-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 22
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Ordenar resultados en base al nombre del video #28
Comments
¡Me encanta! Sobre todo porque es algo que tenía en mente desde hace tiempo ... y uno de estos días iba a abrir un issue ya que quiero que sea un/el feature de 0.3.0. Respecto a poder extraer la meta info del nombre del archivo la idea es usar guessit: https://pypi.python.org/pypi/guessit que ahora que lo recuerdo deberíamos agregarlo como Python library add-on a los repos de Kodi para usarlo como dependencia (de manera similar a html2text) porque veo que no está. Incluso ya había 'comenzado a trabajar' en el tema hace tiempo: https://github.com/ramiro/script.module.guessit Una vez solucionado eso nos va a quedar cómo descubrir la info relevante a partir de la descripción del subtítulo en subdivx para que podamos hacer el matching. Lamentablemente la calidad de esas descripciones es muy dispar. Ahi ya tenia otras ideas adicionales que potencialmente podrían involucrar procesamiento mas pesado. Pero creo que si implementamos guessit + algún análisis relativamente simple del texto de la descripción para al menos poder extraer los releasers (EVO, etc.) para realizar el matching podemos mejorar la situación actual, incluso si disponemos una simple lista de palabras podemos usar otros elementos de los meta datos (como el tipo de origen: HDRip, dvdscreener, ...) que mejorarán aun más el scoring a la hora de comparar los subtítulos. |
Me olvidé de un enlace en mi comentario anterior: http://kodi.wiki/view/Category:Add-on_libraries/modules |
|
@ramiro la única duda que tengo es para los casos en que
En la pantalla arriba a la derecha muestra "videoplayback". Para estos casos se te ocurre algo con respecto a de dónde sacar la meta info o el nombre del archivo? (es lo que más uso). |
Nunca he usado streaming, o al menos nuca he usado un add-on dto. a youtube y adicionalmente con la intención de descargar subtítulos desde Subdivx. de manera que tengo poca experiencia en el tema. Por lo que se ve Subdivx encuentra subtítulos o sea que nuestro addon está usando algún meta-dato que contiene al menos el título del video/película/etc. y es mas informativa que la URL ¿Correcto? ¿No deberíamos usar esos mismos meta-datos cuando hagamos esta búsqueda/scoring/ordenamiento? |
El release_group, que sería lo que necesitamos, depende únicamente del video. La información del array
El De todas formas, te diría que un 99% de los casos los subtítulos en los que mencionan WEB-DL son los que andan bien con estos videos. De última se agrega un caso especial para "videoplayback" y se lo toma como WEB-DL. |
Ya tenemos el Ok para la adición del add-on xbmc/repo-scripts#815 (comment) Dicha adición queda pendiente de que guessit sea efectivamente usado por algun add-on nuevo o existente. De manera que estamos en libertad de trabajar en este feature. |
@ramiro excelente! 👍 |
Respecto a la puntuación en la comparación de los meta-datos entre distintos subtítulos disponibles, ver http://subliminal.readthedocs.io/en/latest/api/score.html |
Sería ideal poder darle prioridad a los subtítulos en cuya descripción se incluya el source/ encoder correspondiente al video. Ejemplos:
WEB-DL
,EVO
,SPARKS
, etc.Es decir, ordenar primero en base a esa condición y luego por la valoración.
Siguiendo tu ejemplo en #14:
Zoolander.2.2016.HDRip.XviD.AC3-EVO.avi
En otras palabras, es lo que uno hacía cuando buscaba en la web de subdivx entre muchos subtítulos: Ctrl+F y la fuente (ej: "evo"). Para la búsqueda del ejemplo (link) sólo hay 2 subtítulos que contienen "evo" en la descripción.
En cuanto a la implementación, lo "complicado" sería sacar la fuente del nombre del video. Después es sólo buscar que la descripción del subtítulo contenga ese texto.
Se me ocurren estas opciones:
WEB-DL
,EVO
,SPARKS
, etc)The text was updated successfully, but these errors were encountered: