We read every piece of feedback, and take your input very seriously.
To see all available qualifiers, see our documentation.
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
描述问题 语言代码设置 zh/zh-cn 字幕文件出来是粤语
复现问题 复现问题的步骤:
autosub -i "16.mp4" -S zh-cn -D zh-cn autosub -i "16.mp4" -S zh-cn autosub -i "16.mp4" -S zh -D zh autosub -i "16.mp4" -S zh
以上都试过
期待的行为
我需要普通话字幕,得到的字幕文件内容部分如下
275 00:14:04,100 --> 00:14:07,140 雖然我唔知你著佢話即係咁多
得到的是粤语
操作环境(请提供以下完整数据):
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
说明你是香港IP(笑) 在readme和原仓库都说过这个问题,是谷歌的问题,已知且无法解决,规避方法是使用内置的-bm all来进行匹配,这样来使用精确的语言代码——至少对于谷歌而言是精确的 https://github.com/BingLingGroup/autosub/blob/dev/docs/README.zh-Hans.md#语音转文字翻译语言支持
-bm all
尽管你可以输入任何你想输入的语言代码,需要指出的是如果你使用了不在清单上的语言代码但是API接受了,Google-Speech-v2可能会按照你的IP地址机型个性化识别,而这是不受你控制的。这是一个已知的问题,我已经在原仓库申请了拉取请求。
Sorry, something went wrong.
No branches or pull requests
描述问题
语言代码设置 zh/zh-cn 字幕文件出来是粤语
复现问题
复现问题的步骤:
以上都试过
期待的行为
我需要普通话字幕,得到的字幕文件内容部分如下
得到的是粤语
操作环境(请提供以下完整数据):
The text was updated successfully, but these errors were encountered: