-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.4k
/
keepassxc_ko.ts
9898 lines (9875 loc) · 368 KB
/
keepassxc_ko.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="ko">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About KeePassXC</source>
<translation>KeePassXC 정보</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>정보</translation>
</message>
<message>
<source>Report bugs at: <a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></source>
<translation><a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a> 사이트에 버그를 보고해 주십시오</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
<translation>KeePassXC는 GNU 일반 공중 라이선스(GPL) 버전 2 및 (선택적으로) 버전 3으로 배포됩니다.</translation>
</message>
<message>
<source>Project Maintainers:</source>
<translation>프로젝트 관리자:</translation>
</message>
<message>
<source>Special thanks from the KeePassXC team go to debfx for creating the original KeePassX.</source>
<translation>KeePassXC 팀은 원 프로젝트인 KeePassX의 개발자 debfx에게 특별한 감사를 전합니다.</translation>
</message>
<message>
<source>Contributors</source>
<translation>기여자</translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">See Contributions on GitHub</a></source>
<translation><a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">GitHub에서 기여자 보기</a></translation>
</message>
<message>
<source>Debug Info</source>
<translation>디버그 정보</translation>
</message>
<message>
<source>Include the following information whenever you report a bug:</source>
<translation>버그를 보고할 때 다음 정보를 포함하십시오:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>클립보드에 복사</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccessControlDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC - Access Request</source>
<translation>KeePassXC - 접근 확인</translation>
</message>
<message>
<source>Non-existing/inaccessible executable path. Please double-check the client is legit.</source>
<translation>실행 파일 경로가 존재하지 않거나 접근할 수 없습니다. 클라이언트가 올바른지 확인하십시오.</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">%1 </span>is requesting access to the following entries:</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">%1 </span>에서 다음 항목에 접근할 수 있도록 요청했습니다:</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>이름</translation>
</message>
<message>
<source>PID</source>
<translation>PID</translation>
</message>
<message>
<source>Executable</source>
<translation>실행 파일</translation>
</message>
<message>
<source>Command Line</source>
<translation>명령행</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
<translation>자세한 정보</translation>
</message>
<message>
<source>Your decision will be remembered for the duration while both the requesting client AND KeePassXC are running.</source>
<translation>선택 사항은 요청하는 클라이언트와 KeePassXC 둘 다가 실행 중인 동안만 기억합니다.</translation>
</message>
<message>
<source>Remember</source>
<translation>기억</translation>
</message>
<message>
<source>Allow Selected</source>
<translation>선택 허용</translation>
</message>
<message>
<source>Deny All && Future</source>
<translation>앞으로 계속 모두 거부</translation>
</message>
<message>
<source>Allow All && &Future</source>
<translation>앞으로 계속 모두 허용(&F)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccessControlDialog::DenyButton</name>
<message>
<source>Deny for this program</source>
<translation>이 프로그램 거부</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AgentSettingsWidget</name>
<message>
<source>Enable SSH Agent integration</source>
<translation>SSH 에이전트 통합 활성화</translation>
</message>
<message>
<source>Use Pageant</source>
<translation>Pageant 사용</translation>
</message>
<message>
<source>Use OpenSSH</source>
<translation>OpenSSH 사용</translation>
</message>
<message>
<source>Use both agents</source>
<translation>에이전트 둘 다 사용</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_AUTH_SOCK override</source>
<translation>SSH_AUTH_SOCK 재정의</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_AUTH_SOCK value</source>
<translation>SSH_AUTH_SOCK 값</translation>
</message>
<message>
<source>(empty)</source>
<translation>(비어 있음)</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_SK_PROVIDER value</source>
<translation>SSH_SK_PROVIDER 값</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_SK_PROVIDER override</source>
<translation>SSH_SK_PROVIDER 재정의</translation>
</message>
<message>
<source>No SSH Agent socket available. Either make sure SSH_AUTH_SOCK environment variable exists or set an override.</source>
<translation>SSH 에이전트 소켓을 사용할 수 없습니다. SSH_AUTH_SOCK 환경 변수가 설정되어 있는지 확인하시고, 없다면 재정의할 수 있습니다.</translation>
</message>
<message>
<source>SSH Agent connection is working!</source>
<translation>SSH 에이전트에 연결할 수 있습니다!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidget</name>
<message>
<source>Application Settings</source>
<translation>프로그램 설정</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>일반</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>보안</translation>
</message>
<message>
<source>This setting cannot be enabled when minimize on unlock is enabled.</source>
<translation>이 설정은 최소화나 잠금 해제가 활성화되어 있으면 활성화할 수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
<translation>설정 파일 %1에 접근할 수 없음</translation>
</message>
<message>
<source>Icon only</source>
<translation>아이콘만</translation>
</message>
<message>
<source>Text only</source>
<translation>텍스트만</translation>
</message>
<message>
<source>Text beside icon</source>
<translation>아이콘 옆에 텍스트</translation>
</message>
<message>
<source>Text under icon</source>
<translation>아이콘 밑에 텍스트</translation>
</message>
<message>
<source>Follow style</source>
<translation>스타일 따르기</translation>
</message>
<message>
<source>Monochrome</source>
<translation>흑백</translation>
</message>
<message>
<source>Monochrome (light)</source>
<translation>단색(밝음)</translation>
</message>
<message>
<source>Monochrome (dark)</source>
<translation>단색(어두움)</translation>
</message>
<message>
<source>Colorful</source>
<translation>컬러풀</translation>
</message>
<message>
<source>You must restart the application to set the new language. Would you like to restart now?</source>
<translation>새 언어를 적용하려면 프로그램을 다시 시작해야 합니다. 지금 다시 시작하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
<source>Reset Settings?</source>
<translation>설정을 초기화하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to reset all general and security settings to default?</source>
<translation>모든 일반 설정과 보안 설정을 초기화하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
<source>Select backup storage directory</source>
<translation>백업 저장 디렉터리 선택</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetGeneral</name>
<message>
<source>Basic Settings</source>
<translation>기본 설정</translation>
</message>
<message>
<source>Startup</source>
<translation>시작</translation>
</message>
<message>
<source>Start only a single instance of KeePassXC</source>
<translation>KeePassXC 단일 인스턴스만 사용</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically launch KeePassXC at system startup</source>
<translation>시스템 시작 시 KeePassXC 자동 시작</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window at application startup</source>
<translation>프로그램 시작 시 창 최소화</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window after unlocking database</source>
<translation>데이터베이스 잠금 해제 후 창 최소화</translation>
</message>
<message>
<source>Remember previously used databases</source>
<translation>과거 데이터베이스 기억</translation>
</message>
<message>
<source> recent files</source>
<translation>최근 파일</translation>
</message>
<message>
<source>Load previously open databases on startup</source>
<translation>시작할 때 이전에 사용한 데이터베이스 열기</translation>
</message>
<message>
<source>Remember database key files and security dongles</source>
<translation>데이터베이스 키 파일과 보안 동글 기억</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates at application startup once per week</source>
<translation>프로그램을 시작할 때 1주일에 1번 업데이트 확인</translation>
</message>
<message>
<source>Include beta releases when checking for updates</source>
<translation>업데이트를 확인할 때 베타 릴리스 포함</translation>
</message>
<message>
<source>On database unlock, show entries that </source>
<translation>데이터베이스 잠금을 해제할 때 다음 항목 표시</translation>
</message>
<message>
<source>have expired</source>
<comment>On database unlock, show entries that...</comment>
<translation>이미 만료됨</translation>
</message>
<message>
<source> days</source>
<comment>On database unlock, show entries that will expire within %1 days</comment>
<translation>일 후에 만료됨</translation>
</message>
<message>
<source>will expire within </source>
<comment>On database unlock, show entries that...</comment>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>File Management</source>
<translation>파일 관리</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save after every change</source>
<translation>항목을 변경할 때 자동 저장</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save when locking database</source>
<translation>데이터베이스를 잠글 때 자동으로 저장</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save non-data changes when locking database</source>
<translation>데이터베이스를 잠글 때 데이터 이외의 변경 사항 자동 저장</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically reload the database when modified externally</source>
<translation>외부에서 데이터베이스를 수정했을 때 자동으로 새로 고침</translation>
</message>
<message>
<source>Backup database file before saving</source>
<translation>저장하기 전에 데이터베이스 파일 백업</translation>
</message>
<message>
<source>Backup destination</source>
<translation>백업 대상</translation>
</message>
<message>
<source>Specifies the database backup file location. Occurrences of "{DB_FILENAME}" are replaced with the filename of the saved database without extension. {TIME:<format>} is replaced with the backup time, see https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString. <format> defaults to format string "dd_MM_yyyy_hh-mm-ss".</source>
<translation>yyyy_MM_dd_hh-mm-ss</translation>
</message>
<message>
<source>{DB_FILENAME}.old.kdbx</source>
<translation>{DB_FILENAME}.old.kdbx</translation>
</message>
<message>
<source>Choose...</source>
<translation>선택...</translation>
</message>
<message>
<source>Use alternative saving method (may solve problems with Dropbox, Google Drive, GVFS, etc.)</source>
<translation>대체 저장 방식 사용(Dropbox, Google 드라이브, GVFS 등 문제 해결)</translation>
</message>
<message>
<source>Temporary file moved into place</source>
<translation>임시 파일에 저장한 후 현재 위치로 이동</translation>
</message>
<message>
<source>Directly write to database file (dangerous)</source>
<translation>데이터베이스 파일에 직접 기록(위험)</translation>
</message>
<message>
<source>Entry Management</source>
<translation>항목 관리</translation>
</message>
<message>
<source>Use group icon on entry creation</source>
<translation>항목을 만들 때 그룹 아이콘 사용</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize when opening a URL</source>
<translation>URL을 열 때 창 최소화</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window when copying to clipboard</source>
<translation>클립보드에 복사할 때 창 숨기기</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize</source>
<translation>최소화</translation>
</message>
<message>
<source>Drop to background</source>
<translation>백그라운드로 전환</translation>
</message>
<message>
<source>Favicon download timeout:</source>
<translation>파비콘 다운로드 시간 제한:</translation>
</message>
<message>
<source>Website icon download timeout in seconds</source>
<translation>웹 사이트 아이콘 다운로드 시간 제한(초 단위)</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation>초</translation>
</message>
<message>
<source>User Interface</source>
<translation>사용자 인터페이스</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar button style</source>
<translation>도구 모음 단추 스타일</translation>
</message>
<message>
<source>Movable toolbar</source>
<translation>이동 가능한 도구 모음</translation>
</message>
<message>
<source>Language selection</source>
<translation>언어 선택</translation>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>언어:</translation>
</message>
<message>
<source>(restart program to activate)</source>
<translation>(다시 시작 후 적용됨)</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar button style:</source>
<translation>도구 모음 단추 스타일:</translation>
</message>
<message>
<source>Show passwords in color</source>
<translation>암호 표시 시 색상 적용</translation>
</message>
<message>
<source>Use monospaced font for notes</source>
<translation>메모에 고정폭 글꼴 사용</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of app exit</source>
<translation>프로그램을 끝내지 않고 최소화</translation>
</message>
<message>
<source>Show a system tray icon</source>
<translation>시스템 트레이 아이콘 표시</translation>
</message>
<message>
<source>Tray icon type</source>
<translation>트레이 아이콘 종류</translation>
</message>
<message>
<source>Tray icon type:</source>
<translation>트레이 아이콘 형식:</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window to system tray when minimized</source>
<translation>시스템 트레이로 최소화</translation>
</message>
<message>
<source>Reset settings to default…</source>
<translation>기본값으로 설정 복원...</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>자동 입력</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry title to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>전역 자동 입력 시 창 제목을 항목 제목에서 검색</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry URL to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>전역 자동 입력 시 창 제목을 항목 URL에서 검색</translation>
</message>
<message>
<source>Always ask before performing Auto-Type</source>
<translation>자동 입력 시 항상 묻기</translation>
</message>
<message>
<source>Hide expired entries from Auto-Type</source>
<translation>자동 입력에서 만료된 항목 숨기기</translation>
</message>
<message>
<source>Re-lock previously locked database after performing Auto-Type</source>
<translation>자동 입력 이후 이전에 잠긴 데이터베이스 다시 잠그기</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type start delay:</source>
<translation>자동 입력 시작 지연 시간:</translation>
</message>
<message>
<source>Global Auto-Type shortcut:</source>
<translation>전역 자동 입력 단축키:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type start delay milliseconds</source>
<translation>자동 입력 시작 지연 시간(밀리초 단위)</translation>
</message>
<message>
<source> ms</source>
<comment>Milliseconds</comment>
<translation>ms</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type typing delay:</source>
<translation>자동 입력 지연 시간:</translation>
</message>
<message>
<source>Global auto-type shortcut</source>
<translation>전역 자동 입력 단축키</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type character typing delay milliseconds</source>
<translation>글자당 자동 입력 지연 시간(밀리초 단위)</translation>
</message>
<message>
<source>Remember last typed entry for:</source>
<translation>마지막으로 입력한 항목 기억 시간:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetSecurity</name>
<message>
<source>Timeouts</source>
<translation>시간 제한</translation>
</message>
<message>
<source>Database lock timeout seconds</source>
<translation>데이터베이스 잠금 시간 제한(초 단위)</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation>초</translation>
</message>
<message>
<source>Clear clipboard after</source>
<translation>다음 시간 이후 클립보드 비우기</translation>
</message>
<message>
<source>Clear search query after</source>
<translation>다음 시간 이후 검색어 비우기</translation>
</message>
<message>
<source> min</source>
<comment>Minutes</comment>
<translation>분</translation>
</message>
<message>
<source>Clipboard clear seconds</source>
<translation>클립보드를 지울 시간</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after inactivity of</source>
<translation>다음 시간 동안 활동이 없을 때 데이터베이스 잠금</translation>
</message>
<message>
<source>Convenience</source>
<translation>편의성</translation>
</message>
<message>
<source>Enable database quick unlock (Touch ID / Windows Hello)</source>
<translation>데이터베이스 빠른 잠금 해제 사용(Touch ID/Windows Hello)</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases when session is locked or lid is closed</source>
<translation>세션이 잠겼을 때나 덮개를 닫았을 때 데이터베이스 잠금</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after minimizing the window</source>
<translation>창을 최소화할 때 데이터베이스 잠금</translation>
</message>
<message>
<source>Require password repeat when it is visible</source>
<translation>암호가 보일 때 반복 필요</translation>
</message>
<message>
<source>Hide passwords when editing them</source>
<translation>암호를 편집할 때 숨기기</translation>
</message>
<message>
<source>Use placeholder for empty password fields</source>
<translation>빈 암호 필드에 자리 비움자 사용</translation>
</message>
<message>
<source>Hide passwords in the entry preview panel</source>
<translation>항목 미리 보기 패널에서 암호 숨기기</translation>
</message>
<message>
<source>Hide entry notes by default</source>
<translation>기본값으로 암호 숨기기</translation>
</message>
<message>
<source>Move entries to recycle bin without confirmation</source>
<translation>항목을 묻지 않고 휴지통으로 이동</translation>
</message>
<message>
<source>Enable double click to copy the username/password entry columns</source>
<translation>두 번 클릭으로 사용자 이름/암호 항목 열에서 복사 사용</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy</source>
<translation>개인 정보</translation>
</message>
<message>
<source>Use DuckDuckGo service to download website icons</source>
<translation>웹 사이트 아이콘을 다운로드할 때 DuckDuckGo 서비스 사용</translation>
</message>
<message>
<source>Hide TOTP in the entry preview panel</source>
<translation>항목 미리 보기 패널에서 TOTP 숨기기</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoType</name>
<message>
<source>The requested Auto-Type sequence cannot be used due to an error:</source>
<translation>오류가 발생하여 지정한 자동 입력 시퀀스를 사용할 수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type Error</source>
<translation>자동 입력 오류</translation>
</message>
<message>
<source>Permission Required</source>
<translation>권한이 필요함</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC requires the Accessibility permission in order to perform entry level Auto-Type. If you already granted permission, you may have to restart KeePassXC.</source>
<translation>항목별 자동 입력을 사용하려면 KeePassXC에 접근성 권한을 허용해야 합니다. 권한을 이미 허용했다면 KeePassXC를 다시 시작해 보십시오.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC requires the Accessibility and Screen Recorder permission in order to perform global Auto-Type. Screen Recording is necessary to use the window title to find entries. If you already granted permission, you may have to restart KeePassXC.</source>
<translation>항목별 자동 입력을 사용하려면 KeePassXC에 접근성 및 화면 녹화 권한을 허용해야 합니다. 화면 녹화 권한은 창 제목과 항목을 찾기 위해서 필요합니다. 권한을 이미 허용했다면 KeePassXC를 다시 시작해 보십시오.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry provided</source>
<translation>잘못된 항목 지정됨</translation>
</message>
<message>
<source>Bracket imbalance detected, found extra { or }</source>
<translation>괄호 쌍이 맞지 않음, 추가 { 또는 } 문자가 있음</translation>
</message>
<message>
<source>Too many repetitions detected, max is %1: %2</source>
<translation>너무 많은 반복이 감지됨, 최대 %1회: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Very slow key press detected, max is %1: %2</source>
<translation>매우 느린 키 입력이 감지됨, 최대 %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Very long delay detected, max is %1: %2</source>
<translation>매우 긴 지연 시간이 감지됨, 최대 %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Entry does not have attribute for PICKCHARS: %1</source>
<translation>항목에 PICKCHARS 속성이 없음: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid conversion type: %1</source>
<translation>잘못된 변환 형식: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid conversion syntax: %1</source>
<translation>잘못된 변환 문법: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid regular expression syntax %1
%2</source>
<translation>잘못된 정규 표현식 문법 %1
%2</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid placeholder: %1</source>
<translation>잘못된 자리 비움자: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeAssociationsModel</name>
<message>
<source>Window</source>
<translation>창</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>순서</translation>
</message>
<message>
<source>(empty)</source>
<translation>(비어 있음)</translation>
</message>
<message>
<source>Default sequence</source>
<translation>기본 순서</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeMatchModel</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>그룹</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>제목</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>사용자 이름</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>순서</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypePlatformX11</name>
<message>
<source>Trying to send invalid keysym.</source>
<translation>잘못된 키를 보내려고 하고 있습니다.</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence aborted: Caps Lock is on</source>
<translation>입력 순서 중단됨: Caps Lock이 켜져 있음</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence aborted: Modifier keys held by user</source>
<translation>입력 순서 중단됨: 사용자가 수정자 키를 누름</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to get valid keycode for key: </source>
<translation>키에 대한 올바른 키 코드를 가져올 수 없음:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeSelectDialog</name>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>자동 입력 - KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Double click a row to perform Auto-Type or find an entry using the search:</source>
<translation>자동 입력을 실행할 항목이 있는 열을 두 번 클릭하거나 검색으로 항목 찾기:</translation>
</message>
<message>
<source><p>You can use advanced search queries to find any entry in your open databases. The following shortcuts are useful:<br/>
Ctrl+F - Toggle database search<br/>
Ctrl+1 - Type username<br/>
Ctrl+2 - Type password<br/>
Ctrl+3 - Type TOTP<br/>
Ctrl+4 - Use Virtual Keyboard (Windows Only)</p></source>
<translation><p>다음 고급 검색 질의를 사용하여 모든 열린 데이터베이스에서 항목을 검색할 수 있습니다. 다음 단축키를 사용할 수 있습니다:<br/>
Ctrl+F - 데이터베이스 검색 전환<br/>
Ctrl+1 - 사용자 이름 입력<br/>
Ctrl+2 - 암호 입력 <br/>
Ctrl+3 - TOTP 입력<br/>
Ctrl+4 - 가상 키보드 사용(Windows 전용)</p></translation>
</message>
<message>
<source>Search all open databases</source>
<translation>모든 열린 데이터베이스 검색</translation>
</message>
<message>
<source>Search…</source>
<translation>검색...</translation>
</message>
<message>
<source>Type Sequence</source>
<translation>입력 시퀀스</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>취소</translation>
</message>
<message>
<source>Type {USERNAME}</source>
<translation>{USERNAME} 입력</translation>
</message>
<message>
<source>Type {PASSWORD}</source>
<translation>{PASSWORD} 입력</translation>
</message>
<message>
<source>Type {TOTP}</source>
<translation>{TOTP} 입력</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Username</source>
<translation>사용자 이름 복사</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Password</source>
<translation>암호 복사</translation>
</message>
<message>
<source>Copy TOTP</source>
<translation>TOTP 복사</translation>
</message>
<message>
<source>Use Virtual Keyboard</source>
<translation>가상 키보드 사용</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserAccessControlDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC - Browser Access Request</source>
<translation>KeePassXC - 브라우저 접근 확인</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is requesting access to the following entries:</source>
<translation>%1에서 다음 항목에 접근하려고 합니다:</translation>
</message>
<message>
<source>Remember access to checked entries</source>
<translation>선택한 항목 접근 여부 기억</translation>
</message>
<message>
<source>Remember</source>
<translation>기억</translation>
</message>
<message>
<source>Allow access to entries</source>
<translation>항목 접근 허용</translation>
</message>
<message>
<source>Allow Selected</source>
<translation>선택 허용</translation>
</message>
<message>
<source>Deny All</source>
<translation>모두 거부</translation>
</message>
<message>
<source>Disable for this site</source>
<translation>이 사이트에서는 거부</translation>
</message>
<message>
<source>Undo</source>
<translation>실행 취소</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserEntrySaveDialog</name>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>확인</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>취소</translation>
</message>
<message>
<source>You have multiple databases open.
Please select the correct database for saving credentials.</source>
<translation>여러 개의 데이터베이스를 열었습니다.
자격 증명을 저장할 데이터베이스를 선택하십시오.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Select Database</source>
<translation>KeePassXC - 데이터베이스 선택</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserPasskeysConfirmationDialog</name>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>취소</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation>업데이트</translation>
</message>
<message>
<source>Authenticate</source>
<translation>인증</translation>
</message>
<message>
<source>Register new</source>
<translation>지금 등록</translation>
</message>
<message>
<source>Register</source>
<translation>등록</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Timeout in <b>%n</b> seconds...</source>
<translation><numerusform><b>%n</b>초 후 시간 초과됨...</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to register Passkey for:</source>
<translation>다음의 Passkey를 등록하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
<source>Existing Passkey found.
Do you want to register a new Passkey for:</source>
<translation>기존 Passkey를 찾았습니다.
다음에 대한 새 Passkey를 등록하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
<source>Select the existing Passkey and press Update to replace it.</source>
<translation>기존 Passkey를 선택하고 업데이트를 누르면 대체합니다.</translation>
</message>
<message>
<source>Authenticate Passkey credentials for:</source>
<translation>다음에 대하여 Passkey 자격 증명 인증:</translation>
</message>
<message>
<source>Relying Party: %1</source>
<translation>의존하는 상대방: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Username: %1</source>
<translation>사용자 이름: %1</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Passkey credentials</source>
<translation>KeePassXC - Passkey 자격 증명</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserService</name>
<message>
<source>A request for creating a new group "%1" has been received.
Do you want to create this group?
</source>
<translation>새 그룹 "%1"을(를) 생성하는 요청을 받았습니다.
이 그룹을 생성하시겠습니까?
</translation>
</message>
<message>
<source>You have received an association request for the following database:
%1
Give the connection a unique name or ID, for example:
chrome-laptop.</source>
<translation>다음 데이터베이스 연결 요청을 받았습니다:
%1
데이터베이스 연결을 식별할 수 있는 이름이나 ID를 입력하십시오. 예:
chrome-laptop.</translation>
</message>
<message>
<source>Save and allow access</source>
<translation>저장하고 접근 허용</translation>
</message>
<message>
<source>A shared encryption key with the name "%1" already exists.
Do you want to overwrite it?</source>
<translation>이름이 "%1"인 공유 암호화 키가 이미 있습니다.
덮어쓰시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
<translation>%1 - %2의 정보를 업데이트하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
<source>A request for deleting entry "%1" has been received.
Do you want to delete the entry?
</source>
<translation>항목 "%1"을(를) 삭제하는 요청을 받았습니다.
이 항목을 삭제하시겠습니까?
</translation>
</message>
<message>
<source>%1 (Passkey)</source>
<translation>%1(Passkey)</translation>
</message>
<message>
<source>Entry already has a Passkey.
Do you want to overwrite the Passkey in %1 - %2?</source>
<translation>항목에 이미 Passkey가 있습니다.
%1 - %2에 있는 Passkey를 덮어쓰시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Create a new group</source>
<translation>KeePassXC - 새 그룹 만들기</translation>
</message>
<message>
<source>Disable</source>
<translation>비활성화</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Overwrite existing key?</source>
<translation>KeePassXC - 기존 키 덮어쓰기?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Update Passkey</source>
<translation>KeePassXC - Passkey 업데이트</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Update Entry</source>
<translation>KeePassXC - 항목 업데이트</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Delete entry</source>
<translation>KeePassXC - 항목 삭제</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - New key association request</source>
<translation>KeePassXC - 새 키 연결 요청</translation>
</message>
<message>
<source>Passkey</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserSettingsWidget</name>
<message>
<source>Dialog</source>