/
strings.xml
791 lines (791 loc) · 53.9 KB
/
strings.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
~ Copyright 2016-2020 Open Food Facts
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License.
-->
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<plurals name="offline_notification_count">
<item quantity="one">You have 1 offline product waiting to be contributed to Open Food Facts</item>
<item quantity="other"> Teniu %d productes fora de línia esperant la vostra aportació a Open Food Facts</item>
</plurals>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">Fa %d segon</item>
<item quantity="other">Fa %d segons</item>
</plurals>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">fa %d minut</item>
<item quantity="other">fa %d minuts</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">fa %d hora</item>
<item quantity="other">fa %d hores</item>
</plurals>
<plurals name="days">
<item quantity="one">fa %d dia</item>
<item quantity="other">fa %d dies</item>
</plurals>
<string name="action_about">Quant a</string>
<string name="action_discover">Descobrir</string>
<string name="contribute">Com fer aportacions</string>
<string name="action_find">Cerca</string>
<string name="product_incomplete_message">Aquest producte no està complet. Per això no hem pogut fer el control d\'al·lèrgens.</string>
<string name="product_allergen_prompt">Aquest producte conté:</string>
<string name="no_offline_data">Enllestit</string>
<string name="first_offline">Els productes afegits fora de línia apareixeran aquí</string>
<!-- Image Upload -->
<!-- Nav Drawer Product Menu Items -->
<string-array name="nav_drawer_items_product">
<item>Resum</item>
<item>Ingredients</item>
<item>Nutrició</item>
<item>Informació nutricional</item>
<item>Entorn</item>
</string-array>
<!-- New Nav Drawer Product Menu Items -->
<string-array name="nav_drawer_new_items_product">
<item>Fotos del producte</item>
<item>Anàlisi dels ingredients</item>
</string-array>
<!-- Text units -->
<!-- weight units -->
<!-- nutrition energy units -->
<!-- volume units -->
<!-- nutrition weight units -->
<!-- nutrition weight units -->
<!-- all weight units -->
<string-array name="weight_all_units">
<item>mg</item>
<item>kg</item>
<item>µg</item>
<item>% DDR</item>
<item>UI</item>
</string-array>
<!-- nutrition comparison units -->
<!-- Application theme settings -->
<string-array name="application_theme_entries">
<item>@string/follow_system</item>
<item>@string/day</item>
<item>@string/night</item>
</string-array>
<!-- nutrients list
do not change the order of the array as the items are paired with the String array
PARAMS_OTHER_NUTRIENTS present in AddProductNutritionFactsFragment-->
<string-array name="nutrients_array">
<item>Àcid alfa-linolènic / ALA (18:3 n-3)</item>
<item>Àcid aràcic (20:0)</item>
<item>Àcid araquidònic / AA / ARA (20:4 n-6)</item>
<item>Àcid docosanoic (22:0)</item>
<item>Bicarbonat</item>
<item>Biotina</item>
<item>Àcid butanoic (4:0)</item>
<item>Cafeïna</item>
<item>Calci</item>
<item>Àcid càpric (10:0)</item>
<item>Àcid caproic (6:0)</item>
<item>Àcid caprílic (8:0)</item>
<item>Caseïna</item>
<item>Àcid ceròtic (26:0)</item>
<item>Clorur</item>
<item>Colesterol</item>
<item>Crom</item>
<item>Coure</item>
<item>Àcid dihomo-γ-linolènic / DGLA (20:3 n-6)</item>
<item>Àcid docosahexaenoic / DHA (22:6 n-3)</item>
<item>Àcid eicosapentaenoic / EPA (20:5 n-3)</item>
<item>Àcid elaídic (18:1 n-9)</item>
<item>Àcid erúcic (22:1 n-9)</item>
<item>Fluorur</item>
<item>Fructosa</item>
<item>Àcid γ-linolènic / GLA (18:3 n-6)</item>
<item>Glucosa</item>
<item>Àcid gondòic (20:1 n-9)</item>
<item>Iode</item>
<item>Ferro</item>
<item>Lactosa</item>
<item>Àcid làuric (12:0)</item>
<item>Àcid lignocèric (24:0)</item>
<item>Àcid linoleic / LA (18:2 n-6)</item>
<item>Magnesi</item>
<item>Maltodextrines</item>
<item>Maltosa</item>
<item>Manganès</item>
<item>Àcid de Mead (20:3 n-9)</item>
<item>Àcid melíssic (30:0)</item>
<item>Molibdè</item>
<item>Greixos monoinsaturats</item>
<item>Àcid montànic (28:0)</item>
<item>Àcid mirístic (14:0)</item>
<item>Àcid nervònic (24:1 n-9)</item>
<item>Nucleòtids</item>
<item>Àcid oleic (18:1 n-9)</item>
<item>Àcids grassos Omega 3</item>
<item>Àcids grassos Omega 6</item>
<item>Àcids grassos Omega 9</item>
<item>Àcid palmític (16:0)</item>
<item>Àcid pantotènic / Pantotenat (Vitamina B5)</item>
<item>pH</item>
<item>Fòsfor</item>
<item>Sucres alcohòlics (Polialcohols)</item>
<item>Greixos poliinsaturats</item>
<item>Potassi</item>
<item>Seleni</item>
<item>Proteïnes sèriques</item>
<item>Silici</item>
<item>Midó</item>
<item>Àcid esteàric (18:0)</item>
<item>Sacarosa</item>
<item>Taurina</item>
<item>Greix trans</item>
<item>Vitamina A</item>
<item>Vitamina B1 (Tiamina)</item>
<item>Vitamina B12 (Cobalamina)</item>
<item>Vitamina B2 (Riboflavina)</item>
<item>Vitamina B3 / Vitamina PP (Niacina)</item>
<item>Vitamina B6 (Piridoxina)</item>
<item>Vitamina B9 (Àcid fòlic)</item>
<item>Vitamina C (Àcid ascòrbic)</item>
<item>Vitamina D</item>
<item>Vitamina E</item>
<item>Vitamina K</item>
<item>Zinc</item>
</string-array>
<!-- Text units -->
<!-- Content Description -->
<string name="search_button">Cerca</string>
<string name="alert_dialog_warning_title">Avís</string>
<string name="alert_dialog_warning_msg_user">L\'identificador/contrasenya ha canviat, si us plau, actualitzeu la informació</string>
<string name="toast_retrieving">S\'està carregant…</string>
<string name="txtBarcode">Codi de barres :</string>
<string name="txtCategories">Categories :</string>
<string name="txtLabels">Etiquetes, certificacions, premis :</string>
<string name="txtEMB">Codis de traçabilitat:</string>
<string name="txtIngredients">Llista d\'ingredients :</string>
<string name="Donate">Feu un donatiu</string>
<string name="Donation">Cliqueu aquí per a fer un donatiu a Open Food Facts</string>
<string name="txtSubstances">Substàncies o productes que causen al·lèrgies o intoleràncies:</string>
<string name="txtAdditives">Additius :</string>
<string name="txtTraces">Traces:</string>
<string name="txtMayBeFromPalmOilProduct">Ingredients que poden venir de l\'oli de palma :</string>
<string name="txtPalmOilProduct">Ingredients d\'oli de palma :</string>
<string name="txtServingSize">Mida de la porció :</string>
<string name="txtNutrientLevel100g">Nivells de nutrients per a 100 g:</string>
<string name="txtNutrientLevel100ml">Nivell de nutrients per 100ml:</string>
<string name="txtNutritionLevelLow">en petites quantitats</string>
<string name="txtNutritionLevelModerate">en quantitats moderades</string>
<string name="txtNutritionLevelHigh">en grans quantitats</string>
<string name="txtSave">Desa</string>
<string name="txtSignIn">Inicia la sessió</string>
<string name="txtToastSaved">Usuari desat</string>
<string name="txtSalt">Sal</string>
<string name="txtFat">Greixos</string>
<string name="txtSugars">Sucres</string>
<string name="hintBarcode">Codi de barres</string>
<string name="txtNutriScoreInfo">Apreneu més sobre el nivell de nutrients</string>
<string name="txtloginHelper">Si teniu un compte Open Food Facts, podeu iniciar la sessió aquí</string>
<string name="hintLogin">Identificador</string>
<string name="hintPass">Contrasenya</string>
<string name="errorLogin">Identificador o contrasenya errònia</string>
<string name="errorWeb">No ens hem pogut connectar a Internet. Teniu problemes amb la connexió?</string>
<string name="uploadLater">La imatge es carregarà quan la xarxa estigui disponible</string>
<string name="txtInfoLoginOk">Usuari desat</string>
<string name="txtInfoLoginNo">Usuari no desat</string>
<string name="txtDialogsContent">El producte que heu escanejat encara no existeix a Open Food Facts. Afegiu-lo.</string>
<string name="txtYes">Si</string>
<string name="txtNo">No</string>
<string name="hintBrand">Marca</string>
<string name="txtSendAll">Puja-ho tot</string>
<string name="txtPictureNeededDialogNo">Descarta</string>
<string name="toastSending">Carregant…</string>
<string name="txtLoading">S\'està carregant…</string>
<string name="txtDialogsContentDelete">Segur que voleu suprimir aquest esborrany?</string>
<string name="txtDialogsContentInfoSave">El producte s\'ha desat localment, podeu editar-lo amb el menú \"Edita fora de línia\"</string>
<string name="productSavedToast">Producte guardat, gràcies!</string>
<string name="txtBarcodeRequire">Es necessita un codi de barres</string>
<string name="txtOk">D\'acord</string>
<string name="txtBarcodeNotValid">Codi de barres no vàlid</string>
<string name="msg_share">Mireu aquest producte a Open Food Facts:</string>
<string name="create_account">Uniu-vos</string>
<string name="home_drawer">Inici</string>
<string name="install">Instal·la</string>
<string name="open_beauty_drawer">Open Beauty Facts</string>
<string name="open_food_drawer">Open Food Facts</string>
<string name="search_drawer">Cerca</string>
<string name="search_by_barcode_drawer">Cerca per codi de barres</string>
<string name="category_drawer">Categories</string>
<string name="search_by_category">Categoria</string>
<string name="scan_search">Escànner</string>
<string name="user_drawer">Usuari</string>
<string name="offline_edit_drawer">Edita fora de línia</string>
<string name="txt_anonymous">Anònim</string>
<string name="delete_txt">Elimina</string>
<string name="sign_in_drawer">Obre sessió</string>
<string name="alert_drawer">Alerta d\'al·lèrgens</string>
<string name="your_lists">Les vostres llistes</string>
<string name="title_dialog_alert">Afegir Alerta</string>
<string name="select_camera">Selecciona la càmera</string>
<string name="ok_button">D\'acord</string>
<string name="cancel_button">Cancel·la</string>
<string name="login_button">Iniciar sessió</string>
<string name="create_account_button">Crea un compte</string>
<string name="warning_alert_data" tools:ignore="StringFormatInvalid">La informació de les al·lèrgies que patiu no s\'enviarà mai al servidor d\'Open Food Facts. A més, aneu amb compte: les dades del producte poden ser poc precises i és possible que la detecció no sigui 100% axacta, així que comproveu-ho bé! </string>
<string name="title_info_dialog">Com funciona?</string>
<string name="text_offline_info_dialog">Escanegeu els productes fins i tot quan no estigueu connectat per a afegir-los a Open Food Facts més endavant. Els productes escanejats apareixeran aquí i podreu enviar-los amb el botó que teniu més avall.</string>
<string name="permission_camera">El permís de la càmera és necessari per escanejar codis de barres i fer fotos.</string>
<string name="no_camera_dialog_title">No s\'ha trobat càmera</string>
<string name="no_camera_dialog_content">El vostre dispositiu no té càmera. No podreu escanejar cap codi de barres.</string>
<string name="permission_title">Informació de permisos</string>
<string name="permission_denied">Si us plau, activeu el permís a la configuració</string>
<string name="info_download_data_connection">Necessiteu descarregar algunes dades per fer funcionar aquesta funcionalitat. Si us plau, activeu la connexió a internet.</string>
<!-- Strings related to login -->
<string name="error_invalid_password">La contrasenya ha de tenir un mínim de 6 caràcters.</string>
<string name="user">usuari</string>
<string name="error_field_required">Aquest camp és obligatori.</string>
<!-- Strings related to feedback dialog -->
<string name="user_enjoying_app">Esteu gaudint d\'una bona experiència amb Open Food Facts?</string>
<string name="user_ask_show_feedback_form">Ens sap greu escoltar això! Ens podeu dir què us ha passat?</string>
<string name="user_ask_rate_app">Perfecte! Feu que d\'altres coneguin la vostra opinió d\'aquesta aplicació!</string>
<string name="rate_app">Valoreu l\'aplicació</string>
<string name="no_thx">No, gràcies</string>
<string name="feedback_form_url">https://forms.gle/SWnx6h6QSUHcmFMy7</string>
<!-- Scan history -->
<string name="scan_history_drawer">Historial</string>
<string name="clear_history">Neteja l\'historial</string>
<string name="title_clear_history_dialog">Esborra</string>
<string name="text_clear_history_dialog">Vol esborrar tot l\'historial d\'escaneig?</string>
<string name="export_csv_history">Exporta CSV</string>
<string name="txt_exporting_history">Exportant historial…</string>
<string name="txt_history_exported">Historial exportat</string>
<string name="permision_write_external_storage">Es necessita el permís d\'escriptura a dispositius externs per exportar l\'historial.</string>
<string name="no_brand">Sense marca</string>
<string name="no_title">Sense títol</string>
<!-- Nutrition info tab -->
<string name="display_fact">Taula de dades nutricionals per a %1$s d\'aquest producte</string>
<string name="check_facts">Comprova</string>
<string name="nutrition">Nutrició</string>
<string name="calculated_nutrition">Nutrició calculada</string>
<string name="please_enter_weight">Introduïu el pes del producte</string>
<string name="enter_weight">Entreu el pes del producte</string>
<string name="calculate_nutrition_facts">Calcula les Dades Nutricionals</string>
<string name="nutrition_carbohydrate">Carbohidrat</string>
<string name="nutrition_cholesterol">Colesterol</string>
<string name="nutrition_energy">Energia</string>
<string name="nutrition_energy_kcal">Energia en calories (kcal)</string>
<string name="nutrition_energy_kj">Energia en joules (kJ)</string>
<string name="nutrition_energy_short_name">Energia</string>
<string name="nutrition_fat">Greixos</string>
<string name="nutrition_fiber">Fibra dietètica</string>
<string name="nutrition_header">Informació nutricional</string>
<string name="nutrition_proteins">Proteïnes</string>
<string name="nutrition_salt">Sal</string>
<string name="nutrition_satured_fat">Greixos saturats</string>
<string name="nutrition_sodium">Sodi</string>
<string name="nutrition_sugars">Sucres</string>
<string name="nutrition_trans_fat">Greix trans</string>
<string name="nutriment_serving_size">Per porció :</string>
<string name="action_manage_account">Gestiona el compte</string>
<string name="action_contributes">Les vostres aportacions</string>
<string name="choose_energy_unit">Tria les unitats d\'energia que vols fer servir per a la taula d\'informació nutricional</string>
<string name="choose_volume_unit">Tria les unitats de volum que vols fer servir per a la taula d\'informació nutricional</string>
<string name="logout_drawer">Tanca la sessió</string>
<string name="contribution_without_account">Podeu iniciar la sessió o crear un compte per mantenir les vostres aportacions</string>
<string name="textCarbonFootprint">Empremta de carboni / emissions de CO₂: </string>
<string name="packaging_environmentTab">Embalatge:</string>
<string name="action_search">Cerca</string>
<string name="search_hint">Cercar un producte</string>
<string name="number_of_results">Nombre de resultats: </string>
<string name="number_of_products">Nombre de productes: </string>
<string name="txt_no_matching__category_products">Oh no! No tenim cap producte d\'aquesta categoria, podeu afegir-ne un?</string>
<string name="txt_no_matching_allergen_products">Oh no! No tenim cap producte amb aquest al·lergen, podeu afegir-lo?</string>
<string name="txt_no_matching_label_products">Oh no! No tenim cap producte amb aquesta etiqueta, podeu afegir-lo?</string>
<string name="txt_no_matching_additive_products">Oh no! No tenim cap producte amb aquest additiu, podeu afegir-lo?</string>
<string name="txt_no_matching_country_products">Oh no! No tenim cap producte d\'aquest país, podeu afegir-ne un?</string>
<string name="txt_no_matching_store_products">Oh no! No tenim cap producte d\'aquesta botiga, podeu afegir-lo?</string>
<string name="txt_no_matching_packaging_products">Oh no! No tenim cap producte amb aquest envasat, podeu afegir-lo?</string>
<string name="txt_no_matching_brand_products">Oh no! No tenim cap producte d\'aquesta marca, podeu afegir-lo?</string>
<string name="txt_no_matching_incomplete_products">No tenim productes incomplets! Voleu afegir un producte nou?</string>
<string name="txt_no_matching_contributor_products">Oh no! No tenim cap producte d\'aquest col·laborador, podeu afegir-lo?</string>
<string name="txt_no_matching_products">No hem trobat cap producte que coincideixi. \nPodeu provar:</string>
<string name="txt_broaden_search">- amplieu la cerca \n- escanegeu-ho i afegiu-ho a Open Food Facts</string>
<string name="something_went_wrong">Perdoneu, alguna cosa ha anat malament…</string>
<string name="txt_try_again">Torneu-ho a intentar</string>
<string name="nutrition_lactose">Lactosa</string>
<string name="nutrition_casein">Caseïna</string>
<string name="nutrition_maltodextrins">Maltodextrines</string>
<string name="nutrition_serum_proteins">Proteïnes sèriques</string>
<string name="nutrition_nucleotides">Nucleòtids</string>
<string name="for_100g">Per 100 g</string>
<string name="for_100ml">Per 100ml</string>
<string name="serving">Per ració</string>
<string name="nutrition_monounsaturatedFat">Greixos monoinsaturats</string>
<string name="nutrition_polyunsaturatedFat">Greixos poliinsaturats</string>
<string name="nutrition_omega3">Omega 3</string>
<string name="nutrition_omega6">Omega 6</string>
<string name="nutrition_omega9">Omega 9</string>
<string name="nutrition_sucrose">Sacarosa</string>
<string name="nutrition_glucose">Glucosa</string>
<string name="nutrition_fructose">Fructosa</string>
<string name="nutrition_maltose">Maltosa</string>
<string name="nutrition_alcohol">Alcohol</string>
<string name="nutrition_vitamins">Vitamines</string>
<string name="vitamin_a">Vitamina A</string>
<string name="vitamin_d">Vitamina D</string>
<string name="vitamin_e">Vitamina E</string>
<string name="vitamin_k">Vitamina K</string>
<string name="vitamin_c">Vitamina C</string>
<string name="vitamin_b1">Vitamina B1</string>
<string name="vitamin_b2">Vitamina B2</string>
<string name="vitamin_pp">Vitamina PP</string>
<string name="vitamin_b6">Vitamina B6</string>
<string name="vitamin_b9">Vitamina B9</string>
<string name="vitamin_b12">Vitamina B12</string>
<string name="biotin">Biotina</string>
<string name="pantothenic_acid">Àcid pantotènic</string>
<string name="nutrition_minerals">Minerals</string>
<string name="silica">Silici</string>
<string name="bicarbonate">Bicarbonat</string>
<string name="potassium">Potassi</string>
<string name="chloride">Clorur</string>
<string name="calcium">Calci</string>
<string name="phosphorus">Fòsfor</string>
<string name="iron">Ferro</string>
<string name="magnesium">Magnesi</string>
<string name="zinc">Zinc</string>
<string name="copper">Coure</string>
<string name="manganese">Manganès</string>
<string name="fluoride">Fluorur</string>
<string name="selenium">Seleni</string>
<string name="chromium">Crom</string>
<string name="molybdenum">Molibdè</string>
<string name="iodine">Iode</string>
<string name="caffeine">Cafeïna</string>
<string name="taurine">Taurina</string>
<string name="ph">pH</string>
<string name="fruits_vegetables_nuts">Fruites, verdures, fruits secs</string>
<string name="collagen_meat_protein_ratio">Ràtio de col·lagen en la proteïna càrnia</string>
<string name="cocoa">Cacau</string>
<string name="chlorophyl">Clorofil·la</string>
<string name="take_picture">Feu una foto</string>
<string name="choose_picture_from_gallery">Des de la galeria</string>
<string name="take_picture_ingredients">Feu una foto dels ingredients</string>
<string name="take_picture_recycling">Feu una foto de les instruccions de reciclatge</string>
<string name="take_picture_front">Feu una foto del davant</string>
<string name="take_picture_nutrition_table">Feu una foto de la taula nutricional</string>
<string name="take_more_pictures">Feu més fotos</string>
<string name="take_extra_packaging_pictures">Feu fotos addicionals de l\'envàs</string>
<string name="txtSaturatedFat">Greixos saturats</string>
<string name="nutriscore_info_msg">Apreneu més sobre la Nutri-Score</string>
<string name="nova_info_msg">Obteniu més informació sobre els grups NOVA</string>
<string name="nova_grp1_msg">Grup 1 - Aliments no processats o mínimament processats</string>
<string name="nova_grp2_msg">Grup 2 - Ingredients culinaris processats</string>
<string name="nova_grp3_msg">Grup 3 - Aliments processats</string>
<string name="nova_grp4_msg">Grup 4 - Productes alimentaris i begudes ultraprocessades</string>
<!-- String related to App Shortcuts -->
<string name="disabled_message">La drecera no està disponible</string>
<string name="scan_shortcut_short_label">Escànner</string>
<string name="scan_shortcut_long_label">Escanegeu el producte</string>
<string name="barcode_shortcut_short_label">Cerca</string>
<string name="barcode_shortcut_long_label">Cerca per codi de barres</string>
<string name="history_shortcut_short_label">Historial</string>
<string name="history_shortcut_long_label">Historial</string>
<string name="contributions_shortcut_short_label">Aportacions</string>
<string name="contributions_shortcut_long_label">Les meves aportacions</string>
<string name="forgot_password">Heu oblidat la contrasenya?</string>
<string name="next">SEGÜENT</string>
<string name="skip">SALTA</string>
<string name="start">D\'ACORD</string>
<string name="email_not_found">No s\'ha trobat cap aplicació de correu electrònic</string>
<string name="airplane_mode_active_dialog_title">El mode avió està activat</string>
<string name="airplane_mode_active_dialog_message">El mode avió està activat, si us plau, desactiveu-lo per continuar.</string>
<string name="airplane_mode_active_dialog_negative">Omet</string>
<string name="airplane_mode_active_dialog_positive">Preferències</string>
<string name="device_offline_dialog_title">Xarxa no disponible</string>
<string name="device_offline_dialog_message">Es necessita una connexió de xarxa per fer-ho, voleu modificar-ho a la configuració?</string>
<string name="device_offline_dialog_negative">Omet</string>
<string name="device_offline_dialog_positive">Preferències</string>
<string name="scan_first_product">Escanegeu el primer producte</string>
<string name="device_on_mobile_data_warning_title">Informació</string>
<string name="device_on_mobile_data_warning_message">La càrrega amb dades mòbils està desactivada, connecteu-vos a la Wi-Fi o canvieu la configuració</string>
<string name="device_on_mobile_data_warning_positive">Preferències</string>
<string name="device_on_mobile_data_warning_negative">Carrega igualment</string>
<string name="changes_saved">Els canvis s\'han desat correctament</string>
<string name="preference_choose_language_dialog_title">Trieu la llengua</string>
<string name="please_check_your_connection">Si us plau, comproveu la connexió a internet.</string>
<string name="advanced_search_title">Cerca avançada & Gràfics</string>
<string name="compare_products">Compara productes</string>
<string name="connectivity_check">Si us plau, comproveu la connexió a internet</string>
<string name="dismiss">Omet</string>
<string name="donation_url">https://donate.openfoodfacts.org</string>
<!--Just replace "world" by "fr", "de"… translate the "terms-of-use" with the hyphens -->
<string name="terms_url">https://es-ca.openfoodfacts.org/terms-of-use</string>
<!--Just replace "world" by "world-fr", "world-de"… do not translate "faq" -->
<string name="faq_url">https://es-ca.openfoodfacts.org/faq</string>
<!--Just replace "world" by "world-fr", "world-de"… do not translate "hunger-game" -->
<string name="hunger_game_url">https://world-ca.openfoodfacts.org/hunger-game</string>
<!--Just replace "world" by "world-fr", "world-de"… do not translate the end of the url -->
<!--Just replace "world" by "fr", "de"… do not translate the "nutriscore"-->
<string name="nutriscore_uri">https://es-ca.openfoodfacts.org/nutriscore</string>
<!--Just replace "world" by "fr", "de"… do not translate the "nova"-->
<string name="url_nova_groups">https://world-ca.openfoodfacts.org/nova</string>
<!--Just replace "world" by "fr", "de"… translate the end of the url -->
<string name="ecoscore_url">https://world.openfoodfacts.org/eco-score-the-environmental-impact-of-food-products</string>
<!--Just replace "world" by "fr", "de"… translate the "nutrition-traffic-lights" with the hyphens -->
<string name="url_nutrient_values">https://es-ca.openfoodfacts.org/nutrition-traffic-lights</string>
<string name="preference_header_general">General</string>
<string name="scan_first_string">L\'historial del producte vist es mostrarà aquí. \nAquest historial només és per a vosaltres i s\'emmagatzema localment.</string>
<string name="log_in">Identificador</string>
<string name="login_true">Ja heu iniciat la sessió!</string>
<string name="confirm_logout">Confirmeu que voleu sortir</string>
<string name="logout_dialog_content">Segur que voleu tancar la sessió?</string>
<string name="dialog_cancel">Cancel·la</string>
<string name="dialog_create">Crea</string>
<string name="wikidata_information">Ves més enllà</string>
<string name="wikidata_unavailable">Encara no hi ha cap pàgina de Wikipedia en la vostra llengua.</string>
<string name="Wikipedia">Mostra-ho a Viquipèdia</string>
<string name="Browse_Products">Navega pels productes</string>
<string name="brand_string">Marca</string>
<string name="additive_string">Additiu</string>
<string name="allergen_string">Al·lergen</string>
<string name="search_string">Cerca</string>
<string name="country_string">Països on es va vendre</string>
<string name="store_subtitle">Botiga</string>
<string name="packaging_subtitle">Empaquetament</string>
<string name="packaging_string">Empaquetament</string>
<string name="label_string">Etiqueta</string>
<string name="category_string">Categoria</string>
<string name="connection">Connectat</string>
<string name="contributor_string">Voluntari/a</string>
<string name="app_disabled_text">L\'aplicació està desactivada</string>
<!--Vitamin, Amino Acid, mineral and other nutrition Tags TextView-->
<string name="vitamin_tags_text">Vitamines:</string>
<string name="amino_acid_tags_text">Aminoàcids:</string>
<string name="mineral_tags_text">Minerals:</string>
<string name="other_tags_text">Altres substàncies:</string>
<!--shared element transition key-->
<string name="by_title">Títol</string>
<string name="by_brand">Marca</string>
<string name="by_barcode">Codi de barres</string>
<string name="by_time">Vist darrerament</string>
<string name="sort">Ordena</string>
<string name="by_nutrition_grade">Grau nutricional</string>
<string name="sort_by">Ordena per</string>
<!-- strings related to share images -->
<string name="sorry_msg">Les imatges sense codi de barres encara no es poden afegir amb l\'aplicació. Proveu la versió web per a mòbils.</string>
<string name="no_barcode">No hem detectat cap codi de barres</string>
<string name="enter_barcode">Si us plau, escriviu el codi de barres</string>
<string name="format_error">El format del codi de barres/QR és incorrecte</string>
<string name="code_detected">Hem detectat el codi de barres</string>
<string name="do_you_want_to">Voleu afegir fotos a aquest codi de barres?</string>
<string name="bottomNav_history">Historial</string>
<string name="products_added">Productes que ha afegit o editat</string>
<string name="products_incomplete">Productes que ha afegit que han de ser completats</string>
<string name="product_pictures_contributed">Productes pels quals vau fer fotos</string>
<string name="picture_contributed_incomplete">Cal completar els productes pels quals vau fer fotos</string>
<string name="product_info_added">Productes pels quals vau afegir informació</string>
<string name="product_info_tocomplete">Cal completar els productes dels quals vau afegir informació</string>
<string name="show_by">Mostra</string>
<string name="notify_title">S\'ha completat l\'exportació!</string>
<string name="notify_content">Feu clic per veure els productes exportats</string>
<string name="notification_channel_name">Notificacions d\'exportació</string>
<string name="notify_channel_description">Notificació per mostrar la ubicació de l\'arxiu exportat</string>
<string name="products_to_be_completed">Productes que s\'han de completar</string>
<string name="offline_notification_title">Aportacions fora de línia que cal enviar</string>
<string name="creator_history">Producte afegit el %1$s a les %2$s CET per</string>
<string name="last_editor_history">Darrera edició de la pàgina del producte el %1$s a %2$s CEST per </string>
<string name="other_editors">La pàgina del producte també ha estat editada per </string>
<string name="product_states">Product States</string>
<string name="incomplete_states">Incomplete States</string>
<string name="complete_states">Complete States</string>
<string name="contribution_tab">Aportacions</string>
<string name="synthesis_tab">Síntesi</string>
<string name="txtDialogsTitle">Informació</string>
<string name="offline_product_addition_title">Afegeix un nou producte</string>
<string name="productNameNull">Nom desconegut</string>
<string name="productAdditivesUnknown"></string>
<string name="productAdditivesTemplate">%1$d additius</string>
<plurals name="productAdditives">
<item quantity="one">%d additiu</item>
<item quantity="other">%d additius</item>
</plurals>
<string name="product_not_complete">Aquest producte encara no està complet. \nPodeu afegir-hi algun detall?</string>
<string name="addProductOffline">Sembla que esteu desconnectat. Voleu afegir el producte %s amb el mode fora de línia?</string>
<string name="product_not_found">El producte %1$s que heu escanejat encara no existeix a Open Product Facts. Podeu afegir-lo?</string>
<string name="scan_sound">Escaneja el so</string>
<string name="trouble_scanning">Teniu problemes escanejant?</string>
<string name="barcode_hint">Teniu problemes escanejant? Escriviu el codi de barres</string>
<string name="switch_camera">Canvia la càmera</string>
<string name="autofocus">Autoenfocament</string>
<string name="initial_loading">Càrrega inicial</string>
<string name="preferences">Preferències</string>
<string name="OFFlogo">Logo d\'Open Product Facts</string>
<string name="loading_product">S\'està carregant el producte %s</string>
<string name="image_not_defined_for_language">No hi ha cap imatge per la llengua seleccionada. Podeu afegir-ne una</string>
<string name="error_adding_ingredients">Alguna cosa ha sortit malament mentre s\'intentaven afegir els ingredients del producte</string>
<string name="unable_to_extract_ingredients">No es poden extreure els ingredients de la imatge</string>
<string name="error_adding_nutrition_facts">Alguna cosa ha sortit malament mentre s\'intentaven afegir les dades nutricionals del producte</string>
<string name="error_in_carbohydrate_value">Els hidrats de carboni no poden ser inferiors a la suma dels sucres i el midó</string>
<string name="choose_nutrient">Trieu un nutrient</string>
<string name="error_adding_product_details">Alguna cosa ha sortit malament mentre s\'intentaven afegir detalls del producte</string>
<string name="hint_product_URL">Enllaç de la pàgina oficial del producte</string>
<string name="extract_url">Extraieu l\'URL del codi QR</string>
<string name="search_url">Cerqueu l\'URL de la pàgina oficial</string>
<string name="product_language">Llengua d\'etiquetat: </string>
<string name="hint_emb_codes">Exemples: EMB 53062, FR 62.448.034 CE, 84 R 20, 33 RECOLTANT 522, FSSL 10013011001409</string>
<string name="official_website">Lloc web oficial</string>
<string name="scan_QR_code">Escaneja el codi QR del lloc web del producte</string>
<string name="add_at_least_one_picture">Afegiu com a mínim una imatge d\'aquest producte abans de continuar</string>
<string name="image_uploaded_successfully">La imatge s\'ha pujat correctament</string>
<string name="error_adding_product_photos">Alguna cosa ha sortit malament mentre s\'intentaven afegir imatges del producte</string>
<string name="ingredients_overwrite">Sobreescriure els ingredients</string>
<string name="choose_mine">Tria una meva</string>
<string name="keep_previous_version">Mantén la versió anterior</string>
<string name="product_name_overwrite">Sobrescriu el nom del producte</string>
<string name="yours">Les vostres: </string>
<string name="currently_on">Actualment a %s: </string>
<string name="quantity_overwrite">Sobreescriu la quantitat</string>
<string name="link_overwrite">Sobreescriu l\'enllaç</string>
<string name="save_product">Voleu desar aquest producte?</string>
<string name="error_adding_product">Alguna cosa ha anat malament mentre s\'afegia el producte</string>
<string name="photos">Fotos</string>
<string name="please_wait">Espereu, si us plau</string>
<string name="product_uploaded_successfully">El producte s\'ha carregat correctament</string>
<string name="no_internet_connection">Sembla que no teniu cap connexió a Internet, les imatges es carregaran quan la xarxa estigui disponible</string>
<string name="no_internet_unable_to_extract_ingredients">No hi ha connexió a Internet. No es poden extreure els ingredients</string>
<string name="percent">%1$d%%</string>
<string name="overview">Visió general</string>
<string name="ingredients">Ingredients</string>
<string name="nutrition_facts">Informació nutricional</string>
<string name="your_version">Les vostres</string>
<string name="ingredients_picture">Imatge dels ingredients</string>
<string name="packaging">Reciclatge</string>
<string name="recycling_picture">Imatge del reciclatge</string>
<string name="take_ingredients_picture_to_extract">(feu una fotografia dels ingredients per extreure\'ls automàticament)</string>
<string name="ingredients_list">Llista d\'ingredients</string>
<string name="ingredients_hint">Manteniu l\'ordre, indiqueu el % quan s\'especifica, separat per una coma o -, utilitzeu () pels ingredients d\'un ingredient, els al·lèrgens envoltats amb _</string>
<string name="extract_ingredients">Extreu els ingredients</string>
<string name="extracting_ingredients">Extraent ingredients</string>
<string name="looksGood">Pinta bé</string>
<string name="skip_ingredients">Massa dolent \n Saltar Ingredients</string>
<string name="traces">Rastres</string>
<string name="traces_hint">Indiqueu els ingredients de les mencions com \"Pot contenir restes de\", \"Fabricat en una fàbrica que també s\'utilitza\", etc. \ nExemples: llet, gluten, fruits secs</string>
<string name="nutrition_facts_not_specified">Les dades nutricionals no s\'especifiquen en el producte.</string>
<string name="nutrition_facts_picture">Imatge de la Informació Nutricional</string>
<string name="front_short_picture">Davant</string>
<string name="other_picture">Una altra imatge</string>
<string name="for_100g_100ml">Per 100 g/100 ml</string>
<string name="per_serving">Per ració</string>
<string name="serving_size">Mida de la porció</string>
<string name="alcohol_unit" formatted="false">% vol / °</string>
<string name="add_a_nutrient">Afegir un nutrient</string>
<string name="add_this_product">Afegir aquest producte</string>
<string name="product_picture">Foto del producte</string>
<string name="one_photo_compulsory">(una foto és obligatòria per afegir un nou producte)</string>
<string name="product_details">Detalls del producte</string>
<string name="product_name">Nom del producte</string>
<string name="quantity">Quantitat</string>
<string name="labels">Etiquetes</string>
<string name="period_of_time_after_opening">Període de temps després d\'obrir</string>
<string name="manufacturing_details">Detalls de fabricació</string>
<string name="origin_of_ingredients">Origen dels ingredients</string>
<string name="manufacturing_place">Lloc de fabricació</string>
<string name="emb_code">Codi de traçabilitat</string>
<string name="purchasing_details">Detalls de compra</string>
<string name="country_where_purchased">País on s\'ha comprat</string>
<string name="stores">Botigues</string>
<string name="additional_pictures">Imatges addicionals</string>
<string name="hint_product_pictures">(Afegiu més imatges del producte, per exemple: instruccions de reciclatge, etiquetes, etc.)</string>
<string name="uploading_image">Enviant la foto</string>
<string name="uploading_nutrition_image">S\'està carregant la imatge de les dades nutricionals</string>
<string name="uploading_ingredients_image">S\'està carregant la imatge dels ingredients</string>
<string name="uploading_front_image">S\'està carregant la imatge frontal</string>
<string name="edit_front_image">Edita la foto del davant</string>
<string name="edit_nutrition_image">Edita la foto de la taula nutricional</string>
<string name="edit_packaging_image">Editeu la foto de reciclatge</string>
<string name="edit_ingredients_image">Edita la foto dels ingredients</string>
<string name="edit_other_image">Edita la foto</string>
<string name="sign_in_to_edit">Inicieu la sessió per editar un producte.</string>
<string name="sign_in_to_answer">Inicieu la sessió o registreu-vos per respondre a una informació.</string>
<string name="hint_quantity">Exemples: 2 l, 250 g, 1 kg, 25 cl, 6 fl oz, 1 pound</string>
<string name="edit_product_title">Edita un producte</string>
<string name="nutrient_already_added">%s ja està present en les dades nutricionals</string>
<string name="save_edits">Desa l\'edició</string>
<string name="contribution_by">Aportació de</string>
<string name="title_activity_product">Títol</string>
<string name="description_activity_product">descripció</string>
<string name="intent_filter_share_label">Add to Open Food Facts</string>
<!-- Used for additive exposure evaluation table -->
<string name="overexposure_high">Risc alt per exposició excessiva</string>
<string name="overexposure_moderate">Risc moderat per exposició excessiva</string>
<string name="infants">Nadons</string>
<string name="infants_age">< 1</string>
<string name="toddlers">Infants</string>
<string name="toddlers_age">d\'1 a 2</string>
<string name="children">Mainada</string>
<string name="children_age">de 3 a 9</string>
<string name="adolescents">Adolescents</string>
<string name="adolescents_age">de 10 a 17</string>
<string name="adults">Adults</string>
<string name="adults_age">de 18 a 64</string>
<string name="elderly">Gent gran</string>
<string name="elderly_age">més de 65</string>
<string name="most_people">La majoria de la gent\n(més del 50%)</string>
<string name="some_people">Algunes persones\n(més del 5%)</string>
<string name="safety_and_exposure_assessment">Seguretat i avaluació de l\'exposició</string>
<string name="risk_of_exposure">Risc d\'exposició</string>
<string name="efsa_warning_high_risk">L\'Autoritat Europea de Seguretat Alimentària (EFSA) ha determinat que alguns grups de població tenen un alt risc de consumir massa %1$s.</string>
<string name="legend_noael">per sobre d\'una dosi amb efectes adversos observats (NOAEL)</string>
<string name="legend_adi">per sobre de la Ingesta Diària Acceptable (IDA)</string>
<string name="max_energy_val_msg">Aquest valor és superior a 2000 kcal per 100 g. El podeu corregir?</string>
<string name="max_nutrient_val_msg">El valor introduït és superior a l\'indicat per la mida de la porció</string>
<string name="update_image">Envieu una imatge actualitzada</string>
<!-- Used for additive exposure evaluation table -->
<string name="extract_ingredients_prompt">Extreu els ingredients</string>
<string name="extract_recycling_prompt">Extreu les instruccions de reciclatge</string>
<string name="add_nutrient_prompt_text">Add nutrition facts to compute nutrient levels</string>
<string name="add_category_prompt_text">Add a category to help complete the product</string>
<string name="add_nutrient_category_prompt_text">Add a category and nutrition facts to help complete the product</string>
<string name="couldnot_compute_ecoscore_prompt_text">No hem pogut calcular una puntuació ecològica per a aquest producte. Pot ser que la categoria no sigui prou específica o que no tinguem dades de suport per a aquesta categoria. Si creieu que es tracta d’un error, podeu enviar-nos un correu fent clic a continuació.</string>
<string name="add_labels_origins_prompt_text">L’Eco-Score té en compte les etiquetes ambientals i els orígens dels ingredients. Si us plau, feu-los fotos o editeu el producte perquè es puguin tenir en compte</string>
<string name="add_labels_prompt_text">L’Eco-Score té en compte les etiquetes mediambientals. Si us plau, feu-los fotos o editeu el producte perquè es puguin tenir en compte</string>
<string name="add_origins_prompt_text">The Eco-Score takes into account the origins of the ingredients. Please take them into photo (ingredient list and/or any geographic claim) or edit the product so that they can be taken into account</string>
<string name="category_game_btn">Help categorize products</string>
<string name="version_string">Aplicació per a Android Open Food Facts</string>
<string name="set_ingredient_img">Set as ingredients image</string>
<string name="set_img_nutrients">Set as nutrition image</string>
<string name="set_img_front">Set as front image</string>
<string name="set_img_recycling">Set Image as Recycling</string>
<string name="report_img">Reporteu imatge</string>
<string name="detected_ingredients">Ingredients detectats</string>
<string name="txtConnectionError">No hem pogut descarregar certes dades. Potser ha estat per una errada de connexió.</string>
<string name="set_image_name">Imatge configurada correctament com</string>
<string name="addtive_search">Cerqueu un additiu</string>
<string name="additives">Additius</string>
<!--used for product_lists implementation-->
<string name="add_to_product_lists">Afegeix a les vostres llistes</string>
<string name="txt_create_new_list">Crea una llista nova</string>
<string name="txt_add_to_new_list">Afegeix a una llista nova</string>
<string name="create_new_list_list_name">Nom de la llista</string>
<string name="txt_eaten_products">Productes que tinc</string>
<string name="txt_products_to_buy">Productes per comprar</string>
<string name="txt_exporting_your_listed_products">Exportant Els Vostres Productes…</string>
<string name="txt_your_listed_products_exported">Els vostres productes s\'han exportat</string>
<string name="txt_discard">Descarta</string>
<string name="txt_info_eaten_products">Podreu afegir producte a aquesta llista escanejant productes, arrossegant la targeta de producte cap amunt i tocant a \"Productes per comprar\".
També podreu afegir productes a aquesta llista buscant-los i fent clic al botó + a la part superior dreta de la pàgina del producte.</string>
<string name="txt_info_your_listed_products">Podreu afegir productes a aquesta llista cercant-los i fent clic al botó + a la part superior dreta de la pàgina del producte.</string>
<string name="txt_no_nutrition_data">Aquest producte no conté informació nutricional a l’envàs. Si això ha canviat, podeu editar el producte.</string>
<string name="image_prompt_language">Feu una foto dels ingredients a</string>
<string name="swipe_delete_tip">Podeu suprimir una llista arrossegant-la cap a l\'esquerra.</string>
<!-- Used for diets AddOn -->
<string name="empty"></string>
<string name="add_product">Afegiu productes</string>
<string name="add_another_product">Afegiu un altre producte</string>
<string name="add_nutrition_facts_for_nutriscore">Afegiu informació nutricional per calcular el Nutri-Score</string>
<string name="product_summary_action_compare_button_label">Comparar</string>
<string name="product_summary_action_add_to_list_button_label">Afegeix a la llista</string>
<string name="product_summary_action_edit_button_label">Edita</string>
<string name="product_summary_action_share_button_label">Comparteix</string>
<string name="product_question_prompt">Toca per contestar</string>
<string name="product_question_positive_response">Si</string>
<string name="product_question_negative_response">No</string>
<string name="product_question_ambiguous_response">No ho puc assegurar</string>
<string name="product_question_submit_message">Gràcies per la teva aportació</string>
<string name="error_nutrient_entry">El valor ha de ser numèric. Exemple: "1.5", "2,0"</string>
<string name="error_nutrient_serving_data">El valor de la mida de la porció ha de ser positiu</string>
<string name="error_in_nutrient_data">Alguns valors de nutrients no són vàlids. Corregiu els camps anteriors amb el marcador d\'error</string>
<string name="go_to_full_product_page">Anar al producte</string>
<string name="no_additive_data_available_for_this_product">No hi ha cap informació disponible sobre els additius d\'aquest producte</string>
<string name="no_nutrient_information_available_for_this_product">No hi ha informació nutricional disponible per a aquest producte</string>
<string name="error_duplicate_listname">Ja teniu una llista amb aquest nom</string>
<string name="required_to_compute_nutriscore">(Obligatori per calcular el Nutri-Score)</string>
<string name="scan_tooltip">Podeu lliscar la targeta cap amunt per obtenir més detalls</string>
<string name="add_an_allergen">Afegiu un al·lergen</string>
<string name="add_a_list">Afegiu una llista</string>
<string name="edit_image">Edita la imatge</string>
<string name="cant_edit_image_not_yet_uploaded">La nova imatge encara no s\'ha penjat. Espereu abans d’editar-la</string>
<string name="unselect_image">Desmarcar la imatge</string>
<string name="choose_default_language">Seleccioneu l\'idioma del producte</string>
<string name="barcode">Codi de barres</string>
<string name="productAdditivesNone">Sense additius</string>
<string name="error_uploading_photo">S\'ha produït un error en penjar una foto nova</string>
<string name="import_csv_to_list">Importeu una llista CSV d\'Open Food Facts</string>
<string name="toast_import_csv_error">Error en importar el fitxer CSV</string>
<string name="toast_import_csv">CSV importat correctament!</string>
<string name="open_csv">Obre CSV</string>
<!-- Used for diets AddOn -->
<string name="history_network_error">No s\'ha pogut carregar el producte. Torneu-ho a provar quan torneu a estar en línia.</string>
<string name="cant_modify_if_refreshing">Espereu fins que s\'acabi la càrrega</string>
<string name="closeZoom">Feu clic per tancar el zoom</string>
<string name="imageFullscreen">Zoom</string>
<!-- Used for product ingredients analysis tags -->
<string name="close_button">Tanca</string>
<string name="tip_message">CONSELL: %1$s </string>
<string name="ingredient_analysis_tip">Feu clic a les icones següents per obtenir més informació sobre el producte i seleccionar quina informació us interessa.</string>
<string name="got_it">Entesos!</string>
<string name="onboarding_hint_msg">Consell: %s </string>
<string name="image_edit_tip">Toqueu la imatge per ampliar-la, canviar-la, retallar-la, girar-la i més…</string>
<string name="ingredients_in_this_product_are">Els ingredients d’aquest producte són %1$s.</string>
<string name="ingredients_in_this_product">Ingredients d’aquest producte que són %1$s:</string>
<string name="display_analysis_tag_status">Mostra l\'estat de %1$s</string>
<string name="unknown_status_no_translation">No hem pogut avaluar l’estat del producte a causa d’ingredients no reconeguts.</string>
<string name="help_translate_ingredients">Ajudeu a traduir els ingredients a la vostra llengua</string>
<string name="unknown_status_missing_ingredients">No hem pogut avaluar l’estat del producte a causa de la falta d’ingredients.</string>
<string name="unknown_status_ambiguous_ingredients">No hem pogut valorar l\'estat del producte perquè inclou ingredients ambigus: <![CDATA[<b>%1$s</b>]]></string>
<string name="help_extract_ingredients">Ajudeu a extreure els ingredients per obtenir l’estat %1$s</string>
<string name="add_photo_to_extract_ingredients">Afegiu una foto per començar a extreure ingredients</string>
<string name="product_already_exists_in_comparison">El producte ja existeix a la llista de comparació</string>
<string name="compare_brands">Marques:</string>
<string name="compare_additives">Additius :</string>
<string name="compare_salt">Sal</string>
<string name="compare_sugars">Sucres</string>
<string name="compare_saturated_fat">Greixos saturats</string>
<string name="compare_fat">Greixos</string>
<string name="compare_quantity">Quantitat:</string>
<string name="load_ingredient_detection_data">Carrega dades de detecció d\'ingredients</string>
<string name="load_ingredient_detection_data_summary">No s\'han trobat dades de detećcció d\'ingredients, proveu de carregar-les des del servidor</string>
<string name="white_check_image_descr">Un vist blanc</string>
<string name="hint_packaging">Exemples: plàstic, paper, vidre</string>
<string name="hint_trace_code">Exemples: EMB 23456, FR 23.345.34 CE</string>
<string name="risk_alcohol_consumption">El consum excessiu d’alcohol és perjudicial per a la salut, cal consumir-lo amb moderació</string>
<!--ShowcaseView Strings-->
<string name="title_image_type">Seleccioneu el tipus d\'imatge</string>
<string name="content_image_type">Trieu la foto per editar-la</string>
<string name="title_choose_language">Escolliu l\'idioma</string>
<string name="content_choose_language">Seleccioneu l\'idioma de la foto</string>
<string name="title_add_photo">Afegeix una foto</string>
<string name="content_add_photo">Premeu aquí per fer una foto nova</string>
<string name="title_choose_photo">Tria una foto</string>
<string name="content_choose_photo">Tria entre les fotos existents</string>
<string name="title_edit_photo">Editar foto</string>
<string name="content_edit_photo">Editeu, retalleu i gireu la foto</string>
<string name="title_unselect_photo">Desmarqueu la foto</string>
<string name="content_unselect_photo">Premeu aquí per desmarcar la foto actual</string>
<string name="title_exit">Sortir</string>
<string name="content_exit">Premeu aquí per tornar al producte</string>
<string name="icon_label">Icona d\'etiquetes</string>
<string name="icon_categories">Icona de categories</string>
<string name="icon_emb">Icona de codi de traçabilitat</string>
<string name="product_front_image">Imatge frontal del producte</string>
<string name="brand_hint">Exemples: Nike, Apple, etc…</string>
<string name="sign_in_or_register">Inicieu la sessió o registreu-vos</string>
<string name="hunger_game_call_to_action">Ajudeu a classificar millor %1$s</string>
<string name="txtHomeOnline">Open Food Facts és una base de dades oberta de més de %1$s productes (més els que aportareu).</string>
<string name="enabled">Actiu</string>
<!-- Application theme settings -->
<string name="follow_system">Follow system</string>
<string name="day">Dia</string>
<string name="night">Nit</string>
<string name="required_for_ecoscore">(Obligatori per calcular el Nutri-Score)</string>
<string name="hint_origin">Examples: USA, France, Italy</string>
<string name="report_email_chooser_title">Send a report email</string>
</resources>