/
strings.xml
803 lines (803 loc) · 63.9 KB
/
strings.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
~ Copyright 2016-2020 Open Food Facts
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License.
-->
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<plurals name="offline_notification_count">
<item quantity="one">У вас 1 оффлайн продукт, що чекає на внесення до бази Open Food Facts</item>
<item quantity="few">У вас %d оффлайн продукти, що чекають на внесення до бази Open Food Facts</item>
<item quantity="many">У вас %d оффлайн продуктів, що чекають на внесення до бази Open Food Facts</item>
<item quantity="other">У вас %d оффлайн продуктів, що чекають на внесення до бази Open Food Facts</item>
</plurals>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d секунда тому</item>
<item quantity="few">%d секунди тому</item>
<item quantity="many">%d секунд тому</item>
<item quantity="other">%d секунди тому</item>
</plurals>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">%d хвилина тому</item>
<item quantity="few">%d хвилини тому</item>
<item quantity="many">%d хвилин тому</item>
<item quantity="other">%d хвилини тому</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">%d година тому</item>
<item quantity="few">%d години тому</item>
<item quantity="many">%d годин тому</item>
<item quantity="other">%d години тому</item>
</plurals>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%d день тому</item>
<item quantity="few">%d дня тому</item>
<item quantity="many">%d днів тому</item>
<item quantity="other">%d дня тому</item>
</plurals>
<string name="action_about">Про додаток</string>
<string name="action_discover">Дізнатись більше</string>
<string name="contribute">Як внести свій вклад</string>
<string name="action_find">Знайти</string>
<string name="product_incomplete_message">Інформація про продукт не є повною, тому неможливо перейти до заповнення алергенів.</string>
<string name="product_allergen_prompt">Цей продукт містить:</string>
<string name="no_offline_data">Усе готово</string>
<string name="first_offline">Тут відображуються продукти, що були додані в оффлайні</string>
<!-- Image Upload -->
<!-- Nav Drawer Product Menu Items -->
<string-array name="nav_drawer_items_product">
<item>Загальна інформація</item>
<item>Інгредієнти</item>
<item>Харчова цінність</item>
<item>Детальна харчова цінність</item>
<item>Середовище</item>
</string-array>
<!-- New Nav Drawer Product Menu Items -->
<string-array name="nav_drawer_new_items_product">
<item>Фотографії продукту</item>
<item>Аналіз інгредієнтів</item>
</string-array>
<!-- Text units -->
<!-- weight units -->
<!-- nutrition energy units -->
<!-- volume units -->
<!-- nutrition weight units -->
<!-- nutrition weight units -->
<!-- all weight units -->
<string-array name="weight_all_units">
<item>г</item>
<item>мг</item>
<item>µg</item>
<item>% DV</item>
<item>Міжнародна одиниця</item>
</string-array>
<!-- nutrition comparison units -->
<!-- Application theme settings -->
<string-array name="application_theme_entries">
<item>@string/follow_system</item>
<item>@string/day</item>
<item>@string/night</item>
</string-array>
<!-- nutrients list
do not change the order of the array as the items are paired with the String array
PARAMS_OTHER_NUTRIENTS present in AddProductNutritionFactsFragment-->
<string-array name="nutrients_array">
<item>Альфа-ліноленова кислота / ALA (18: 3 n-3)</item>
<item>Арахінова кислота (20:0)</item>
<item>Арахінова кислота / AA / ARA (20:4 n-6)</item>
<item>Бегенова кислота (22:0)</item>
<item>Бікарбонат</item>
<item>Біотин</item>
<item>Масляна кислота (4:0)</item>
<item>Кофеїн</item>
<item>Кальцій</item>
<item>Деканова кислота (10:0)</item>
<item>Капронова кислота (6:0)</item>
<item>Каприлова кислота (8:0)</item>
<item>Казеїн</item>
<item>Церотинова кислота (26:0)</item>
<item>Хлорид</item>
<item>Холестерин</item>
<item>Хром</item>
<item>Мідь</item>
<item>Дигомо-гамма-ліноленова кислота / DGLA (20:3 n-6)</item>
<item>Докозагексаєнова кислота / DHA (22:6 n-3)</item>
<item>Ейкозапентаєнова кислота / EPA (20:5 n-3)</item>
<item>Елаїдинова кислота (18:1 n-9)</item>
<item>Ерукова кислота (22:1 n-9)</item>
<item>Фтор</item>
<item>Фруктоза</item>
<item>Гамма-ліноленова кислота / GLA (18:3 n-6)</item>
<item>Глюкоза</item>
<item>Гондоїнова кислота (20:1 n-9)</item>
<item>Йод</item>
<item>Залізо</item>
<item>Лактоза</item>
<item>Лауринова кислота (12:0)</item>
<item>Лигноцеринова кислота (24:0)</item>
<item>Лінолева кислота / LA (18:2 n-6)</item>
<item>Магній</item>
<item>Мальтодекстрини</item>
<item>Мальтоза</item>
<item>Марганець</item>
<item>Мідова кислота (20:3 n-9)</item>
<item>Мелісова кислота (30:0)</item>
<item>Молібден</item>
<item>Мононенасичені жири</item>
<item>Монтанова кислота (28:0)</item>
<item>Міристинова кислота (14:0)</item>
<item>Нервонова кислота (24:1 n-9)</item>
<item>Нуклеотиди</item>
<item>Олеїнова кислота (18:1 n-9)</item>
<item>Омега 3 жирні кислоти</item>
<item>Омега 6 жирні кислоти</item>
<item>Омега 9 жирні кислоти</item>
<item>Пальмітолеїнова кислота (16:0)</item>
<item>Пантотенова кислота / Пантотенат (Вітамін B5)</item>
<item>пШ</item>
<item>Фосфор</item>
<item>Цукрові спирти (Поліоли)</item>
<item>Поліненасичені жири</item>
<item>Калій</item>
<item>Селен</item>
<item>Білки сироватки</item>
<item>Кремнезем</item>
<item>Крохмаль</item>
<item>Стеаринова кислота (18:0)</item>
<item>Сахароза</item>
<item>Таурин</item>
<item>Транс-жири</item>
<item>Вітамін А</item>
<item>Вітамін В1 (тіамін)</item>
<item>Вітамін B12 (кобаламін)</item>
<item>Вітамін B12 (рибофлавін)</item>
<item>Вітамін B3 / Вітамін PP (нікотинова кислота)</item>
<item>Вітамін B6 (піридоксин)</item>
<item>Вітамін B9 (фолієва кислота)</item>
<item>Вітамін C (аскорбінова кислота)</item>
<item>Вітамін D</item>
<item>Вітамін E</item>
<item>Вітамін K</item>
<item>Цинк</item>
</string-array>
<!-- Text units -->
<!-- Content Description -->
<string name="search_button">Шукати</string>
<string name="alert_dialog_warning_title">Увага</string>
<string name="alert_dialog_warning_msg_user">Ім\'я користувача/Пароль було змінено. Будь ласка, оновіть інформацію.</string>
<string name="toast_retrieving">Завантаження…</string>
<string name="txtBarcode">Код товару:</string>
<string name="txtCategories">Категорії:</string>
<string name="txtLabels">Мітка, сертифікати, нагороди:</string>
<string name="txtEMB">Коди відстежування:</string>
<string name="txtIngredients">Склад:</string>
<string name="Donate">Підтримати проект</string>
<string name="Donation">Click here to donate to Open Food Facts</string>
<string name="txtSubstances">Речовини або продукти, що викликають алергію чи непереносимість:</string>
<string name="txtAdditives">Добавки:</string>
<string name="txtTraces">Сліди:</string>
<string name="txtMayBeFromPalmOilProduct">Інгредієнти, які можуть бути з пальмової олії:</string>
<string name="txtPalmOilProduct">Інгредієнти з пальмової олії:</string>
<string name="txtServingSize">Розмір порції:</string>
<string name="txtNutrientLevel100g">Харчова цінність 100г продукту:</string>
<string name="txtNutrientLevel100ml">Харчова цінність на 100мл :</string>
<string name="txtNutritionLevelLow">мала кількість</string>
<string name="txtNutritionLevelModerate">помірна кількість</string>
<string name="txtNutritionLevelHigh">велика кількість</string>
<string name="txtSave">Зберегти</string>
<string name="txtSignIn">Увійти</string>
<string name="txtToastSaved">Користувача збережено</string>
<string name="txtSalt">Сіль</string>
<string name="txtFat">Жири</string>
<string name="txtSugars">Цукор</string>
<string name="hintBarcode">Код товару</string>
<string name="txtNutriScoreInfo">Дізнайтеся більше про харчову цінність</string>
<string name="txtloginHelper">If you have an Open Food Facts account, you can login here with it</string>
<string name="hintLogin">Ім\'я користувача</string>
<string name="hintPass">Пароль</string>
<string name="errorLogin">Помилка логіна або пароля</string>
<string name="errorWeb">Ми не змогли підключитись до Інтернету. Чи у Вас є проблеми з підключенням?</string>
<string name="uploadLater">Зображення буде завантажено, коли з\'явиться інтернет</string>
<string name="txtInfoLoginOk">Користувача збережено</string>
<string name="txtInfoLoginNo">Користувача не збережено</string>
<string name="txtDialogsContent">The product you scanned does not exist yet in Open Food Facts. Please add it.</string>
<string name="txtYes">Так</string>
<string name="txtNo">Ні</string>
<string name="hintBrand">Виробник</string>
<string name="txtSendAll">Завантажити все</string>
<string name="txtPictureNeededDialogNo">Скасувати</string>
<string name="toastSending">Вивантаження…</string>
<string name="txtLoading">Завантаження…</string>
<string name="txtDialogsContentDelete">Ви дійсно бажаєте видалити цей товар?</string>
<string name="txtDialogsContentInfoSave">Товар збережено на Вашому пристрої, Ви можете редагувати його в меню \"Автономний режим\"</string>
<string name="productSavedToast">Продукт збережено, дякуємо!</string>
<string name="txtBarcodeRequire">Необхіден код товару</string>
<string name="txtOk">Добре</string>
<string name="txtBarcodeNotValid">Некоректний код товару</string>
<string name="msg_share">Look at this product on Open Food Facts :</string>
<string name="create_account">Зареєструватися</string>
<string name="home_drawer">Головна</string>
<string name="install">Встановити</string>
<string name="open_beauty_drawer">Open Beauty Facts</string>
<string name="open_food_drawer">Open Food Facts</string>
<string name="search_drawer">Шукати</string>
<string name="search_by_barcode_drawer">Введіть код товару</string>
<string name="category_drawer">Категорії</string>
<string name="search_by_category">Категорія</string>
<string name="scan_search">Сканування товару</string>
<string name="user_drawer">Користувач</string>
<string name="offline_edit_drawer">Автономний режим</string>
<string name="txt_anonymous">Анонімний</string>
<string name="delete_txt">Видалити</string>
<string name="sign_in_drawer">Увійти</string>
<string name="alert_drawer">Мої аллергени</string>
<string name="your_lists">Ваші списки</string>
<string name="title_dialog_alert">Додати оповіщення</string>
<string name="select_camera">Обрати камеру</string>
<string name="ok_button">Добре</string>
<string name="cancel_button">Скасувати</string>
<string name="login_button">Ім\'я користувача</string>
<string name="create_account_button">Створити обліковий запис</string>
<string name="warning_alert_data" tools:ignore="StringFormatInvalid">Your allergies info will never be sent to the Open Food Facts server. Also, be careful that product data may not be accurate, and detection might not be 100% accurate, so please double-check by yourself! </string>
<string name="title_info_dialog">Як це працює?</string>
<string name="text_offline_info_dialog">Scan the products even when you are offline so as to add them to Open Food Facts later. The scanned products will appear here and you will be able to send them using the button below.</string>
<string name="permission_camera">Дозвіл на використання камери необхідний для сканування кодів товарів та фотографування.</string>
<string name="no_camera_dialog_title">Камеру не знайдено</string>
<string name="no_camera_dialog_content">На вашому пристрої немає камери. Ви не зможете сканувати штрихкоди.</string>
<string name="permission_title">Інформація про надання дозволу</string>
<string name="permission_denied">Будь ласка, активуйте дозвіл у налаштуваннях</string>
<string name="info_download_data_connection">Вам необхідно завантажити деякі дані, щоб ця функціональність запрацювала. Будь ласка, активуйте підключення до Інтернету.</string>
<!-- Strings related to login -->
<string name="error_invalid_password">Пароль має містити принаймні 6 символів.</string>
<string name="user">користувач</string>
<string name="error_field_required">Це поле є обов\'язковим.</string>
<!-- Strings related to feedback dialog -->
<string name="user_enjoying_app">Вам подобається Open Food Facts?</string>
<string name="user_ask_show_feedback_form">Нам дуже шкода це чути! Розкажіть нам, що трапилося?</string>
<string name="user_ask_rate_app">Чудово! Дайте іншим знати, що ви думаєте про цей додаток!</string>
<string name="rate_app">Оцініть додаток</string>
<string name="no_thx">Ні, дякую</string>
<string name="feedback_form_url">https://forms.gle/SWnx6h6QSUHcmFMy7</string>
<!-- Scan history -->
<string name="scan_history_drawer">Історія</string>
<string name="clear_history">Очистити історію</string>
<string name="title_clear_history_dialog">Очистити</string>
<string name="text_clear_history_dialog">Ви хочете очистити всю історію ваших сканувань?</string>
<string name="export_csv_history">Зберегти у файл CSV</string>
<string name="txt_exporting_history">Експорт історії…</string>
<string name="txt_history_exported">Історію збережено</string>
<string name="permision_write_external_storage">Щоб зберегти історію, необхідно дати дозвіл на збереження.</string>
<string name="no_brand">Торгівельну марку не знайдено</string>
<string name="no_title">Без назви</string>
<!-- Nutrition info tab -->
<string name="display_fact">Таблиця харчових фактів для %1$s з цих продуктів</string>
<string name="check_facts">Перевірити</string>
<string name="nutrition">Харчова цінність</string>
<string name="calculated_nutrition">Розраховане харчування</string>
<string name="please_enter_weight">Будь-ласка введіть вагу продукту</string>
<string name="enter_weight">Введіть вагу продукту</string>
<string name="calculate_nutrition_facts">Calculate Nutrition Facts</string>
<string name="nutrition_carbohydrate">Вуглеводи</string>
<string name="nutrition_cholesterol">Холестерин</string>
<string name="nutrition_energy">Енергетична цінність</string>
<string name="nutrition_energy_kcal">Енергія в калоріях (ккал)</string>
<string name="nutrition_energy_kj">Енергія в джоулях (кДж)</string>
<string name="nutrition_energy_short_name">Енергетична цінність</string>
<string name="nutrition_fat">Жири</string>
<string name="nutrition_fiber">Харчові волокна</string>
<string name="nutrition_header">Харчова цінність</string>
<string name="nutrition_proteins">Білки</string>
<string name="nutrition_salt">Сіль</string>
<string name="nutrition_satured_fat">Насичені жири</string>
<string name="nutrition_sodium">Натрій</string>
<string name="nutrition_sugars">Цукор</string>
<string name="nutrition_trans_fat">Транс-жири</string>
<string name="nutriment_serving_size">В одній порції: </string>
<string name="action_manage_account">Управління акаунтом</string>
<string name="action_contributes">Ваш внесок</string>
<string name="choose_energy_unit">Виберіть бажані одиниці енергії для таблиці харчування</string>
<string name="choose_volume_unit">Виберіть бажані одиниці об\'єму для таблиці харчування</string>
<string name="logout_drawer">Вийти</string>
<string name="contribution_without_account">Вам потрібно увійти або створити обліковий запис, щоб побачити свої внески</string>
<string name="textCarbonFootprint">Викиди вуглецю / CO2: </string>
<string name="packaging_environmentTab">Packaging:</string>
<string name="action_search">Шукати</string>
<string name="search_hint">Пошук товару</string>
<string name="number_of_results">Кількість результатів: </string>
<string name="number_of_products">Кількість продуктів: </string>
<string name="txt_no_matching__category_products">О, ні, ми не маємо жодного продукту в цій категорії, чи можете додати один?</string>
<string name="txt_no_matching_allergen_products">О, ні, ми не маємо продуктів з цим алергеном, чи можете додати один?</string>
<string name="txt_no_matching_label_products">О, ні, ми не маємо продуктів з цією міткою, чи можете додати один?</string>
<string name="txt_no_matching_additive_products">О ні, ми не маємо продуктів з цією добавкою, чи можете додати один?</string>
<string name="txt_no_matching_country_products">О ні, ми не маємо продуктів з цієї країни, чи можете додати один?</string>
<string name="txt_no_matching_store_products">О ні, ми не маємо продуктів з цього магазину, чи можете додати один?</string>
<string name="txt_no_matching_packaging_products">О ні, у нас немає продуктів з цією упаковкою, чи можете ви додати їх?</string>
<string name="txt_no_matching_brand_products">О, ні у нас немає продуктів з таким упакуванням, чи можете ви додати один ?</string>
<string name="txt_no_matching_incomplete_products">We don’t have any incomplete products! Add a new product?</string>
<string name="txt_no_matching_contributor_products">Oh no, we don’t have any products from this contributor, can you add one?</string>
<string name="txt_no_matching_products">Ми не знайшли відповідних продуктів.\nВи можете спробувати:</string>
<string name="txt_broaden_search">- broadening your search \n- scan and add it to Open Food Facts</string>
<string name="something_went_wrong">На жаль, щось пішло не так…</string>
<string name="txt_try_again">Спробуйте ще раз</string>
<string name="nutrition_lactose">Лактоза</string>
<string name="nutrition_casein">Казеїн</string>
<string name="nutrition_maltodextrins">Мальтодекстрини</string>
<string name="nutrition_serum_proteins">Сироваткові білки</string>
<string name="nutrition_nucleotides">Нуклеотиди</string>
<string name="for_100g">У 100г</string>
<string name="for_100ml">Для 100 мл</string>
<string name="serving">В одній порції</string>
<string name="nutrition_monounsaturatedFat">Мононенасичені жири</string>
<string name="nutrition_polyunsaturatedFat">Поліненасичені жири</string>
<string name="nutrition_omega3">Омега 3</string>
<string name="nutrition_omega6">Омега 6</string>
<string name="nutrition_omega9">Омега 9</string>
<string name="nutrition_sucrose">Сахароза</string>
<string name="nutrition_glucose">Глюкоза</string>
<string name="nutrition_fructose">Фруктоза</string>
<string name="nutrition_maltose">Мальтоза</string>
<string name="nutrition_alcohol">Алкоголь</string>
<string name="nutrition_vitamins">Вітаміни</string>
<string name="vitamin_a">Вітамін А</string>
<string name="vitamin_d">Вітамін D</string>
<string name="vitamin_e">Вітамін E</string>
<string name="vitamin_k">Вітамін K</string>
<string name="vitamin_c">Вітамін С</string>
<string name="vitamin_b1">Вітамін В1</string>
<string name="vitamin_b2">Вітамін В2</string>
<string name="vitamin_pp">Вітамін PP</string>
<string name="vitamin_b6">Вітамін B6</string>
<string name="vitamin_b9">Вітамін B9</string>
<string name="vitamin_b12">Вітамін В12</string>
<string name="biotin">Біотин</string>
<string name="pantothenic_acid">Пантотенова кислота</string>
<string name="nutrition_minerals">Мінерали</string>
<string name="silica">Кремнезем</string>
<string name="bicarbonate">Бікарбонат</string>
<string name="potassium">Калій</string>
<string name="chloride">Хлорид</string>
<string name="calcium">Кальцій</string>
<string name="phosphorus">Фосфор</string>
<string name="iron">Залізо</string>
<string name="magnesium">Магній</string>
<string name="zinc">Цинк</string>
<string name="copper">Мідь</string>
<string name="manganese">Марганець</string>
<string name="fluoride">Фтор</string>
<string name="selenium">Селен</string>
<string name="chromium">Хром</string>
<string name="molybdenum">Молібден</string>
<string name="iodine">Йод</string>
<string name="caffeine">Кофеїн</string>
<string name="taurine">Таурин</string>
<string name="ph">пШ</string>
<string name="fruits_vegetables_nuts">Фрукти, овочі, горіхи</string>
<string name="collagen_meat_protein_ratio">Співвідношення м\'ясного білка колагену</string>
<string name="cocoa">Какао</string>
<string name="chlorophyl">Хлорофіл</string>
<string name="take_picture">Зробити фото</string>
<string name="choose_picture_from_gallery">З галереї</string>
<string name="take_picture_ingredients">Зробити фото інгредієнтів</string>
<string name="take_picture_recycling">Сфотографуйте інструкції з переробки</string>
<string name="take_picture_front">Зробити фото товару</string>
<string name="take_picture_nutrition_table">Зробити фото складу</string>
<string name="take_more_pictures">Зробити більше фото</string>
<string name="take_extra_packaging_pictures">Зробіть додаткові фото упаковки</string>
<string name="txtSaturatedFat">Насичені жири</string>
<string name="nutriscore_info_msg">Learn more about the Nutri-Score</string>
<string name="nova_info_msg">Дізнатися більше про групи NOVA</string>
<string name="nova_grp1_msg">Group 1 - Unprocessed or minimally processed foods</string>
<string name="nova_grp2_msg">Group 2 - Processed culinary ingredients</string>
<string name="nova_grp3_msg">Group 3 - Processed foods</string>
<string name="nova_grp4_msg">Group 4 - Ultra-processed food and drink products</string>
<!-- String related to App Shortcuts -->
<string name="disabled_message">Ярлик недоступний</string>
<string name="scan_shortcut_short_label">Сканувати</string>
<string name="scan_shortcut_long_label">Сканування товару</string>
<string name="barcode_shortcut_short_label">Шукати</string>
<string name="barcode_shortcut_long_label">Пошук за кодом</string>
<string name="history_shortcut_short_label">Історія</string>
<string name="history_shortcut_long_label">Історія</string>
<string name="contributions_shortcut_short_label">Внески</string>
<string name="contributions_shortcut_long_label">Мої внески</string>
<string name="forgot_password">Забули пароль?</string>
<string name="next">ДАЛІ</string>
<string name="skip">ПРОПУСТИТИ</string>
<string name="start">ЗРОЗУМІЛО</string>
<string name="email_not_found">Жодних програм електронної пошти не знайдено</string>
<string name="airplane_mode_active_dialog_title">Активований \"Режим польоту\"</string>
<string name="airplane_mode_active_dialog_message">Будь ласка, вимкніть \"Режим польоту\", щоб продовжити.</string>
<string name="airplane_mode_active_dialog_negative">Закрити</string>
<string name="airplane_mode_active_dialog_positive">Налаштування</string>
<string name="device_offline_dialog_title">Інтернет відсутній</string>
<string name="device_offline_dialog_message">Для цього потрібен інтернет, чи хочете Ви змінити це в налаштуваннях?</string>
<string name="device_offline_dialog_negative">Закрити</string>
<string name="device_offline_dialog_positive">Налаштування</string>
<string name="scan_first_product">Проскануй перший товар</string>
<string name="device_on_mobile_data_warning_title">Інформація</string>
<string name="device_on_mobile_data_warning_message">Ви вимкнули завантаження за допомогою мобільних даних, будь ласка, підключіться до WiFi або змініть це у налаштуваннях</string>
<string name="device_on_mobile_data_warning_positive">Налаштування</string>
<string name="device_on_mobile_data_warning_negative">Все одно завантажити</string>
<string name="changes_saved">Зміни успішно збережено</string>
<string name="preference_choose_language_dialog_title">Оберіть мову</string>
<string name="please_check_your_connection">Будь ласка, перевірте інтернет.</string>
<string name="advanced_search_title">Розширений Пошук та Графіки</string>
<string name="compare_products">Compare products</string>
<string name="connectivity_check">Будь ласка, перевірте підключення до інтернету</string>
<string name="dismiss">Закрити</string>
<string name="donation_url">https://donate.openfoodfacts.org</string>
<!--Just replace "world" by "fr", "de"… translate the "terms-of-use" with the hyphens -->
<string name="terms_url">https://world.openfoodfacts.org/terms-of-use</string>
<!--Just replace "world" by "world-fr", "world-de"… do not translate "faq" -->
<string name="faq_url">https://world.openfoodfacts.org/</string>
<!--Just replace "world" by "world-fr", "world-de"… do not translate "hunger-game" -->
<string name="hunger_game_url">https://hunger.openfoodfacts.org</string>
<!--Just replace "world" by "world-fr", "world-de"… do not translate the end of the url -->
<!--Just replace "world" by "fr", "de"… do not translate the "nutriscore"-->
<string name="nutriscore_uri">https://world.openfoodfacts.org/nutriscore</string>
<!--Just replace "world" by "fr", "de"… do not translate the "nova"-->
<string name="url_nova_groups">https://world-en.openfoodfacts.org/nova</string>
<!--Just replace "world" by "fr", "de"… translate the end of the url -->
<string name="ecoscore_url">https://world.openfoodfacts.org/eco-score-the-environmental-impact-of-food-products</string>
<!--Just replace "world" by "fr", "de"… translate the "nutrition-traffic-lights" with the hyphens -->
<string name="url_nutrient_values">https://world.openfoodfacts.org/nutrition-traffic-lights</string>
<string name="preference_header_general">Загальні</string>
<string name="scan_first_string">Тут відображується історія переглянутих Вами продуктів.\nЦей список зберігається виключно локально в призначений для перегляду лише Вами.</string>
<string name="log_in">Ім\'я користувача</string>
<string name="login_true">Already logged in!</string>
<string name="confirm_logout">Confirm Logout</string>
<string name="logout_dialog_content">Are you sure to log out ?</string>
<string name="dialog_cancel">Скасувати</string>
<string name="dialog_create">Створити</string>
<string name="wikidata_information">Наступний крок</string>
<string name="wikidata_unavailable">Наразі у Вікіпедії не існує сторінки Вашою мовою.</string>
<string name="Wikipedia">Переглянути у Вікіпедії</string>
<string name="Browse_Products">Переглянути продукти</string>
<string name="brand_string">Виробник</string>
<string name="additive_string">Добавка</string>
<string name="allergen_string">Алерген</string>
<string name="search_string">Шукати</string>
<string name="country_string">Країни, в яких продається:</string>
<string name="store_subtitle">Магазин</string>
<string name="packaging_subtitle">Упаковка</string>
<string name="packaging_string">Упаковка</string>
<string name="label_string">Мітка</string>
<string name="category_string">Категорія</string>
<string name="connection">Підключено</string>
<string name="contributor_string">Учасник</string>
<string name="app_disabled_text">Додаток вимкнено</string>
<!--Vitamin, Amino Acid, mineral and other nutrition Tags TextView-->
<string name="vitamin_tags_text">Вітаміни:</string>
<string name="amino_acid_tags_text">Амінокислоти:</string>
<string name="mineral_tags_text">Мінерали:</string>
<string name="other_tags_text">Інші речовини:</string>
<!--shared element transition key-->
<string name="by_title">Найменування</string>
<string name="by_brand">Виробник</string>
<string name="by_barcode">Код товару</string>
<string name="by_time">Нещодавно переглянуті</string>
<string name="sort">Сортувати</string>
<string name="by_nutrition_grade">Nutri-Score</string>
<string name="sort_by">Сортувати за</string>
<!-- strings related to share images -->
<string name="sorry_msg">Зображення без штрих-коду ще не можна додавати до програми. Спробуйте мобільну веб-версію.</string>
<string name="no_barcode">Ми не виявили жодного штрихкоду</string>
<string name="enter_barcode">Будь ласка, введіть штрих-код нижче</string>
<string name="format_error">Неправильний формат штрих-коду / QR</string>
<string name="code_detected">Ми виявили штрих-код</string>
<string name="do_you_want_to">Хочете додати фотографії до цього штрих-коду?</string>
<string name="bottomNav_history">Історія</string>
<string name="products_added">Товари, які ви додали або відредагували</string>
<string name="products_incomplete">Products you added that need to be completed</string>
<string name="product_pictures_contributed">Товари, для яких ви зробили фото</string>
<string name="picture_contributed_incomplete">Products you took pictures for that need to be completed</string>
<string name="product_info_added">Товари, для яких ви додали інформацію</string>
<string name="product_info_tocomplete">Products you added information for that need to be completed</string>
<string name="show_by">Показати</string>
<string name="notify_title">Експорт завершено</string>
<string name="notify_content">Натисніть, щоб переглянути експортовані продукти</string>
<string name="notification_channel_name">Експорт Сповіщення</string>
<string name="notify_channel_description">Сповіщення, щоб показати розташування експортованого файлу</string>
<string name="products_to_be_completed">Незавантажені продукти</string>
<string name="offline_notification_title">Оффлайн внески, які вам необхідно надіслати</string>
<string name="creator_history">Продукт додано %1$s %2$s о %3$s CET</string>
<string name="last_editor_history">Останнє редагування сторінки продукту %1$s %2$s в %3$s CEST </string>
<string name="other_editors">Сторінка продукту також відредагована </string>
<string name="product_states">Product States</string>
<string name="incomplete_states">Incomplete States</string>
<string name="complete_states">Complete States</string>
<string name="contribution_tab">Внески</string>
<string name="synthesis_tab">Synthesis</string>
<string name="txtDialogsTitle">Інформація</string>
<string name="offline_product_addition_title">Додати новий продукт</string>
<string name="productNameNull">Назва невідома</string>
<string name="productAdditivesUnknown"></string>
<string name="productAdditivesTemplate">%1$d additives</string>
<plurals name="productAdditives">
<item quantity="one">%d добавка</item>
<item quantity="few">%d добавки</item>
<item quantity="many">%d добавок</item>
<item quantity="other">%d добавки</item>
</plurals>
<string name="product_not_complete">Цей продукт ще не завершено. \nМожете додати подробиць?</string>
<string name="addProductOffline">Здається, ви не в мережі. Додати продукт %s за допомогою оффлайн режиму?</string>
<string name="product_not_found">The product %1$s you scanned does not exist yet in Open Food Facts. Can you add it?</string>
<string name="scan_sound">Звук сканування</string>
<string name="trouble_scanning">Не вдалося відсканувати?</string>
<string name="barcode_hint">Не вдалося відсканувати? Введіть штрих-код</string>
<string name="switch_camera">Змінити камеру</string>
<string name="autofocus">Автофокус</string>
<string name="initial_loading">Початкове завантаження</string>
<string name="preferences">Налаштування</string>
<string name="OFFlogo">Open Food Facts logo</string>
<string name="loading_product">Завантаження продукту %s</string>
<string name="image_not_defined_for_language">Немає зображень для вибраної мови. Ви можете додати нове</string>
<string name="error_adding_ingredients">Щось пішло не так під час спроби додати інгредієнти продукту</string>
<string name="unable_to_extract_ingredients">Не вдалося витягти інгредієнти з зображення</string>
<string name="error_adding_nutrition_facts">Щось пішло не так під час спроби додати харчові факти</string>
<string name="error_in_carbohydrate_value">Вуглеводи не можуть бути меншими за суму цукру і крохмаля</string>
<string name="choose_nutrient">Оберіть поживні речовини</string>
<string name="error_adding_product_details">Щось пішло не так під час спроби додати деталі продукту</string>
<string name="hint_product_URL">Посилання на офіційну сторінку продукту</string>
<string name="extract_url">Extract URL from QR-code</string>
<string name="search_url">Search for official page URL</string>
<string name="product_language">Мова продукту: </string>
<string name="hint_emb_codes">Приклади: EMB 53062, FR 62.448.034 CE, 84 R 20, 33 RECOLTANT 522, FSSL 10013011001409</string>
<string name="official_website">Офіційний сайт</string>
<string name="scan_QR_code">Відскануйте QR-код для сайту продукту</string>
<string name="add_at_least_one_picture">Будь ласка, додайте принаймні одне зображення цього продукту перед продовженням</string>
<string name="image_uploaded_successfully">Зображення успішно завантажено</string>
<string name="error_adding_product_photos">Щось пішло не так під час спроби додати фото продукту</string>
<string name="ingredients_overwrite">Перезапис інгредієнтів</string>
<string name="choose_mine">Обрати свій</string>
<string name="keep_previous_version">Зберегти попередню версію</string>
<string name="product_name_overwrite">Перезапис назви продукту</string>
<string name="yours">Ваш: </string>
<string name="currently_on">В даний час на %s: </string>
<string name="quantity_overwrite">Перезапис кількості</string>
<string name="link_overwrite">Link overwrite</string>
<string name="save_product">Ви хочете зберегти продукт?</string>
<string name="error_adding_product">Помилка при додаванні продукту</string>
<string name="photos">Світлини</string>
<string name="please_wait">Будь ласка, зачекайте</string>
<string name="product_uploaded_successfully">Продукт успішно завантажено</string>
<string name="no_internet_connection">Здається, у вас немає підключення до Інтернету, зображення будуть завантажені, коли з\'явиться мережа</string>
<string name="no_internet_unable_to_extract_ingredients">Відсутнє підключення до Інтернету. Неможливо отримати інгредієнти</string>
<string name="percent">%1$d%%</string>
<string name="overview">Загальна інформація</string>
<string name="ingredients">Інгредієнти</string>
<string name="nutrition_facts">Детальна харчова цінність</string>
<string name="your_version">Ваші</string>
<string name="ingredients_picture">Зображення інгредієнтів</string>
<string name="packaging">Переробка</string>
<string name="recycling_picture">Recycling Picture</string>
<string name="take_ingredients_picture_to_extract">(Please take a picture of the ingredients to automatically extract them)</string>
<string name="ingredients_list">Список інгредієнтів</string>
<string name="ingredients_hint">Keep the order, indicate the % when specified, separate with a comma or use -, use () for ingredients of an ingredient, surround allergens with _</string>
<string name="extract_ingredients">Extract ingredients</string>
<string name="extracting_ingredients">Extracting ingredients</string>
<string name="looksGood">Looks Good</string>
<string name="skip_ingredients">Too Bad \n Skip Ingredients</string>
<string name="traces">Сліди</string>
<string name="traces_hint">Вкажіть такі інгредієнти, які згадуюються, як \"Може містити сліди\", \"Зроблено на заводі, що також використовує\", тощо. \n Приклади: молоко, глютен, горіхи</string>
<string name="nutrition_facts_not_specified">Харчова цінність не вказана на продукті.</string>
<string name="nutrition_facts_picture">Фото харчової цінності</string>
<string name="front_short_picture">Лицьовий бік</string>
<string name="other_picture">Інші зображення</string>
<string name="for_100g_100ml">У 100 г / 100 мл</string>
<string name="per_serving">В одній порції</string>
<string name="serving_size">Розмір порції</string>
<string name="alcohol_unit" formatted="false">% об. / °</string>
<string name="add_a_nutrient">Додати поживну речовину</string>
<string name="add_this_product">Додати цей продукт</string>
<string name="product_picture">Зображення продукту</string>
<string name="one_photo_compulsory">(одне фото є обов\'язковим для додавання нового продукту)</string>
<string name="product_details">Деталі продукту</string>
<string name="product_name">Назва товару</string>
<string name="quantity">Кількість</string>
<string name="labels">Labels</string>
<string name="period_of_time_after_opening">Час після відкриття</string>
<string name="manufacturing_details">Manufacturing Details</string>
<string name="origin_of_ingredients">Походження інгредієнтів</string>
<string name="manufacturing_place">Місце виробництва</string>
<string name="emb_code">Traceability Code</string>
<string name="purchasing_details">Purchasing Details</string>
<string name="country_where_purchased">Country where purchased</string>
<string name="stores">Магазини</string>
<string name="additional_pictures">Додаткові фотографії</string>
<string name="hint_product_pictures">(Додайте більше зображень виробу, наприклад: інструкції з переробки, етикетки тощо)</string>
<string name="uploading_image">Sending the photo</string>
<string name="uploading_nutrition_image">Uploading nutrition facts image</string>
<string name="uploading_ingredients_image">Uploading ingredients image</string>
<string name="uploading_front_image">Uploading front image</string>
<string name="edit_front_image">Редагувати фото лицьвого боку</string>
<string name="edit_nutrition_image">Edit the nutrition photo</string>
<string name="edit_packaging_image">Edit the recycling photo</string>
<string name="edit_ingredients_image">Редагувати фото інгредієнтів</string>
<string name="edit_other_image">Редагувати фотографію</string>
<string name="sign_in_to_edit">Будь ласка, увійдіть для редагування продукту.</string>
<string name="sign_in_to_answer">Увійдіть в систему або зареєструйтеся, щоб відповісти на інформацію.</string>
<string name="hint_quantity">Приклади: 2 л, 250 г, 1 кг, 25 цл, 6 унцій, 1 фунт</string>
<string name="edit_product_title">Редагувати продукт</string>
<string name="nutrient_already_added">%s вже є в даних про харчування</string>
<string name="save_edits">Зберегти зміни</string>
<string name="contribution_by">Внесок від</string>
<string name="title_activity_product">Найменування</string>
<string name="description_activity_product">опис</string>
<string name="intent_filter_share_label">Add to Open Food Facts</string>
<!-- Used for additive exposure evaluation table -->
<string name="overexposure_high">Високий ризик надмірного впливу</string>
<string name="overexposure_moderate">Помірний ризик надмірного впливу</string>
<string name="infants">Новонароджені</string>
<string name="infants_age">< 1</string>
<string name="toddlers">Малюки</string>
<string name="toddlers_age">від 1 до 2</string>
<string name="children">Діти</string>
<string name="children_age">від 3 до 9</string>
<string name="adolescents">Підлітки</string>
<string name="adolescents_age">Від 10 до 17</string>
<string name="adults">Дорослі</string>
<string name="adults_age">Від 18 до 64</string>
<string name="elderly">Люди похилого віку</string>
<string name="elderly_age">65+</string>
<string name="most_people">Більшість людей\n(понад 50%)</string>
<string name="some_people">Деякі люди\n(понад 5%)</string>
<string name="safety_and_exposure_assessment">Safety and exposure assessment</string>
<string name="risk_of_exposure">Risk of exposure</string>
<string name="efsa_warning_high_risk">The European Food Safety Authority (EFSA) has determined that some population groups have a high risk of consuming too much %1$s.</string>
<string name="legend_noael">above dose with observed adverse effect (NOAEL)</string>
<string name="legend_adi">вище допустимого щоденного споживання (ADI)</string>
<string name="max_energy_val_msg">Це значення перевищує 2000 ккал на 100г. Чи можете ви це виправити?</string>
<string name="max_nutrient_val_msg">Введене значення більше, ніж вказане на розмір порції</string>
<string name="update_image">Надіслати оновлене зображення</string>
<!-- Used for additive exposure evaluation table -->
<string name="extract_ingredients_prompt">Extract ingredients</string>
<string name="extract_recycling_prompt">Extract recycling instructions</string>
<string name="add_nutrient_prompt_text">Add nutrition facts to compute nutrient levels</string>
<string name="add_category_prompt_text">Add a category to help complete the product</string>
<string name="add_nutrient_category_prompt_text">Add a category and nutrition facts to help complete the product</string>
<string name="couldnot_compute_ecoscore_prompt_text">We could not compute an Eco-Score for this product. It might be that the category is not specific enough or that we don\'t have supporting data for this category. If you believe this is an error, you can mail us by clicking below.</string>
<string name="add_labels_origins_prompt_text">The Eco-Score takes into account environmental labels and origins of the ingredients. Please take them into photo or edit the product so that they can be taken into account</string>
<string name="add_labels_prompt_text">The Eco-Score takes into account environmental labels. Please take them into photo or edit the product so that they can be taken into account</string>
<string name="add_origins_prompt_text">The Eco-Score takes into account the origins of the ingredients. Please take them into photo (ingredient list and/or any geographic claim) or edit the product so that they can be taken into account</string>
<string name="category_game_btn">Help categorize products</string>
<string name="version_string">Open Food Facts Android App</string>
<string name="set_ingredient_img">Set as ingredients image</string>
<string name="set_img_nutrients">Set as nutrition image</string>
<string name="set_img_front">Set as front image</string>
<string name="set_img_recycling">Set Image as Recycling</string>
<string name="report_img">Report Image</string>
<string name="detected_ingredients">Виявлені інгредієнти</string>
<string name="txtConnectionError">Не вдалося завантажити певні дані. Це може бути пов\'язано з помилкою підключення.</string>
<string name="set_image_name">Зображення встановлено як</string>
<string name="addtive_search">Search for a additive</string>
<string name="additives">Добавки</string>
<!--used for product_lists implementation-->
<string name="add_to_product_lists">Додайте до своїх списків</string>
<string name="txt_create_new_list">Створити новий список</string>
<string name="txt_add_to_new_list">Додати до нового списку</string>
<string name="create_new_list_list_name">Назва списку</string>
<string name="txt_eaten_products">Products I have</string>
<string name="txt_products_to_buy">Товари для покупки</string>
<string name="txt_exporting_your_listed_products">Exporting Your Products…</string>
<string name="txt_your_listed_products_exported">Your products have been exported</string>
<string name="txt_discard">Скасувати</string>
<string name="txt_info_eaten_products">You\'ll be able to add product to this list by scanning products, dragging the product card up and tapping on \"Products to buy\".
You\'ll also be able to add products to this list by searching them and clicking on the + button in the top right of the product page.</string>
<string name="txt_info_your_listed_products">Ви зможете додати товари до цього списку, здійснивши їх пошук і натиснувши кнопку + у верхньому правому куті сторінки товару.</string>
<string name="txt_no_nutrition_data">Цей продукт не містить жодної інформації про поживність на упаковці. Якщо це змінилося, ви можете редагувати продукт.</string>
<string name="image_prompt_language">Зробити фото інгредієнтів</string>
<string name="swipe_delete_tip">Ви можете видалити список, провівши пальцем ліворуч.</string>
<!-- Used for diets AddOn -->
<string name="empty"></string>
<string name="add_product">Add products</string>
<string name="add_another_product">Додати інший продукт</string>
<string name="add_nutrition_facts_for_nutriscore">Add nutrition facts to compute the Nutri-Score</string>
<string name="product_summary_action_compare_button_label">Порівняти</string>
<string name="product_summary_action_add_to_list_button_label">Додати до списку</string>
<string name="product_summary_action_edit_button_label">Редагувати</string>
<string name="product_summary_action_share_button_label">Поділитися</string>
<string name="product_question_prompt">Натисніть тут, щоб відповісти</string>
<string name="product_question_positive_response">Так</string>
<string name="product_question_negative_response">Ні</string>
<string name="product_question_ambiguous_response">Не впевнений</string>
<string name="product_question_submit_message">Дякуємо за Ваш внесок!</string>
<string name="error_nutrient_entry">Значення має бути числовим. Приклад: "1,5", "2,0"</string>
<string name="error_nutrient_serving_data">Обслуговування значення розміру має бути додатним значенням</string>
<string name="error_in_nutrient_data">Some nutrient values are not valid. Please, fix above fields with error marker</string>
<string name="go_to_full_product_page">Перейти до товару</string>
<string name="no_additive_data_available_for_this_product">No additive data available for this product</string>
<string name="no_nutrient_information_available_for_this_product">Інформація про поживні речовини для цього продукту відсутня</string>
<string name="error_duplicate_listname">У вас вже є список з таким іменем</string>
<string name="required_to_compute_nutriscore">(Required to calculate the Nutri-Score)</string>
<string name="scan_tooltip">You can slide up the card for more details</string>
<string name="add_an_allergen">Додати алерген</string>
<string name="add_a_list">Додати список</string>
<string name="edit_image">Редагувати зображення</string>
<string name="cant_edit_image_not_yet_uploaded">Нове зображення ще не завантажено. Будь ласка, зачекайте перед редагуванням</string>
<string name="unselect_image">Скасувати вибір зображення</string>
<string name="choose_default_language">Виберіть мову товару</string>
<string name="barcode">Код товару</string>
<string name="productAdditivesNone">Без добавок</string>
<string name="error_uploading_photo">Під час завантаження нової фотографії сталася помилка</string>
<string name="import_csv_to_list">Import an Open Food Facts list CSV file</string>
<string name="toast_import_csv_error">Error in importing CSV file</string>
<string name="toast_import_csv">CSV imported successfully!</string>
<string name="open_csv">Open CSV</string>
<!-- Used for diets AddOn -->
<string name="history_network_error">Не вдалося завантажити продукт. Будь ласка, спробуйте ще раз, коли знову будете в мережі.</string>
<string name="cant_modify_if_refreshing">Будь ласка, зачекайте доки встановлення не закінчиться</string>
<string name="closeZoom">Натисніть, щоб закрити масштабування</string>
<string name="imageFullscreen">Zoom</string>
<!-- Used for product ingredients analysis tags -->
<string name="close_button">Закрити</string>
<string name="tip_message">TIP: %1$s </string>
<string name="ingredient_analysis_tip">Клацніть на піктограми нижче, щоб дізнатись більше про товар та вибрати, яка інформація вас цікавить.</string>
<string name="got_it">Зрозуміло!</string>
<string name="onboarding_hint_msg">Hint: %s </string>
<string name="image_edit_tip">Натисніть на зображення, щоб збільшити його, змінити, обрізати, повернути тощо…</string>
<string name="ingredients_in_this_product_are">Ingredients in this product are %1$s.</string>
<string name="ingredients_in_this_product">Ingredients in this product that are %1$s:</string>
<string name="display_analysis_tag_status">Display %1$s status</string>
<string name="unknown_status_no_translation">We couldn\'t assess the status of the product due to unrecognized ingredients.</string>
<string name="help_translate_ingredients">Допоможіть перекласти інгредієнти вашою мовою</string>
<string name="unknown_status_missing_ingredients">We couldn\'t assess the status of the product due to missing ingredients.</string>
<string name="unknown_status_ambiguous_ingredients">We couldn\'t assess the status of the product because of ambiguous ingredients : <![CDATA[<b>%1$s</b>]]></string>
<string name="help_extract_ingredients">Help extract the ingredients to get the %1$s status</string>
<string name="add_photo_to_extract_ingredients">Add a photo to begin extracting ingredients</string>
<string name="product_already_exists_in_comparison">The product already exists in the comparison list</string>
<string name="compare_brands">Brands :</string>
<string name="compare_additives">Добавки:</string>
<string name="compare_salt">Сіль</string>
<string name="compare_sugars">Цукор</string>
<string name="compare_saturated_fat">Насичені жири</string>
<string name="compare_fat">Жири</string>
<string name="compare_quantity">Кількість:</string>
<string name="load_ingredient_detection_data">Завантажити дані для виявлення інгредієнтів</string>
<string name="load_ingredient_detection_data_summary">No ingredient detection data has been found, try to load it from server</string>
<string name="white_check_image_descr">A white check</string>
<string name="hint_packaging">Examples: plastic, paper, glass</string>
<string name="hint_trace_code">Examples: EMB 23456, FR 23.345.34 CE</string>
<string name="risk_alcohol_consumption">Excessive consumption of alcohol is harmful to health, to be consumed in moderation</string>
<!--ShowcaseView Strings-->
<string name="title_image_type">Виберіть тип зображення</string>
<string name="content_image_type">Choose the photo to work on</string>
<string name="title_choose_language">Вибір мови</string>
<string name="content_choose_language">Виберіть мову фотографії</string>
<string name="title_add_photo">Додати фото</string>
<string name="content_add_photo">Натисніть тут, щоб зробити нову фотографію</string>
<string name="title_choose_photo">Вибрати фото</string>
<string name="content_choose_photo">Вибрати серед існуючих фотографій</string>
<string name="title_edit_photo">Редагувати світлину</string>
<string name="content_edit_photo">Редагувати, обрізати та обертати фото</string>
<string name="title_unselect_photo">Скасувати вибір фото</string>
<string name="content_unselect_photo">Натисніть тут, щоб скасувати вибір поточної фотографії</string>
<string name="title_exit">Вийти</string>
<string name="content_exit">Натисніть тут, щоб повернутися до продукту</string>
<string name="icon_label">Labels icon</string>
<string name="icon_categories">Categories icon</string>
<string name="icon_emb">Traceability code icon</string>
<string name="product_front_image">Зображення передньої частини товару</string>
<string name="brand_hint">Examples: Coca-Cola, Nestle, etc…</string>
<string name="sign_in_or_register">Увійти або зареєструватися</string>
<string name="hunger_game_call_to_action">Help classify more %1$s</string>
<string name="txtHomeOnline">Open Food Facts is an open database of more than %1$s products (plus the ones you will contribute).</string>
<string name="enabled">Enabled</string>
<!-- Application theme settings -->
<string name="follow_system">Follow system</string>
<string name="day">Day</string>
<string name="night">Night</string>
<string name="required_for_ecoscore">(Required to calculate the Eco-Score)</string>
<string name="hint_origin">Examples: USA, France, Italy</string>
<string name="report_email_chooser_title">Send a report email</string>
</resources>