Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Dataset Details for OpenSubtitles #143

Open
tuzhucheng opened this issue Apr 25, 2020 · 0 comments
Open

Dataset Details for OpenSubtitles #143

tuzhucheng opened this issue Apr 25, 2020 · 0 comments

Comments

@tuzhucheng
Copy link

Hi, I have some questions about the training details of LASER. In Appendix A it is stated that:

OpenSubtitles2018: A parallel corpus of movie subtitles in 57 languages. The corpus size varies from a few thousand sentences to more than 50 million. We keep at most 2 million entries for each language pair.

For Chinese and Portuguese, there are separate entries depending on the locale: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php

  • For Chinese we have 2 locales: zh_cn, zh_tw
  • For Portuguese we also have 2 locales: pt_br, pt

I'm wondering if in this case we keep 2 million for each locale, for a total of 4 million for Chinese and 4 million for Portuguese, or do we pick 1 million for each locale for a total of 2 million per language.

In addition, how are the 2 million sentences sampled? Is it just the first 2 million for each language pair?

Thank you!

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

1 participant