Future</source>
<translation>Tillåt alla && framtida</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccessControlDialog::DenyButton</name>
<message>
<source>Deny for this program</source>
<translation>Avslå för detta program</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AgentSettingsWidget</name>
<message>
<source>Enable SSH Agent integration</source>
<translation>Aktivera SSH-tjänstintegrering</translation>
</message>
<message>
<source>Use Pageant</source>
<translation>Använd Pageant</translation>
</message>
<message>
<source>Use OpenSSH</source>
<translation>Använd OpenSSH</translation>
</message>
<message>
<source>Use both agents</source>
<translation>Använd båda agenterna</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_AUTH_SOCK override</source>
<translation>SSH_AUTH_SOCK åsidosättning</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_AUTH_SOCK value</source>
<translation>SSH_AUTH_SOCK värde</translation>
</message>
<message>
<source>(empty)</source>
<translation>(tomt)</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_SK_PROVIDER value</source>
<translation>SSH_SK_PROVIDER värde</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_SK_PROVIDER override</source>
<translation>SSH_SK_PROVIDER åsidosättning</translation>
</message>
<message>
<source>No SSH Agent socket available. Either make sure SSH_AUTH_SOCK environment variable exists or set an override.</source>
<translation>Ingen socket för SSH-tjänsten tillgänglig. Tillse antingen att SSH_AUTH_SOCK miljövaiabel finns eller eller ange en åsidosättning.</translation>
</message>
<message>
<source>SSH Agent connection is working!</source>
<translation>SSH-tjänstens anslutning arbetar!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidget</name>
<message>
<source>Application Settings</source>
<translation>Programinställningar</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Allmänt</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>Säkerhet</translation>
</message>
<message>
<source>This setting cannot be enabled when minimize on unlock is enabled.</source>
<translation>Denna inställning kan inte aktiveras om minimering vid upplåsning är aktiverad.</translation>
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
<translation>Åtkomstfel för konfigurationsfil %1</translation>
</message>
<message>
<source>Icon only</source>
<translation>Endast Ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Text only</source>
<translation>Endast text</translation>
</message>
<message>
<source>Text beside icon</source>
<translation>Text bredvid ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Text under icon</source>
<translation>Text under ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Follow style</source>
<translation>Följ stil</translation>
</message>
<message>
<source>Monochrome</source>
<translation>Monokrom</translation>
</message>
<message>
<source>Monochrome (light)</source>
<translation>Monochrome (ljus)</translation>
</message>
<message>
<source>Monochrome (dark)</source>
<translation>Monochrome (mörk)</translation>
</message>
<message>
<source>Colorful</source>
<translation>Färgstark</translation>
</message>
<message>
<source>You must restart the application to set the new language. Would you like to restart now?</source>
<translation>Du måste starta om programmet för att tillämpa det nya språket. Vill du starta om nu?</translation>
</message>
<message>
<source>Reset Settings?</source>
<translation>Vill du återställa inställningarna?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to reset all general and security settings to default?</source>
<translation>Vill du verkligen återställa alla allmäna och säkerhetsinställningar till standardinställning?</translation>
</message>
<message>
<source>Select backup storage directory</source>
<translation>Välj lagringsplats för säkerhetskopior</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetGeneral</name>
<message>
<source>Basic Settings</source>
<translation>Grundinställningar</translation>
</message>
<message>
<source>Startup</source>
<translation>Uppstart</translation>
</message>
<message>
<source>Start only a single instance of KeePassXC</source>
<translation>Tillåt endast en instans av KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically launch KeePassXC at system startup</source>
<translation>Starta KeePassXC automatiskt vid systemstart</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window at application startup</source>
<translation>Minimera fönstret vid programstart</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window after unlocking database</source>
<translation>Minimera fönstret efter upplåsning av databas</translation>
</message>
<message>
<source>Remember previously used databases</source>
<translation>Kom ihåg tidigare databaser</translation>
</message>
<message>
<source> recent files</source>
<translation> tidigare filer</translation>
</message>
<message>
<source>Load previously open databases on startup</source>
<translation>Läs in tidigare öppna databaser vid programstart</translation>
</message>
<message>
<source>Remember database key files and security dongles</source>
<translation>Kom ihåg databasnyckelfiler och säkerhetsenheter</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates at application startup once per week</source>
<translation>Sök efter uppdateringar vid programstart, en gång per vecka</translation>
</message>
<message>
<source>Include beta releases when checking for updates</source>
<translation>Inkludera betaversioner vid sökning efter uppdateringar</translation>
</message>
<message>
<source>On database unlock, show entries that </source>
<translation>Vid databasupplåsning, visa poster som</translation>
</message>
<message>
<source>have expired</source>
<comment>On database unlock, show entries that...</comment>
<translation>har upphört att gälla</translation>
</message>
<message>
<source> days</source>
<comment>On database unlock, show entries that will expire within %1 days</comment>
<translation> dagar</translation>
</message>
<message>
<source>will expire within </source>
<comment>On database unlock, show entries that...</comment>
<translation>löper ut inom</translation>
</message>
<message>
<source>File Management</source>
<translation>Filhantering</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save after every change</source>
<translation>Spara automatiskt efter varje ändring</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save when locking database</source>
<translation>Spara automatiskt när databasen låses</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save non-data changes when locking database</source>
<translation>Spara icke-dataändringar automatiskt när databasen låses</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically reload the database when modified externally</source>
<translation>Läs om databasen automatiskt när den ändrats externt</translation>
</message>
<message>
<source>Backup database file before saving</source>
<translation>Säkerhetskopiera databasfilen innan den sparas</translation>
</message>
<message>
<source>Backup destination</source>
<translation>Säkerhetskopieringsmål</translation>
</message>
<message>
<source>Specifies the database backup file location. Occurrences of "{DB_FILENAME}" are replaced with the filename of the saved database without extension. {TIME:<format>} is replaced with the backup time, see https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString. <format> defaults to format string "dd_MM_yyyy_hh-mm-ss".</source>
<translation>Anger platsen för databasens säkerhetskopia. Förekomster av {DB_FILENAME}" ersätts med filnamnet för den sparade databasen utan filtillägg. {TIME:<format>} ersätts med säkerhetskopieringstiden, se https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString. <format> standard för att formatera strängen "dd_MM_yyyy_hh-mm-ss".</translation>
</message>
<message>
<source>{DB_FILENAME}.old.kdbx</source>
<translation>{DB_FILENAME}.old.kdbx</translation>
</message>
<message>
<source>Choose...</source>
<translation>Välj...</translation>
</message>
<message>
<source>Use alternative saving method (may solve problems with Dropbox, Google Drive, GVFS, etc.)</source>
<translation>Använd alternativ lagringsmetod (Kan lösa problem med Dropbox, Google Drive, GVFS, etc.)</translation>
</message>
<message>
<source>Temporary file moved into place</source>
<translation>Temporär fil flyttat på plats</translation>
</message>
<message>
<source>Directly write to database file (dangerous)</source>
<translation>Skriv direkt till databas (farligt)</translation>
</message>
<message>
<source>Entry Management</source>
<translation>Posthantering</translation>
</message>
<message>
<source>Use group icon on entry creation</source>
<translation>Använd gruppikon för nya poster</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize when opening a URL</source>
<translation>Minimera vid öppning av URL</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window when copying to clipboard</source>
<translation>Dölj fönstret vid kopiering till urklipp</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize</source>
<translation>Mimimera</translation>
</message>
<message>
<source>Drop to background</source>
<translation>Flytta till bakgrunden</translation>
</message>
<message>
<source>Favicon download timeout:</source>
<translation>Tidsgräns för nerladdning av favicon:</translation>
</message>
<message>
<source>Website icon download timeout in seconds</source>
<translation>Tidsgräns för nerladdning av webbsideikon, i sekunder.</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation> sek</translation>
</message>
<message>
<source>User Interface</source>
<translation>Användargränssnitt</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar button style</source>
<translation>Knappstil för verktygsfält</translation>
</message>
<message>
<source>Movable toolbar</source>
<translation>Flyttbart verktygsfält</translation>
</message>
<message>
<source>Language selection</source>
<translation>Språkval</translation>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>Språk:</translation>
</message>
<message>
<source>(restart program to activate)</source>
<translation>(starta om programmet för att aktivera)</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar button style:</source>
<translation>Knappstil för verktygsfält:</translation>
</message>
<message>
<source>Show passwords in color</source>
<translation>Visa lösenord i färg</translation>
</message>
<message>
<source>Use monospaced font for notes</source>
<translation>Använd teckensnitt med fast teckenbredd för anteckningar</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of app exit</source>
<translation>Minimera istället för att avsluta programmet</translation>
</message>
<message>
<source>Show a system tray icon</source>
<translation>Visa en systemfältsikon</translation>
</message>
<message>
<source>Tray icon type</source>
<translation>Typ av systemfältsikon</translation>
</message>
<message>
<source>Tray icon type:</source>
<translation>Typ av systemfältsikon:</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window to system tray when minimized</source>
<translation>Minimera fönstret till systemfältet, vid minimering</translation>
</message>
<message>
<source>Reset settings to default…</source>
<translation>Återställ inställningarna till standard...</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry title to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>Använd postens titel för att matcha fönster vid global autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry URL to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>Använd postens URL för att matcha fönster vid global autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Always ask before performing Auto-Type</source>
<translation>Fråga alltid innan autoskriv utförs</translation>
</message>
<message>
<source>Hide expired entries from Auto-Type</source>
<translation>Dölj förfallna poster från autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Re-lock previously locked database after performing Auto-Type</source>
<translation>Lås tidigare låst databas efter att ha utfört autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type start delay:</source>
<translation>Autoskriv startfördröjning:</translation>
</message>
<message>
<source>Global Auto-Type shortcut:</source>
<translation>Övergripande autoskrivgenväg:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type start delay milliseconds</source>
<translation>Autoskrivfördröjning i millisekunder</translation>
</message>
<message>
<source> ms</source>
<comment>Milliseconds</comment>
<translation> ms</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type typing delay:</source>
<translation>Autoskriv skrivfördröjning:</translation>
</message>
<message>
<source>Global auto-type shortcut</source>
<translation>Övergripande autoskrivgenväg</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type character typing delay milliseconds</source>
<translation>Fördröjning vid utomatisk skrivning, i millisekunder.</translation>
</message>
<message>
<source>Remember last typed entry for:</source>
<translation>Kom ihåg senast inmatade post för:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetSecurity</name>
<message>
<source>Timeouts</source>
<translation>Tidsgränser</translation>
</message>
<message>
<source>Database lock timeout seconds</source>
<translation>Tidsgräns för databaslås i sekunder</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation> sek</translation>
</message>
<message>
<source>Clear clipboard after</source>
<translation>Rensa urklipp efter</translation>
</message>
<message>
<source>Clear search query after</source>
<translation>Radera söksträng efter</translation>
</message>
<message>
<source> min</source>
<comment>Minutes</comment>
<translation> min</translation>
</message>
<message>
<source>Clipboard clear seconds</source>
<translation>Tidsgräns för urklippsrensing i sekunder</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after inactivity of</source>
<translation>Lås databaser efter inaktivitet i</translation>
</message>
<message>
<source>Convenience</source>
<translation>Bekvämlighet</translation>
</message>
<message>
<source>Enable database quick unlock (Touch ID / Windows Hello)</source>
<translation>Aktivera snabb databasupplåsning (Touch ID / Windows Hello)</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases when session is locked or lid is closed</source>
<translation>Lås databaserna när sessionen låses eller locket stängs</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after minimizing the window</source>
<translation>Lås databaserna när fönstret minimeras</translation>
</message>
<message>
<source>Require password repeat when it is visible</source>
<translation>Kräv lösenordsupprepning när det är synligt</translation>
</message>
<message>
<source>Hide passwords when editing them</source>
<translation>Dölj lösenord när de redigeras</translation>
</message>
<message>
<source>Use placeholder for empty password fields</source>
<translation>Använd platshållare för tomma lösenordfält</translation>
</message>
<message>
<source>Hide passwords in the entry preview panel</source>
<translation>Dölj lösenord i förhandsgranskningsrutan</translation>
</message>
<message>
<source>Hide entry notes by default</source>
<translation>Dölj posters anteckningar som standard</translation>
</message>
<message>
<source>Move entries to recycle bin without confirmation</source>
<translation>Flytta poster till papperskorgen utan bekräftelse</translation>
</message>
<message>
<source>Enable double click to copy the username/password entry columns</source>
<translation>Aktivera dubbelklick för att kopiera kolumnerna för användarnamn/lösenord</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy</source>
<translation>Integritet</translation>
</message>
<message>
<source>Use DuckDuckGo service to download website icons</source>
<translation>Använd DuckDuckGo för att ladda ner webbplatsikoner</translation>
</message>
<message>
<source>Hide TOTP in the entry preview panel</source>
<translation>Dölj TOTP i förhandsgranskningspanelen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoType</name>
<message>
<source>The requested Auto-Type sequence cannot be used due to an error:</source>
<translation>Den begärda autoskriv-sekvensen kan inte användas på grund av ett fel:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type Error</source>
<translation>Autoskriv-fel</translation>
</message>
<message>
<source>Permission Required</source>
<translation>Tillstånd krävs</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC requires the Accessibility permission in order to perform entry level Auto-Type. If you already granted permission, you may have to restart KeePassXC.</source>
<translation>KeePassXC kräver åtkomsttillstånd för att utföra automatisk skrivning på postnivå. Om du redan har beviljat tillstånd, kanske du behöver styarta om KeePassXC.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC requires the Accessibility and Screen Recorder permission in order to perform global Auto-Type. Screen Recording is necessary to use the window title to find entries. If you already granted permission, you may have to restart KeePassXC.</source>
<translation>KeePassXC kräver åtkomst- och inspelningstillstånd för att utföra automatisk skrivning på övergripande nivå. Skärminspelning krävs för att använda fönstertiteln till att identifiera poster. Om du redan har beviljat tillstånd, kanske du behöver styarta om KeePassXC.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry provided</source>
<translation>Ogiltig post angavs</translation>
</message>
<message>
<source>Bracket imbalance detected, found extra { or }</source>
<translation>Klammerobalans upptäckt, hittade extra { eller }</translation>
</message>
<message>
<source>Too many repetitions detected, max is %1: %2</source>
<translation>För många repetitioner upptäckta, max är %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Very slow key press detected, max is %1: %2</source>
<translation>Mycket långsam tangenttryckning upptäckt, max är %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Very long delay detected, max is %1: %2</source>
<translation>Mycket lång fördröjning, max är %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Entry does not have attribute for PICKCHARS: %1</source>
<translation>Posten har inget attribut för PICKCHARS: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid conversion type: %1</source>
<translation>Ogiltig konverteringstyp: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid conversion syntax: %1</source>
<translation>Ogiltig konverteringssyntax: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid regular expression syntax %1
%2</source>
<translation>Ogiltig regular expression-syntax: %1
%2</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid placeholder: %1</source>
<translation>Ogiltig platshållare: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeAssociationsModel</name>
<message>
<source>Window</source>
<translation>Fönster</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Sekvens</translation>
</message>
<message>
<source>(empty)</source>
<translation>(tomt)</translation>
</message>
<message>
<source>Default sequence</source>
<translation>Standardsekvens</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeMatchModel</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Grupp</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Användarnamn</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Sekvens</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypePlatformX11</name>
<message>
<source>Trying to send invalid keysym.</source>
<translation>Försöker skicka en ogiltig tangentbordssymbol</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence aborted: Caps Lock is on</source>
<translation>Sekvensen avbröts: Caps Lock är på</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence aborted: Modifier keys held by user</source>
<translation>Sekvensen avbröts: Modifierarnycklar innehas av användaren</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to get valid keycode for key: </source>
<translation>Kunde inte hämta giltig nyckelkod för nyckeln: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeSelectDialog</name>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>Autoskriv – KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Double click a row to perform Auto-Type or find an entry using the search:</source>
<translation>Dubbelklicka på en rad för att utföra autoskriv, eller hitta en post med hjälp av sökfunktionen:</translation>
</message>
<message>
<source><p>You can use advanced search queries to find any entry in your open databases. The following shortcuts are useful:<br/>
Ctrl+F - Toggle database search<br/>
Ctrl+1 - Type username<br/>
Ctrl+2 - Type password<br/>
Ctrl+3 - Type TOTP<br/>
Ctrl+4 - Use Virtual Keyboard (Windows Only)</p></source>
<translation><p>Du kan använda avancerad sökning för att hitta en post i dina öppna databaser. Följande genvägar är användbara:<br/>
Ctrl+F - Databassökning på/av<br/>
Ctrl+1 - Skriv användarnamn<br/>
Ctrl+2 - Skriv lösenord<br/>
Ctrl+3 - Skriv TOTP<br/>
Ctrl+4 - Använd virtuellt tangentbord (Endast Windows)</p></translation>
</message>
<message>
<source>Search all open databases</source>
<translation>Sök i alla öppna databaser</translation>
</message>
<message>
<source>Search…</source>
<translation>Sök…</translation>
</message>
<message>
<source>Type Sequence</source>
<translation>Skrivsekvens</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
<source>Type {USERNAME}</source>
<translation>Skriv {ANVÄNDARNAMN}</translation>
</message>
<message>
<source>Type {PASSWORD}</source>
<translation>Skriv {LÖSENORD}</translation>
</message>
<message>
<source>Type {TOTP}</source>
<translation>Skriv {TOTP}</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Username</source>
<translation>Kopiera användarnamn</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Password</source>
<translation>Kopiera lösenord</translation>
</message>
<message>
<source>Copy TOTP</source>
<translation>Kopiera TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>Use Virtual Keyboard</source>
<translation>Använd virtuellt tangentbord</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserAccessControlDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC - Browser Access Request</source>
<translation>KeePassXC - Webbläsaråtkomst</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is requesting access to the following entries:</source>
<translation>%1 begär åtkomst till följande poster:</translation>
</message>
<message>
<source>Remember access to checked entries</source>
<translation>Kom ihåg åtkomst till markerade poster</translation>
</message>
<message>
<source>Remember</source>
<translation>Kom ihåg</translation>
</message>
<message>
<source>Allow access to entries</source>
<translation>Tillåt åtkomst till poster</translation>
</message>
<message>
<source>Allow Selected</source>
<translation>Tillåt markerade</translation>
</message>
<message>
<source>Deny All</source>
<translation>Neka alla</translation>
</message>
<message>
<source>Disable for this site</source>
<translation>Inaktivera för denna sida</translation>
</message>
<message>
<source>Undo</source>
<translation>Ångra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserEntrySaveDialog</name>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
<source>You have multiple databases open.
Please select the correct database for saving credentials.</source>
<translation>Du ha flera databaser öppna.
Välj rätt databas för att spara inloggningsuppgifterna.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Select Database</source>
<translation>KeePassXC - Välj databas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserPasskeysConfirmationDialog</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation>Uppdatera</translation>
</message>
<message>
<source>Authenticate</source>
<translation>Autentisera</translation>
</message>
<message>
<source>Register new</source>
<translation>Registrera ny</translation>
</message>
<message>
<source>Register</source>
<translation>Registrera</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Timeout in <b>%n</b> seconds...</source>
<translation><numerusform>Tidsgränsen löper ut om <b>%n</b> sekund...</numerusform><numerusform>Tidsgränsen löper ut om <b>%n</b> sekunder...</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to register Passkey for:</source>
<translation>Vill du registrera passnyckel för:</translation>
</message>
<message>
<source>Existing Passkey found.
Do you want to register a new Passkey for:</source>
<translation>Befintlig passnyckel hittad.
Vill du registrera en ny passnyckel för:</translation>
</message>
<message>
<source>Select the existing Passkey and press Update to replace it.</source>
<translation>Markera den befintliga passnyckeln och tryck "Uppdatera" för att ersätta den.</translation>
</message>
<message>
<source>Authenticate Passkey credentials for:</source>
<translation>Autentisera passnyckeluppgifter för: </translation>
</message>
<message>
<source>Relying Party: %1</source>
<translation>Förlitande part: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Username: %1</source>
<translation>Användarnamn: %1</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Passkey credentials</source>
<translation>KeePassXC - Passnyckeluppgifter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserService</name>
<message>
<source>A request for creating a new group "%1" has been received.
Do you want to create this group?
</source>
<translation>En begäran om att skapa en ny grupp "%1" har tagits emot.
Vill du skapa denna grupp?
</translation>
</message>
<message>
<source>You have received an association request for the following database:
%1
Give the connection a unique name or ID, for example:
chrome-laptop.</source>
<translation>Du har fått en associationsbegäran för följande databas:
%1
Ge anslutningen ett unikt namn eller ID, som t.ex.:
chrome-laptop.</translation>
</message>
<message>
<source>Save and allow access</source>
<translation>Spara och tillåt åtkomst</translation>
</message>
<message>
<source>A shared encryption key with the name "%1" already exists.
Do you want to overwrite it?</source>
<translation>En delad krypteringsnyckel med namnet "%1" finns redan.
Vill du skriva över den?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
<translation>Vill du uppdatera informationen i %1 - %2?</translation>
</message>
<message>
<source>A request for deleting entry "%1" has been received.
Do you want to delete the entry?
</source>
<translation>En begäran om borttagning av posten "%1" har mottagits.
Vill du ta bort posten?
</translation>
</message>
<message>
<source>%1 (Passkey)</source>
<translation>%1 (Passnyckel)</translation>
</message>
<message>
<source>Entry already has a Passkey.
Do you want to overwrite the Passkey in %1 - %2?</source>
<translation>Posten har redan en passnyckel.
Vill du skriva över passnyckeln i %1 - %2?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Create a new group</source>
<translation>KeePassXC - Skapa en ny grupp</translation>
</message>
<message>
<source>Disable</source>
<translation>Inaktivera</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Overwrite existing key?</source>
<translation>KeePassXC - Vill du skriva över befintlig nyckel?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Update Passkey</source>
<translation>KeePassXC - Uppdatera Passnyckel</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Update Entry</source>
<translation>KeePassXC - Uppdatera post</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Delete entry</source>
<translation>KeePassXC - Ta bort post</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - New key association request</source>
<translation>KeePassXC - Ny nyckelassocieringsbegäran</translation>
</message>
<message>
<source>Passkey</source>
<translation>Passnyckel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserSettingsWidget</name>
<message>
<source>Dialog</source>