Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

NAM Language Support #385

Open
ulisse99 opened this issue May 25, 2023 · 2 comments
Open

NAM Language Support #385

ulisse99 opened this issue May 25, 2023 · 2 comments
Assignees
Labels

Comments

@ulisse99
Copy link
Contributor

ulisse99 commented May 25, 2023

The following page has been created to have a task list on the translation status of the Network Addon Mod LTEXTs.

Please note that currently NAM only supports the following languages which are the languages supported by Simcity 4:

  • English
  • French
  • German
  • Italian
  • Spanish
  • Swedish
  • Finnish
  • Dutch
  • Danish
  • Portuguese
  • Czech
  • Hebrew
  • Greek
  • Japanese
  • Korean
  • Russian
  • Simplified Chinese
  • Traditional Chinese
  • UK English
  • Polish
  • Thai
  • Norwgian

The following languages are being translated indicating the status of the individual files that need to be translated

German

  • bridges
  • buttons
  • puzzlepieces-avenue
  • puzzlepieces-highway
  • puzzlepieces-lightrail
  • puzzlepieces-monorail
  • puzzlepieces-NWM
  • puzzlepieces-onewayroad
  • puzzlepieces-other
  • puzzlepieces-rail
  • puzzlepieces-RHW
  • puzzlepieces-road
  • puzzlepieces-street
  • puzzlepieces-turninglanes
  • puzzlepieces-viaducts
  • stations
  • Station-Maxis
  • Transit-queries

Spanish

  • bridges
  • buttons
  • puzzlepieces-avenue
  • puzzlepieces-highway
  • puzzlepieces-lightrail
  • puzzlepieces-monorail
  • puzzlepieces-NWM
  • puzzlepieces-onewayroad
  • puzzlepieces-other
  • puzzlepieces-rail
  • puzzlepieces-RHW
  • puzzlepieces-road
  • puzzlepieces-street
  • puzzlepieces-turninglanes
  • puzzlepieces-viaducts
  • stations
  • Station-Maxis
  • Transit-queries

French

  • bridges
  • buttons
  • puzzlepieces-avenue
  • puzzlepieces-highway
  • puzzlepieces-lightrail
  • puzzlepieces-monorail
  • puzzlepieces-NWM
  • puzzlepieces-onewayroad
  • puzzlepieces-other
  • puzzlepieces-rail
  • puzzlepieces-RHW
  • puzzlepieces-road
  • puzzlepieces-street
  • puzzlepieces-turninglanes
  • puzzlepieces-viaducts
  • stations
  • Station-Maxis
  • Transit-queries

Swedish

  • bridges
  • buttons
  • puzzlepieces-avenue
  • puzzlepieces-highway
  • puzzlepieces-lightrail
  • puzzlepieces-monorail
  • puzzlepieces-NWM
  • puzzlepieces-onewayroad
  • puzzlepieces-other
  • puzzlepieces-rail
  • puzzlepieces-RHW
  • puzzlepieces-road
  • puzzlepieces-street
  • puzzlepieces-turninglanes
  • puzzlepieces-viaducts
  • stations
  • Station-Maxis
  • Transit-queries

Korean

  • bridges
  • buttons
  • puzzlepieces-avenue
  • puzzlepieces-highway
  • puzzlepieces-lightrail
  • puzzlepieces-monorail
  • puzzlepieces-NWM
  • puzzlepieces-onewayroad
  • puzzlepieces-other
  • puzzlepieces-rail
  • puzzlepieces-RHW
  • puzzlepieces-road
  • puzzlepieces-street
  • puzzlepieces-turninglanes
  • puzzlepieces-viaducts
  • stations
  • Station-Maxis
  • Transit-queries

Portuguese

  • bridges
  • buttons
  • puzzlepieces-avenue
  • puzzlepieces-highway
  • puzzlepieces-lightrail
  • puzzlepieces-monorail
  • puzzlepieces-NWM
  • puzzlepieces-onewayroad
  • puzzlepieces-other
  • puzzlepieces-rail
  • puzzlepieces-RHW
  • puzzlepieces-road
  • puzzlepieces-street
  • puzzlepieces-turninglanes
  • puzzlepieces-viaducts
  • stations
  • Station-Maxis
  • Transit-queries
@ulisse99 ulisse99 added the text label May 25, 2023
@ulisse99 ulisse99 pinned this issue May 25, 2023
@HuguesAroux
Copy link
Contributor

Hi .. I've translated "bridges" via GitLocalize ( french\ ltext\ ) and submitted a "Review request", but I don't see a moderator associated (on the gitlocalize pages). I came too early ? ;-) ... Tell me how to proceed, who to contact to discuss these translations!? Regards

@ulisse99
Copy link
Contributor Author

ulisse99 commented May 25, 2023

Hi .. I've translated "bridges" via GitLocalize ( french\ ltext\ ) and submitted a "Review request", but I don't see a moderator associated (on the gitlocalize pages). I came too early ? ;-) ... Tell me how to proceed, who to contact to discuss these translations!? Regards

I have included the people who are most involved with LTEXTs. If you want quick help I suggest you use discord

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

7 participants