forked from dotnet/format
/
Resources.zh-Hant.xlf
332 lines (332 loc) · 18.9 KB
/
Resources.zh-Hant.xlf
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="1.2" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 xliff-core-1.2-transitional.xsd">
<file datatype="xml" source-language="en" target-language="zh-Hant" original="../Resources.resx">
<body>
<trans-unit id="A_list_of_relative_file_or_folder_paths_to_exclude_from_formatting">
<source>A list of relative file or folder paths to exclude from formatting.</source>
<target state="translated">要從格式化作業中排除的檔案或資料夾相對路徑清單。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="A_list_of_relative_file_or_folder_paths_to_include_in_formatting_All_files_are_formatted_if_empty">
<source>A list of relative file or folder paths to include in formatting. All files are formatted if empty.</source>
<target state="translated">要包含在格式化作業中的檔案或資料夾相對路徑清單。若保留空白,則會將所有檔案格式化。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="A_path_to_a_solution_file_a_project_file_or_a_folder_containing_a_solution_or_project_file_If_a_path_is_not_specified_then_the_current_directory_is_used">
<source>A path to a solution file, a project file, or a folder containing a solution or project file. If a path is not specified then the current directory is used.</source>
<target state="translated">解決方案檔、專案檔,或包含解決方案或專案檔之資料夾的路徑。若未指定路徑,就會使用目前的目錄。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="A_space_separated_list_of_diagnostic_ids_to_use_as_a_filter_when_fixing_code_style_or_3rd_party_issues">
<source>A space separated list of diagnostic ids to use as a filter when fixing code style or 3rd party issues.</source>
<target state="new">A space separated list of diagnostic ids to use as a filter when fixing code style or 3rd party issues.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Accepts_a_file_path_which_if_provided_will_produce_a_format_report_json_file_in_the_given_directory">
<source>Accepts a file path, which if provided, will produce a json report in the given directory.</source>
<target state="translated">接受檔案路徑 (如果有提供) 將在指定的目錄中產生 json 報告。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Analysis_complete_in_0ms.">
<source>Analysis complete in {0}ms.</source>
<target state="translated">分析將於 {0} 毫秒後完成。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Analyzer_Reference">
<source>Analyzer Reference</source>
<target state="translated">分析器參考</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Both_a_MSBuild_project_file_and_solution_file_found_in_0_Specify_which_to_use_with_the_workspace_argument">
<source>Both a MSBuild project file and solution file found in '{0}'. Specify which to use with the <workspace> agrument.</source>
<target state="translated">在 '{0}' 中同時找到 MSBuild 專案檔與解決方案檔。請指定要用於 <workspace> 引數的檔案。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Cannot_specify_the_folder_option_when_fixing_style">
<source>Cannot specify the '--folder' option when fixing style.</source>
<target state="new">Cannot specify the '--folder' option when fixing style.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Cannot_specify_the_folder_option_when_running_analyzers">
<source>Cannot specify the '--folder' option when running analyzers.</source>
<target state="new">Cannot specify the '--folder' option when running analyzers.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Code_Style">
<source>Code Style</source>
<target state="translated">程式碼樣式</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Complete_in_0_ms">
<source>Complete in {0}ms.</source>
<target state="translated">{0} 毫秒後完成。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Could_not_find_a_MSBuild_project_or_solution_file_in_0_Specify_which_to_use_with_the_workspace_argument">
<source>Could not find a MSBuild project file or solution file in '{0}'. Specify which to use with the <workspace> argument.</source>
<target state="translated">在 '{0}' 中找不到 MSBuild 專案檔或解決方案檔。請指定要用於 <workspace> 引數的檔案。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Could_not_format_0_Format_currently_supports_only_CSharp_and_Visual_Basic_projects">
<source>Could not format '{0}'. Format currently supports only C# and Visual Basic projects.</source>
<target state="translated">無法將 '{0}' 格式化。格式化目前只支援 C# 和 Visual Basic 專案。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Determining_diagnostics">
<source>Determining diagnostics...</source>
<target state="translated">正在判斷診斷...</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Determining_formattable_files">
<source>Determining formattable files.</source>
<target state="translated">正在判斷可格式化的檔案。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Failed_to_apply_code_fix_0_for_1_2">
<source>Failed to apply code fix {0} for {1}: {2}</source>
<target state="translated">無法為 {1} 套用程式碼修正 {0}: {2}</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Failed_to_save_formatting_changes">
<source>Failed to save formatting changes.</source>
<target state="translated">無法儲存格式化變更。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Fix_end_of_line_marker">
<source>Fix end of line marker.</source>
<target state="translated">修正行結尾標記。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Fix_file_encoding">
<source>Fix file encoding.</source>
<target state="translated">修正檔案編碼。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Fix_final_newline">
<source>Fix final newline.</source>
<target state="translated">修正結尾換行。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Fix_imports_ordering">
<source>Fix imports ordering.</source>
<target state="translated">修正匯入排序。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Fix_whitespace_formatting">
<source>Fix whitespace formatting.</source>
<target state="translated">修正空白字元格式化。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Fixing_diagnostics">
<source>Fixing diagnostics...</source>
<target state="translated">正在修正診斷...</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Format_complete_in_0_ms">
<source>Format complete in {0}ms.</source>
<target state="translated">格式化作業於 {0} 毫秒後完成。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Formats_files_without_saving_changes_to_disk_Terminates_with_a_non_zero_exit_code_if_any_files_were_formatted">
<source>Formats files without saving changes to disk. Terminates with a non-zero exit code if any files were formatted.</source>
<target state="translated">將檔案格式化,但不將變更儲存到磁碟。如果有任何檔案已格式化,則作業會終止,並產生非零的結束代碼。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Formatted_0_of_1_files">
<source>Formatted {0} of {1} files.</source>
<target state="translated">已將 {0}/{1} 個檔案格式化。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Formatting_code_file_0">
<source>Formatting code file '{0}'.</source>
<target state="translated">正在將程式碼檔案 '{0}' 格式化。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Formatting_code_files_in_workspace_0">
<source>Formatting code files in workspace '{0}'.</source>
<target state="translated">正在將工作區 '{0}' 中的程式碼檔案格式化。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Include_generated_code_files_in_formatting_operations">
<source>Include generated code files in formatting operations.</source>
<target state="translated">在格式化作業中包含產生的程式碼檔案。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Loading_workspace">
<source>Loading workspace.</source>
<target state="translated">正在載入工作區。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Multiple_MSBuild_project_files_found_in_0_Specify_which_to_use_with_the_workspace_argument">
<source>Multiple MSBuild project files found in '{0}'. Specify which to use with the <workspace> argument.</source>
<target state="translated">在 '{0}' 中找到多個 MSBuild 專案檔。請指定要用於 <workspace> 引數的檔案。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Multiple_MSBuild_solution_files_found_in_0_Specify_which_to_use_with_the_workspace_argument">
<source>Multiple MSBuild solution files found in '{0}'. Specify which to use with the <workspace> argument.</source>
<target state="translated">在 '{0}' 中找到多個 MSBuild 解決方案檔。請指定要用於 <workspace> 引數的檔案。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Project_0_is_using_configuration_from_1">
<source>Project {0} is using configuration from '{1}'.</source>
<target state="new">Project {0} is using configuration from '{1}'.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Required_references_did_not_load_for_0_or_referenced_project_Run_dotnet_restore_prior_to_formatting">
<source>Required references did not load for {0} or referenced project. Run `dotnet restore` prior to formatting.</source>
<target state="new">Required references did not load for {0} or referenced project. Run `dotnet restore` prior to formatting.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Remove_unnecessary_import">
<source>Remove unnecessary import.</source>
<target state="new">Remove unnecessary import.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Run_3rd_party_analyzers_and_apply_fixes">
<source>Run 3rd party analyzers and apply fixes.</source>
<target state="translated">執行協力廠商分析器並套用修正。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Run_code_style_analyzers_and_apply_fixes">
<source>Run code style analyzers and apply fixes.</source>
<target state="translated">執行程式碼樣式分析器並套用修正。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Run_whitespace_formatting_Run_by_default_when_not_applying_fixes">
<source>Run whitespace formatting. Run by default when not applying fixes.</source>
<target state="new">Run whitespace formatting. Run by default when not applying fixes.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Running_0_analysis">
<source>Running {0} analysis.</source>
<target state="translated">正在執行 {0} 分析。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Running_0_analyzers_on_1">
<source>Running {0} analyzers on {1}.</source>
<target state="new">Running {0} analyzers on {1}.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Running_formatters">
<source>Running formatters.</source>
<target state="translated">正在執行格式器。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Set_the_verbosity_level_Allowed_values_are_quiet_minimal_normal_detailed_and_diagnostic">
<source>Set the verbosity level. Allowed values are q[uiet], m[inimal], n[ormal], d[etailed], and diag[nostic]</source>
<target state="translated">設定詳細資訊層級。允許的值為 q[uiet]、m[inimal]、n[ormal]、d[etailed] 和 diag[nostic]</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Skipping_referenced_project_0">
<source>Skipping referenced project '{0}'.</source>
<target state="translated">跳過參考的專案 '{0}’。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Solution_0_has_ no_projects">
<source>Solution {0} has no projects</source>
<target state="translated">解決方案 {0} 沒有任何專案</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Standard_input_used_multiple_times">
<source>Standard input markers ('/dev/stdin', '-') can only be used either with `--include` or `--exclude`, but not both.</source>
<target state="new">Standard input markers ('/dev/stdin', '-') can only be used either with `--include` or `--exclude`, but not both.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="The_diagnostics_option_only_applies_when_fixing_style_or_running_analyzers">
<source>The '--diagnostics' option only applies when fixing style or running analyzers.</source>
<target state="new">The '--diagnostics' option only applies when fixing style or running analyzers.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="The_dotnet_CLI_version_is_0">
<source>The dotnet CLI version is '{0}'.</source>
<target state="translated">dotnet CLI 版本為 '{0}'。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="The_dotnet_format_version_is_0">
<source>The dotnet format version is '{0}'.</source>
<target state="new">The dotnet format version is '{0}'.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="The_dotnet_runtime_version_is_0">
<source>The dotnet runtime version is '{0}'.</source>
<target state="new">The dotnet runtime version is '{0}'.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="The_file_0_does_not_appear_to_be_a_valid_project_or_solution_file">
<source>The file '{0}' does not appear to be a valid project or solution file.</source>
<target state="translated">檔案 '{0}' 似乎不是有效的專案或解決方案檔。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="The_project_file_0_does_not_exist">
<source>The project file '{0}' does not exist.</source>
<target state="translated">專案檔 '{0}' 不存在。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="The_solution_file_0_does_not_exist">
<source>The solution file '{0}' does not exist.</source>
<target state="translated">解決方案檔 '{0}' 不存在。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Formatted_code_file_0">
<source>Formatted code file '{0}'.</source>
<target state="translated">正在將程式碼檔案 '{0}' 格式化。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Unable_to_fix_0_Code_fix_1_didnt_return_a_Fix_All_action">
<source>Unable to fix {0}. Code fix {1} didn't return a Fix All action.</source>
<target state="new">Unable to fix {0}. Code fix {1} didn't return a Fix All action.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Unable_to_fix_0_Code_fix_1_doesnt_support_Fix_All_in_Solution">
<source>Unable to fix {0}. Code fix {1} doesn't support Fix All in Solution.</source>
<target state="translated">無法修正 {0}。程式碼修正 {1} 不支援 [在解決方案中全部修正]。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Unable_to_fix_0_Code_fix_1_returned_an_unexpected_operation">
<source>Unable to fix {0}. Code fix {1} returned an unexpected operation.</source>
<target state="new">Unable to fix {0}. Code fix {1} returned an unexpected operation.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Unable_to_fix_0_No_associated_code_fix_found">
<source>Unable to fix {0}. No associated code fix found.</source>
<target state="new">Unable to fix {0}. No associated code fix found.</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Unable_to_locate_MSBuild_Ensure_the_NET_SDK_was_installed_with_the_official_installer">
<source>Unable to locate MSBuild. Ensure the .NET SDK was installed with the official installer.</source>
<target state="translated">找不到 MSBuild。請確認已使用正式安裝程式安裝了 .NET SDK。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Unable_to_locate_dotnet_CLI_Ensure_that_it_is_on_the_PATH">
<source>Unable to locate dotnet CLI. Ensure that it is on the PATH.</source>
<target state="translated">找不到 dotnet CLI。請確認其位於 PATH 上。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Unable_to_organize_imports_for_0_The_document_is_too_complex">
<source>Unable to organize imports for '{0}'. The document is too complex.</source>
<target state="translated">無法組織 '{0}' 的匯入。文件太複雜。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Using_msbuildexe_located_in_0">
<source>Using MSBuild.exe located in '{0}'.</source>
<target state="translated">正在使用位於 '{0}' 的 MSBuild.exe。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Warnings_were_encountered_while_loading_the_workspace_Set_the_verbosity_option_to_the_diagnostic_level_to_log_warnings">
<source>Warnings were encountered while loading the workspace. Set the verbosity option to the 'diagnostic' level to log warnings.</source>
<target state="translated">載入工作區時發生警告。請將詳細程度選項設定為 [診斷] 層級以記錄警告。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Whether_to_treat_the_workspace_argument_as_a_simple_folder_of_files">
<source>Whether to treat the `<workspace>` argument as a simple folder of files.</source>
<target state="translated">是否要將 `<workspace>` 引數視為檔案的簡易資料夾。</target>
<note />
</trans-unit>
<trans-unit id="Writing_formatting_report_to_0">
<source>Writing formatting report to: '{0}'.</source>
<target state="translated">正在將格式化報告寫入: '{0}'。</target>
<note />
</trans-unit>
</body>
</file>
</xliff>