-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2.6k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Translation support #10475
Comments
#11375 and followups check off support for detecting/downloading/installing foreign content bundles. |
I believe the whole approach taken may be a dead end. Instead of building our own incompatible translation system we should try to hook up something standardized like https://github.com/neris/NGettext where tooling already exists. |
I played a bit with https://crowdin.com/project/openra and yml is supported although we don't adhere to the Ruby translation system. We will need tooling that converts our |
Is adding translation support to the auto generated documentation also considered as part of this ticket? |
It is not, and I would argue against adding that (but not in this ticket). |
There's font problem too, the default fonts don't support CJK characters. There should be some way of providing additional fonts for the translations. |
Why not do a translation like this: there is a file "ra|chrome/ingame-player.yaml" and need a translation for "XXX". another option: |
Translation for the yaml files has been solved for a long time. The issue is with all of the strings hardcoded in the game code. That has also been solved in principle, we just don't have anybody willing to do the work. |
In principle I'd be willing to, but I'll need some help getting my head around the "how to". |
True, I took a look in the past but I have no idea how. |
I'm trying to translate the code-defined strings. Translated by LogoStripeLoadScreen.cs, IngameMenuLogic.cs, SettingsLogic.cs and ChromeLayout. Sav87@8792fef |
That is pretty much the right idea, but there is an important point that you will need to consider and change. When you have a line like Instead use a pattern like this: var translatedStringID = FieldLoader.Translate("STRING-ID");
line.GetText = () => translatedStringID; We will also need to support for map-defined translations, so your changes to |
I understand the translation of MissionBriefing? and where should it be recorded? if the file 'languages/*.yaml' then this should not be a problem. If in these files there is a necessary line that without a difference for what it to use: a maps, code, chromeLayout... |
any progress on this, or guidance / ideas how we can help? |
Another translation about RA2 mod. Download page. Hope it can be set in games in the future |
How's translation system going? I want to help with Russian if it works :p |
Hi! We are still not ready, but hopefully we could be in in time for next release. |
Oh this is nice to read. And this all really took 8 years to implement? woah |
it only properly started about 2 years ago |
Prerequisites for initial translations:
Add translation support #3929 Remove vestigial translation plumbing. #18959] [Added a Fluent based translation system #18965]Automated translation string extraction #5152 Remove vestigial translation plumbing. #18959 Extracted chrome strings #20594] [Extract chrome strings #21134]Later improvements:
The text was updated successfully, but these errors were encountered: