Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translations wanted #3

Open
domyen opened this issue Apr 3, 2018 · 241 comments
Open

Translations wanted #3

domyen opened this issue Apr 3, 2018 · 241 comments
Labels
help wanted Extra attention is needed

Comments

@domyen
Copy link
Member

domyen commented Apr 3, 2018

Learn Storybook is read by over 300,000 developers! We need help translating the tutorial to other languages.

What's needed

Translating is manageable for one person. The content length is the equivalent to one long blog post (5–6k words). Ideally, we try to have 2 people to collaborate on writing and proofreading, but that shouldn't prevent you from getting started.

Note: React/English is the "master" edition that is updated often. Please use React/English as the source-of-truth in your translations. 🙏

How to get started

  1. Comment on this issue with your language (so folks can work together)
  2. Add a new directory in content with language (e.g., /react/jp).
  3. Copy the existing docs to the new directory
  4. Translate markdown content including what's in the "frontmatter" (title, tocTitle, description). Do not change the code snippets, commit, or filename.
  5. Run the project on localhost using yarn dev to confirm that everything looks OK. For now, you can preview changes by going to a url that looks like this http://localhost:8000/intro-to-storybook/react/jp/composite-component/
  6. Make a pull request
  7. Get a review by another native language speaker (if possible)

Status

React

Language Contributors Discussion Status
🇲🇽 Spanish @lmac-1 @icarlossz, @luchux 🎉 Live
🇨🇳 Simplified Chinese @chinanf-boy,@stpace 🎉 Live
🇹🇼 🇭🇰Traditional Chinese @ymcheung 🎉 Live
🇵🇹🇧🇷 Portuguese @jonniebigodes 🎉 Live
🇳🇱🇧🇪 Dutch @Robin-Hoodie, @ghengeveld 🎉 Live
🇩🇪 German @renet @jonathanherdt 🎉 Live
🇯🇵 Japanese @chameleonhead, @match5121 🎉 Live
🇫🇷 French @Draketheb4dass , @rjussserand 🎉 Live
🇮🇹 Italian @ludovicobesana , @giowhatever 🎉 Live
🇰🇷 Korean @katepark1009, @jinho6225 🎉 Live
🇲🇦 Arabic @eihabkhan, @merodiro 🎉 Live

React Native

Language Contributors Discussion Status
🇲🇽 Spanish @IvanSotelo
🇵🇹🇧🇷 Portuguese @Wanderson77, @pablolucas890 🎉 Live

Angular

Language Contributors Discussion Status
🇲🇽 Spanish @josegarciamanez #478 🎉 Live
🇵🇹 Portuguese @jonniebigodes 🎉 Live
🇯🇵 Japanese @nagashimam, @chameleonhead 🎉 Live

Vue

Language Contributors Discussion Status
🇵🇹🇧🇷 Portuguese @jonniebigodes 🎉 Live
🇲🇽 Spanish @IvanSotelo 🎉 Live
🇫🇷 French @jeanphibaconnais 🎉 Live
🇨🇳 Simplified Chinese @zydmayday, @fengnzl #680 🎉 Live
🇮🇹 Italian @Archetipo95 , @ludovicobesana 🎉 Live

Svelte

Language Contributors Discussion Status
🇲🇽 Spanish @IvanSotelo 🎉 Live
@domyen domyen added the help wanted Extra attention is needed label Apr 3, 2018
@icarlossz
Copy link
Contributor

Maybe I can help with the Spanish translation.

@domyen domyen mentioned this issue Apr 11, 2018
@luchux
Copy link
Contributor

luchux commented Apr 11, 2018

can help @icarlossz with Spanish if needed.

@domyen domyen mentioned this issue Apr 11, 2018
@chenka
Copy link

chenka commented May 7, 2018

Hello, It would be great if you use ISO 639-1 to url. e.g. /content/ja , /content/es, it looks more standard and url is short

@domyen
Copy link
Member Author

domyen commented Jun 6, 2018

@ng-hai definitely open to it if you're volunteering 😉

@chinanf-boy
Copy link
Contributor

chinanf-boy commented Jul 20, 2018

Hey, @domyen

About the plan of translate chinese 🇨🇳 #42 😊

@fabioscsilva
Copy link

Hi @domyen,
I can help you the the Portuguese translation

@domyen
Copy link
Member Author

domyen commented Jul 24, 2018

@fabioscsilva we'd be 💯 thrilled to have you do that!
Please send a PR 🙏

@geromegrignon
Copy link
Contributor

Hey @domyen
I can work on French translation starting with Angular.

@domyen
Copy link
Member Author

domyen commented Dec 27, 2018

@geromegrignon Yes please! The Angular editions don't have the recently added addon chapter yet, can you include that in your translation? 🙏

@geromegrignon
Copy link
Contributor

ok, do you want me to make a PR to add this chapter to the Angular english version as well?

@domyen
Copy link
Member Author

domyen commented Dec 27, 2018 via email

@jonniebigodes
Copy link
Collaborator

If you want i can help out with the portuguese translation. I will start with the react version and then move on systematically to the angular and vue documentation.

@domyen
Copy link
Member Author

domyen commented Dec 28, 2018 via email

@tmeasday
Copy link
Member

tmeasday commented Dec 29, 2018 via email

@jonniebigodes
Copy link
Collaborator

OK, and as soon as the tutorial is done, i'll pick up on it and proceed from there and start the translation. Sounds good?

@tmeasday
Copy link
Member

tmeasday commented Dec 30, 2018

@jonniebigodes sorry if I wasn't clear; what I meant was the tutorial should be good for v4 as it stands. It's just the code repository (https://github.com/chromaui/learnstorybook-code) hasn't yet been updated for v4. But if a user follows the steps in the tutorial it should work.

I'll be updating the code in the near future, but I am not sure how soon, perhaps within the next 2 weeks? I can't really say if it'll be sooner.

In theory the text will not change when I make those changes (as I am just bringing the code up to date with the text), although it's possible I'll discover some problems as I do so. So depending on your own schedule it'd make sense to either wait for me to make the update (to be absolutely sure you are translating the final text) or just do the translation now (if waiting a couple of weeks doesn't work for you).

@jonniebigodes
Copy link
Collaborator

jonniebigodes commented Dec 30, 2018

@tmeasday sorry it was my mistake, i understood it wrong. I'm cloning the tutorial's repository and start working on the translations as we speak.

@moonformeli
Copy link

@tmeasday I think I can translate this into Korean, starting from React first, if you think it's okay.

@domyen
Copy link
Member Author

domyen commented Jan 24, 2019

🙏 @moonformeli I'd be thrilled about a Korean translation.

🎉 Shoutout to @jonniebigodes for shipping Portuguese!

@icarlossz
Copy link
Contributor

I can do the Vue translation to spanish 👨🏻‍💻

@domyen
Copy link
Member Author

domyen commented Jan 24, 2019

@icarlossz yes please!

@jonniebigodes
Copy link
Collaborator

almost finished with the vue translation

@moonformeli
Copy link

@domyen Quick question. Is it better to do PR with fully translated files than with partially translated files? :)

@domyen
Copy link
Member Author

domyen commented Jan 25, 2019 via email

@domyen
Copy link
Member Author

domyen commented Mar 5, 2019

@tmeasday just updated the English guide to the new Storybook 5.0.
The translations could use a review so they stay up to date!

Mind taking a look @icarlossz @alterx @luchux @chinanf-boy @danielduan @jonniebigodes 🙏

@jonniebigodes
Copy link
Collaborator

@domyen i've been keeping an eye on the twitter feed and saw the update. I was looking for a update on the guide so that i could make the changes on the translations. Going to start making the necessary adjustments starting tomorrow.

xaviermarchal added a commit to xaviermarchal/learnstorybook.com that referenced this issue Mar 19, 2023
xaviermarchal added a commit to xaviermarchal/learnstorybook.com that referenced this issue Mar 19, 2023
xaviermarchal added a commit to xaviermarchal/learnstorybook.com that referenced this issue Mar 19, 2023
xaviermarchal added a commit to xaviermarchal/learnstorybook.com that referenced this issue Mar 19, 2023
xaviermarchal added a commit to xaviermarchal/learnstorybook.com that referenced this issue Mar 19, 2023
xaviermarchal added a commit to xaviermarchal/learnstorybook.com that referenced this issue Mar 19, 2023
xaviermarchal added a commit to xaviermarchal/learnstorybook.com that referenced this issue Mar 19, 2023
xaviermarchal added a commit to xaviermarchal/learnstorybook.com that referenced this issue Jun 11, 2023
xaviermarchal added a commit to xaviermarchal/learnstorybook.com that referenced this issue Jun 11, 2023
xaviermarchal added a commit to xaviermarchal/learnstorybook.com that referenced this issue Jun 11, 2023
xaviermarchal added a commit to xaviermarchal/learnstorybook.com that referenced this issue Jun 11, 2023
xaviermarchal added a commit to xaviermarchal/learnstorybook.com that referenced this issue Jun 11, 2023
xaviermarchal added a commit to xaviermarchal/learnstorybook.com that referenced this issue Jun 11, 2023
xaviermarchal added a commit to xaviermarchal/learnstorybook.com that referenced this issue Jun 11, 2023
xaviermarchal added a commit to xaviermarchal/learnstorybook.com that referenced this issue Jun 11, 2023
xaviermarchal added a commit to xaviermarchal/learnstorybook.com that referenced this issue Jun 11, 2023
@ludovicobesana
Copy link
Contributor

Hi @domyen :)
I can help with the Italian translations 🇮🇹

@jonniebigodes
Copy link
Collaborator

Hi @ludovicobesana, that's great to hear, and we would appreciate an Italian translation.

Let me know of any questions you may have regarding them, and I'd be more than glad to follow up with you on them. Looking forward to seeing the pull request up.

Hope you have a fantastic day.

Stay safe

@tapi0623
Copy link

tapi0623 commented Sep 25, 2023

こんにちは
私はReactを使用している観点から日本語に翻訳できます。

公開されている日本語のドキュメントは、最新では無いと注意書きがされています。こちらから手を付けましょうか?他に必要なページがあれば教えてください

Hi.

I can help with the Japanese translation 🇯🇵 from the perspective of using React.

The current Japanese documentation notes that it is not up to date. Shall I start working on it here? Let me know if there are any other pages you need.

@jonniebigodes
Copy link
Collaborator

Hey @tapi0623, if you're ok with it, can you start with the Intro to Storybook tutorial and also to unblock you and us for review? Can you push the entire updated tutorial as a single pull request?

Looking forward to hearing from you.

Hope you have a fantastic week.

Stay safe

@tapi0623
Copy link

@jonniebigodes

Thank you for getting back to me.
I'll accept that proposal and get right to work.

Best wishes

@Halasalhab
Copy link

Hi @eihabkhan, @merodiro, I can help with React Arabic.

@lijo-belardi
Copy link

Hi @domyen, I can help with the Italian translation. 😊

@jonniebigodes
Copy link
Collaborator

@lijo-belardi, thanks for your interest in helping us out with the translations. We already have one up, thanks to @ludovicobesana and @giowhatever. But we'd welcome additional ones. Let us know once the pull request is up so we can follow up with you and get it proofread. Sounds good?

Have a fantastic day.

Stay safe

@nagashimam
Copy link

@jonniebigodes
I updated Japanese translation for Angular version of introduction to Storybook. Could you find someone who can peer-review this PR?

@jonniebigodes
Copy link
Collaborator

@nagashimam I saw it and already followed up on the pull request. Cannot thank you enough for the continued help in getting the translations updated. We truly thankful for the amazing work you've been doing 🙇

@UHAsikakutou
Copy link

Hi @jonniebigodes , I can help with the Japanese translation of React parts.
However, it appears that the "Intro to Storybook" section you mention here has already been translated to the latest information.
Which section should I edit next?

@jonniebigodes
Copy link
Collaborator

@UHAsikakutou appreciate your interest in getting the translation updated. To give you some context, the Japanese version of the Intro to Storybook tutorial is quite outdated. As you can see here, it's still on Storybook version 6.5, which was released quite some time ago and also contains information that is quite outdated. We'd welcome your willingness to help us update the translation. I'd start by looking at the English version and begin collecting the changes required when you're able. Submit a pull request and ping me so that I can take a look from a technical perspective, and we can reach out to the community for a grammar/syntax review. Does that sound reasonable to you? Let me know, and we'll go from there.

Have a great day.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
help wanted Extra attention is needed
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests