forked from hrydgard/ppsspp-lang
/
th_TH.ini
647 lines (624 loc) · 31.9 KB
/
th_TH.ini
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
[Audio]
Audio backend = Audio backend (restart req.)
Audio hacks = แฮคเสียง
Audio Latency = ความหน่วงของเสียง
Audio sync = Audio sync (resampling)
Auto = Auto
DSound (compatible) = DSound (compatible)
Enable Sound = เปิดใช้งานเสียง
Global volume = Global volume
Sound speed hack (DOA etc.) = แฮคความเร็วเสียง (Dead Or Alive และอื่นๆ)
WASAPI (fast) = WASAPI (fast)
[Controls]
Analog Limiter = Analog limiter
Analog Mapper High End = Analog mapper high-end (axis sensitivity)
Analog Mapper Low End = Analog mapper low-end (inverse deadzone)
Analog Mapper Mode = Analog mapper mode
Analog Stick = แท่งอนาล็อก
Auto = อัตโนมัติ
Auto-centering analog stick = Auto-centering analog stick
Auto-hide buttons after seconds = Auto-hide buttons after seconds
Button Opacity = ความเข้มของปุ่ม
Button style = รูปแบบปุ่ม
Calibrate D-Pad = วัดขนาด
Calibration = การปรับเทียบ
Classic = คลาสสิก
Combo Key Setting = Combo key setting
Combo Key Setup = Combo key setup
Control Mapping = เปลี่ยนแปลงการควบคุม
Custom layout... = แก้ไขรูปแบบ การควบคุมแบบสัมผัส...
Customize tilt = ปรับแต่งการเอียง
D-PAD = D-Pad
Deadzone Radius = Deadzone radius
DInput Analog Settings = DInput analog settings
Disable D-Pad diagonals (4-way touch) = Disable D-Pad diagonals (4-way touch)
HapticFeedback = haptic feedback (การสั่นสะเทือน)
Ignore gamepads when not focused = Ignore gamepads when not focused
Ignore Windows Key = ปิดการใช้งานปุ่ม Windows
Invert Axes = สับเปลี่ยนแกน
Invert Tilt along X axis = ปรับแต่งการเอียงตามแกนX
Invert Tilt along Y axis = ปรับแต่งการเอียงตามแกนY
Keyboard = ตั้งค่าการควบคุมแป้นพิมพ์
L/R Trigger Buttons = L/R trigger buttons
Landscape = แนวนอน
Landscape Reversed = กลับด้านแนวนอน
None (Disabled) = ไม่มี (ปิดการใช้งาน)
Off = Off
OnScreen = ใช้หน้าจอควบคุมแบบสัมผัส
Portrait = แนวตั้ง
Portrait Reversed = กลับด้านแนวตั้ง
PSP Action Buttons = ปุ่มกด PSP
Screen Rotation = การหมุนหน้าจอ
seconds, 0 : off = seconds, 0 = off
Sensitivity = Sensitivity
Show Touch Pause Menu Button = ปุ่มแสดงเมนูหยุดชั่วขณะ
Thin borders = ขอบแบบบาง
Tilt Input Type = นำเข้าประเภทการเอียง
Tilt Sensitivity along X axis = Tilt sensitivity along X axis
Tilt Sensitivity along Y axis = Tilt sensitivity along Y axis
To Calibrate = ให้อุปกรณ์บนพื้นราบและกด "Calibrate".
Touch Control Visibility = Touch control visibility
Visibility = ความชัดเจน
X + Y = X + Y
X = X
XInput Analog Settings = XInput analog settings
Y = Y
[CwCheats]
Cheats = การใช้สูตร
Edit Cheat File = ปรับแต่งไฟล์โกงเกม
Enable/Disable All = เปิด/ปิด สูตรทั้งหมด
Import Cheats = นำเข้าจากไฟล์สูตรโกง
Options = ตัวเลือก
Refresh Rate = Refresh rate
[DesktopUI]
# If your language does not show well with the default font, you can use Font to specify a different one.
# Just add it to your language's ini file and uncomment it (remove the # by Font).
#Font = Trebuchet MS
About PPSSPP... = &เกี่ยวกับ PPSSPP...
Auto = &อัตโนมัติ
Backend = Rendering &Backend (Restarts PPSSPP)
Bicubic = &Bicubic
Buffered Rendering = การแสดงผลบัฟเฟอร์
Buy Gold = ซื้อ &Gold
Control Mapping... = &แผงควบคุม...
Debugging = &Debug
Deposterize = &Deposterize
Direct3D9 = &Direct3D9
Disassembly = &Disassembly...
Display Layout Editor = Display layout editor...
Display Rotation = Display rotation
Dump Next Frame to Log = D&ump Next Frame to Log
Emulation = &Emulation
Enable Cheats = เปิดการใช้งาน &สูตรโกงเกม
Enable Sound = เปิดการใช้งาน &เสียง
Exit = &ออก
Extract File... = &แตก ไฟล์...
File = &ไฟล์
Frame Skipping = &การลดจำนวนเฟรม
Fullscreen = &เต็มจอ
Game Settings = &การตั้งค่า เกม
GE Debugger... = GE Debugge&r...
Hardware Transform = &ใช้การ์ดจอในการ Transform
Help = &ช่วยเหลือ
Hybrid + Bicubic = H&ybrid + Bicubic
Hybrid = &Hybrid
Ignore Illegal Reads/Writes = &Ignore Illegal Reads/Writes
Ignore Windows Key = ไม่ใช้ปุ่มwindows
Keep PPSSPP On Top = &ให้ PPSSPP อยู่ด้านหน้าสุด
Landscape = Landscape
Landscape reversed = Landscape reversed
Language... = &ภาษา...
Linear = &เกิดรอยหยักบางเล็กน้อย
Linear on FMV = ซึ่งเหมาะกับเกมสามมิติ
Load .sym File... = Lo&ad .sym File...
Load = &โหลด
Load Map File... = โหลด &ไฟล์ Map...
Load State = &โหลดเกม
Load State File... = &โหลดไฟล์ที่บันทึก...
Log Console = &Log Console
Memory View... = มุมมอง &ความจำ...
More Settings... = &การตั้งค่าอื่นๆ...
Nearest = &ภาพเป็นรอบหยักได้
Non-Buffered Rendering = &Skip buffer effects (non-buffered, faster)
Off = &ปิด
Open Directory... = เปิด &Directory...
Open from MS:/PSP/GAME... = &เปิดจาก MS:/PSP/GAME...
Open Memory Stick = Open &Memory Stick
OpenGL = &OpenGL
Pause = &หยุดชั่วคราว
Pause When Not Focused = &หยุดชั่วคราว เมื่อไม่ได้เล่น
Portrait = Portrait
Portrait reversed = Portrait reversed
Postprocessing Shader = Postprocessin&g Shader
PPSSPP Forums = &ฟอรั่ม PPSSPP
Read Framebuffers To Memory (CPU) = Read to memory (&CPU, glitches)
Read Framebuffers To Memory (GPU) = Read to memory (&GPU, glitches)
Rendering Mode = โหมด &การแสดงผล
Rendering Resolution = &ความละเอียด การแสดงผล
Reset = &รีเซ็ต
Reset Symbol Table = Reset S&ymbol Table
Run = &เรียกใช้
Run on Load = Run &on Load
Save .sym File... = Sav&e .sym File...
Save Map File... = &บันทึกไฟล์ Map...
Save State = &บันทึกเกม
Save State File... = &ไฟล์ที่บันทึก...
Savestate Slot = ช่อง&บันทึกเกม
Screen Scaling Filter = Scr&een Scaling Filter
Show Debug Statistics = แสดงการทำงานของระบบ
Show FPS Counter = แสดง &ค่าความเร็ว
Stop = &หยุด
Switch UMD = Switch UMD
Take Screenshot = &บันทึกรูปหน้าจอ
Texture Filtering = Te&xture Filtering
Texture Scaling = &ปรับพื้นผิว
Vertex Cache = &Vertex แคช
VSync = VS&ync
Window Size = &ขนาด
www.ppsspp.org = ข้อมูลเพิ่มเติม www.&ppsspp.org
xBRZ = &xBRZ
[Developer]
Backspace = Backspace
Block address = Block address
By Address = By address
Current = Current
Dump Decrypted Eboot = Dump decrypted EBOOT.BIN on game boot
Dump Frame GPU Commands = Dump frame GPU commands
Enable Logging = เปิดใช้งาน Logging
Enter address = Enter address
FPU = FPU
Frame Profiler = Frame profiler
Jit Compare = Jit compare
Language = ภาษา
Load language ini = โหลด ของภาษา ini
Log Level = Log level
Log View = Log view
Logging Channels = Logging Channels
Next = Next
No block = No block
Prev = Previous
Random = Random
RestoreDefaultSettings = คุณแน่ใจหรือที่ต้องการกู้การตั้งค่ากลับไปเป็นปกติ?\nการตั้งค่าแผงการควบคุม จะไม่เปลี่ยนแปลง\n\n\nคุณไม่สามารถยกเลิก\nโปรดเริ่มPPSSPPใหม่อีกครั้ง เพื่อเห็นผลการเปลี่ยนแปลง
RestoreGameDefaultSettings = Are you sure you want to restore the game-specific settings\nback to the PPSSPP defaults?
Run CPU Tests = เรียกใช้การทดสอบ CPU
Save language ini = บันทึก ของภาษา ini
Shader Viewer = Shader viewer
Show Developer Menu = แสดงเมนูสำหรับนักพัฒนา
Stats = Stats
System Information = ข้อมูลของระบบ
Toggle Audio Debug = Toggle audio debug
Toggle Freeze = Toggle freeze
VFPU = VFPU
[Dialog]
* PSP res = * PSP res
Back = ย้อนกลับ
Cancel = ยกเลิก
Center = Center
ChangingGPUBackends = Changing GPU backends requires PPSSPP to restart. Restart now?
Choose PPSSPP save folder = Choose PPSSPP save folder
Confirm Overwrite = ต้องการให้เขียนทับข้อมูลเดิมหรือไม่?
Confirm Save = ต้องการบันทึกข้อมูลนี้หรือไม่?
ConfirmLoad = ต้องการโหลดข้อมูลนี้หรือไม่?
Delete = ลบ
Delete all = Delete all
Delete completed = ลบข้อมูลสำเร็จ
DeleteConfirm = เซฟนี้จะถูกลบ\nคุณต้องการจะดำเนินการต่อหรือไม่?
DeleteConfirmAll = คุณต้องการที่จะลบทั้งหมด\nเซฟของคุณสำหรับเกมนี้
DeleteConfirmGame = คุณต้องการที่จบลบเกมทั้งหทด\nจากอุปกรณ์ของคุณ? คุณไม่สามารถยกเลิก
DeleteConfirmGameConfig = Do you really want to delete the settings for this game?
DeleteFailed = Unable to delete data.
Deleting = กำลังลบข้อมูล\nโปรดรอ...
Enter = ยืนยัน
Finish = สิ้นสุด
Load = โหลด
Load completed = โหลดข้อมูลสำเร็จ
Loading = กำลังโหลด\nโปรดรอ...
LoadingFailed = Unable to load data.
Move = เคลื่อนย้าย
Network Connection = การเชื่อมต่อเครือข่าย
NEW DATA = NEW DATA
No = ไม่ใช่
OK = ตกลง
Old savedata detected = Old savedata detected
Options = Options
Reset = ตั้งค่าใหม่
Resize = ปรับขนาด
Retry = ลองใหม่อีกครั้ง
Save = บันทึก
Save completed = บันทึกข้อมูลสำเร็จ
Saving = กำลังบันทึก\nโปรดรอ...
SavingFailed = Unable to save data.
Select = เลือก
Shift = Shift
Space = Space
Start = เริ่ม
Submit = Submit
There is no data = ไม่มีข้อมูล.
Toggle All = Toggle all
When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP = When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP
Yes = ใช่
Zoom = Zoom
[Error]
7z file detected (Require 7-Zip) = ไฟล์ถูกบีบอัด (7z).\nโปรดแตกไฟล์ก่อน (ลองใช้ 7-Zip หรือ WinRAR).
Could not save screenshot file = Could not save screenshot file.
Disk full while writing data = Disk full while writing data.
Error loading file = เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดเกม.
Error reading file = เกิดข้อผิดพลาดในการอ่านไฟล์
Failed to identify file = ไม่สามารถระบุชนิดไฟล์
Failed to load executable: File corrupt = failed to load executable: file corrupt.
InsufficientOpenGLDriver = ไดร์เวอร์OpenGLที่พบไม่เพียงพอที่สนับสนุน!\n\nGPUของคุณรายงานว่าไม่สนับสนุน OpenGL 2.0 ซึ่งต้องการในขณะนี้ สำหรับเรียกใช้PPSSPP\n\nช่วยตรวจสอบGPUของคุณที่เข้ากันได้กับ OpenGL 2.0. ถ้าได้คุณต้องหาและติดตั้งไดร์เวอร์กราฟิกใหม่จากเว็บไซต์ผู้ขายGPU\n\nไปที่ฟอรั่ม http://forums.ppsspp.org สำหรับข้อมูล
Just a directory. = just a directory.
No EBOOT.PBP, misidentified game = no EBOOT.PBP, misidentified game.
OpenGLDriverError = เกิดข้อผิดพลาดของไดร์เวอร์OpenGL
PPSSPPDoesNotSupportInternet = ขณะนี้ PPSSPP ไม่สนับสนุนที่เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตสำหรับ DLC, PSN, หรืออัปเดตเกม
PS1 EBOOTs are not supported by PPSSPP. = PS1 EBOOTs ไม่สนับสนุนโดย PPSSPP.
PSX game image detected. = ไฟล์นี้คือ MODE2 image. PPSSPP ไม่สนับสนุนไฟล์เกม PS1
RAR file detected (Require UnRAR) = ไฟล์ถูกบีบอัด (RAR).\nโปรดแตกไฟล์ก่อน (ลองใช้ UnRAR).
RAR file detected (Require WINRAR) = ไฟล์ถูกบีบอัด (RAR).\nโปรดแตกไฟล์ก่อน (ลองใช้ WinRAR).
Save encryption failed. This save won't work on real PSP = Save encryption failed. This save won't work on real PSP
Unable to create cheat file, disk may be full = Unable to create cheat file, disk may be full.
Unable to write savedata, disk may be full = Unable to write savedata, disk may be full.
Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode = Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode.
Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode = Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode.
ZIP file detected (Require UnRAR) = ไฟล์ถูกบีบอัด (ZIP).\nโปรดแตกไฟล์ก่อน (ลองใช้ UnRAR).
ZIP file detected (Require WINRAR) = ไฟล์ถูกบีบอัด (ZIP).\nโปรดแตกไฟล์ก่อน (ลองใช้ WinRAR).
[Game]
ConfirmDelete = ยืนยันการลบ
Create Game Config = Create game config
Create Shortcut = จากล่าสุด
Delete Game = ลบเกม
Delete Game Config = Delete game config
Delete Save Data = ลบข้อมูลที่บันทึก
Game = เกม
Game Settings = การตั้งค่าเกม
InstallData = Data install
MB = MB
Play = เล่น
Remove From Recent = เอาออกจากล่าสุด
SaveData = บันทึกข้อมูล
Show In Folder = แสดงในโฟลเดอร์
[Graphics]
# Unused currently.
# True Color = สีจริง
% of the void = % of the void
% of viewport = % of viewport
%, 0:unlimited = %, 0 = unlimited
(upscaling) = (upscaling)
10x PSP = 10× PSP
16x = 16×
1x PSP = 1× PSP
2x = 2×
2x PSP = 2× PSP
3x = 3×
3x PSP = 3× PSP
4x = 4×
4x PSP = 4× PSP
5x = 5×
5x PSP = 5× PSP
6x PSP = 6× PSP
7x PSP = 7× PSP
8x = 8×
8x PSP = 8× PSP
9x PSP = 9× PSP
Aggressive = Aggressive
Alternative Speed = ความเร็วเกม (ใน %, 0 = ไม่จำกัด)
Always Depth Write = เขียนความลึกเสมอ
Anisotropic Filtering = ขจัดความไม่คมชัด
Auto (1:1) = อัติโนมัติ (1:1)
Auto (same as Rendering) = Auto (same as rendering resolution)
Auto = อัตโนมัติ
Auto FrameSkip = ลดจำนวนเฟรมอัตโนมัติ
Auto Scaling = Auto scaling
Backend = Backend
Balanced = Balanced
Bicubic = Bicubic
Both = ใช้ทั้ง FPS และ Speed
Buffered Rendering = การแสดงผลบัฟเฟอร์
Cardboard Screen Size = Screen size (in % of the viewport)
Cardboard Screen X Shift = X shift (in % of the blank space)
Cardboard Screen Y Shift = Y shift (in % of the blank space)
Cardboard Settings = Google Cardboard settings
Debugging = การแก้จุดบกพร่อง
Deposterize = Deposterize
Direct3D9 = Direct3D9
Disable Alpha Test (PowerVR speedup) = Disable alpha test (PowerVR speedup, artifacts)
Disable slower effects (speedup) = Disable slower effects (speedup)
Disable Stencil Test = ปิดการใช้งาน การทดสอบลายฉลุ
Display layout editor = Display layout editor
Display Resolution (HW scaler) = Display resolution (HW scaler)
Dump next frame to log = Dump next frame to log
Enable Cardboard = Enable Google Cardboard
Features = คุณสมบัติ
Force max 60 FPS (helps GoW) = บังคับ ให้FPSสูงสุดที่60 (ช่วยลดการกระตุก)
FPS = FPS
Frame Rate Control = ควบคุม Framerate
Frame Skipping = ข้ามเฟรมที่กระตุก
FullScreen = เต็มหน้าจอ
Hack Settings = การตั้งค่าโกง
Hardware Transform = การแปลงฮาร์ดแวร์
hardware transform error - falling back to software = Hardware transform error, falling back to software
High = สูง
Hybrid + Bicubic = ไฮบริด + bicubic
Hybrid = ไฮบริด
Immersive Mode = Immersive mode
Internal Resolution = ความละเอียดภายใน
Lazy texture caching = แคชพื้นผิวช้าลง (เร่งความเร็ว)
Linear = แบบสมการเส้นตรงในการคำนวนตำแหน่งของจุดสี แต่จะเกิดรอยหยักบางเล็กน้อย
Linear on FMV = เหมือนกับ Linear แต่จะใช้ในขณะที่ภาพเคลื่อนที่ด้วย ซึ่งเหมาะกับเกมสามมิติ
Low = ต่ำ
LowCurves = ลดภาพโค้ง
Lower resolution for effects (reduces artifacts) = Lower resolution for effects (reduces artifacts)
Manual Scaling = Manual scaling
Medium = กลาง
Mipmapping = รักษารายละเอียดเกม
Mode = โหมด
Must Restart = You must restart PPSSPP for this change to take effect.
Native device resolution = Native device resolution
Nearest = แบบสีใกล้เคียง ไวที่สุดแต่จะเห็นภาพเป็นรอบหยักได้
Non-Buffered Rendering = Skip buffer effects (non-buffered, faster)
None = ไม่ใช้
Off = ปิด
OpenGL = OpenGL
Overlay Information = ปิดแสดงข้อมูล
Partial Stretch = Partial stretch
Performance = ประสิทธิภาพ
Postprocessing Shader = Postprocessing Shader
Read Framebuffers To Memory (CPU) = Read to memory (CPU, glitches)
Read Framebuffers To Memory (GPU) = Read to memory (GPU, glitches)
Rendering Mode = โหมดการแสดงผล
Rendering Resolution = ความละเอียดของการแสดงผล
Retain changed textures = Retain changed textures (sometimes slower)
Rotation = Rotation
Safe = Safe
Screen Scaling Filter = Screen scaling filter
Show Debug Statistics = แสดงทำงานของระบบ
Show FPS Counter = แสดงค่าความเร็ว
Simulate Block Transfer = Simulate block transfer effects
Software Rendering = ใช้ซอฟแวร์แสดงผล (รุ่นทดลอง)
Software Skinning = เพิ่มรายละเอียดเกมพวก 3D
Speed = ความเร็ว
Stretching = Stretching
Texture Coord Speedhack = Texture coord speedhack (speed up)
Texture Filter = ปรับแต่งพื้นผิว
Texture Filtering = กรองพื้นผิว
Texture Scaling = ปรับพื้นผิว
Timer Hack = โกงเวลา
Unlimited = Unlimited
Upscale Level = Upscale Level
Upscale Type = ประเภท Upscale
Vertex Cache = เวอร์เท็กซ์แคช
VSync = ควบคุมความเร็วให้จำกัด
Window Size = ขนาดหน้าจอ
xBRZ = xBRZ
[InstallZip]
Delete ZIP file = ลบ ZIP file
Install = ติดตั้ง
Install game from ZIP file? = ติดตั้งเกม จาก ZIP file?
Installed! = การติดตั้ง!
[KeyMapping]
Autoconfigure = Auto configure
Autoconfigure for device = การกำหนดค่าอัตโนมัติสำหรับอุปกรณ์
Clear All = ลบทั้งหมด
Default All = ค่าเริ่มต้นใหม่ทั้งหมด
Map a new key for = Map a new key for
Test Analogs = Test analogs
[MainMenu]
Browse = เรียกดู...
Credits = เครดิต
DownloadFromStore = ดาวน์โหลดจากร้านค้าโฮมบริว
Exit = ออก
Game Settings = การตั้งค่าเกม
Games = เกม
Give PPSSPP permission to access storage = Give PPSSPP permission to access storage
Home = หน้าหลัก
Homebrew & Demos = โฮมบริวและเกมทดลองเล่น
How to get games = วิธีการรับเกมทดลองเล่น
How to get homebrew & demos = วิธีการได้รับเกมทดลองเล่นและโฮมบริว
Load = โหลด
PinPath = Pin
Recent = เกมที่พึ่งเล่นไป
Support PPSSPP = สนับสนุน PPSSPP
UnpinPath = Unpin
www.ppsspp.org = www.ppsspp.org
[MainSettings]
Audio = เสียง
Controls = การควบคุม
Graphics = กราฟิก
Networking = เครือข่าย
System = ระบบ
Tools = Tools
[MappableControls]
An.Down = An.Down
An.Left = An.Left
An.Right = An.Right
An.Up = An.Up
Analog limiter = Analog limiter
Analog Stick = แท่งอนาล็อก
AxisSwap = Axis swap
DevMenu = DevMenu
Down = ลง
Dpad = Dpad
Left = ซ้าย
Load State = โหลดเกม
Next Slot = Next Slot
Pause = หยุดชั่วขณะ
RapidFire = RapidFire
Rewind = ย้อนกลับ
Right = ขวา
RightAn.Down = RightAn.Down
RightAn.Left = RightAn.Left
RightAn.Right = RightAn.Right
RightAn.Up = RightAn.Up
Save State = บันทึกเกม
SpeedToggle = SpeedToggle
Unthrottle = Unthrottle
Up = ขึ้น
[Networking]
Adhoc Multiplayer forum = Visit Ad Hoc Multiplayer forum
Change Mac Address = เปลี่ยนที่อยู่MAC
Change proAdhocServer Address = เปลี่ยนไอพีที่อยู่ของเซิฟเวอร์โฮสต์
Enable built-in PRO Adhoc Server = Enable built-in PRO ad hoc server
Enable networking = เปิดการใช้งานระบบเครือข่าย / WLAN (รุ่นทดลอง)
Network Initialized = Network initialized
Port offset = Port offset(0 = PSP compatibility)
[Pause]
Cheats = สูตรโกง
Continue = ดำเนินการต่อ
Create Game Config = Create game config
Delete Game Config = Delete game config
Exit to menu = ออกจากเมนู
Game Settings = การตั้งค่าเกม
Load State = โหลดเกม
Rewind = ย้อนกลับ
Save State = บันทึกเกม
Settings = Settings
Switch UMD = สลับ UMD
[PostShaders]
4xHqGLSL = 4×HQ GLSL
AAColor = AA-Color
Bloom = ปรับสีของภาพให้ดูสว่างมากขึ้น
Cartoon = Cartoon
CRT = จะมีเส้นสีดำสลับกันในแนวนอนเพื่อทำให้ภาพเหมือนโทรทัศน์เมื่อก่อน
FXAA = เทคนิคลบรอยยักของภาพ
Grayscale = ปรับสีของภาพให้เป็นขาว-ดำ
InverseColors = ปรับสีของภาพให้ตรงข้ามกัน
Natural = ปรับสีภาพให้ดูเป็นธรรมชาติขึ้น
Off = ปิด
Scanlines = Scanlines (CRT)
Sharpen = Sharpen
UpscaleSpline36 = Spline36 Upscaler
Vignette = Vignette
[PSPCredits]
Buy Gold = ซื้อแบบGold
check = Also check out Dolphin, the best Wii/GC emu around:
contributors = ผู้มีส่วนช่วย:
created = สร้างโดย
info1 = PPSSPP is intended for educational purposes only.
info2 = Please make sure that you own the rights to any games
info3 = you play by owning the UMD or by buying the digital
info4 = ดาวน์โหลดร้านค้า PSNบนPSPเสมือนจริงของคุณ
info5 = PSPคือเครื่องหมายการค้าโดยSony, Inc.
license = ซอฟต์แวร์ฟรีภายใต้ GPL 2.0+
list = รายการความเข้ากันได้,ฟอรั่มและข้อมูลการพัฒนา
PPSSPP Forums = ฟอรั่ม PPSSPP
Share PPSSPP = Share PPSSPP
specialthanks = ขอขอบคุณเป็นพิเศษ ถึง:
this translation by = แปลโดย:
title = จำลอง PSP ใน PC Android iOS Blackberry Symbian MacOS X Linux
tools = เครื่องมือที่ใช้ฟรี:
# Add translators or contributors who translated PPSSPP into your language here.
# Add translators1-6 for up to 6 lines of translator credits.
# Leave extra lines blank. 4 contributors per line seems to look best.
translators1 = zAlonekikuz
translators2 =
translators3 =
translators4 =
translators5 =
translators6 =
website = ตรวจสอบเว็บไซต์:
written = เขียนโดยภาษา C++ สำหรับความเร็วและการโยกย้าย
[Reporting]
Bad = Bad
FeedbackDesc = How's the emulation? Let us and the community know!
Gameplay = Gameplay
Graphics = Graphics
Great = Great
In-game = In-game
Menu/Intro = Menu/Intro
Nothing = Nothing
OK = OK
Open Browser = Open browser
Overall = Overall
Perfect = Perfect
Plays = Plays
ReportButton = Report feedback
Speed = Speed
Submit Feedback = Submit feedback
[Savedata]
No screenshot = No screenshot
None yet. Things will appear here after you save. = None yet. Things will appear here after you save.
Save Data = Save data
Savedata Manager = Savedata manager
Save States = Save states
[Screen]
Chainfire3DWarning = ระวัง ตรวจพบChainfire3D อาจจะเกิดปัญหา
Failed to load state = Failed to load state
Failed to save state = Failed to save state
fixed = ความเร็วคงที่
GLToolsWarning = ระวัง ตรวจพบGLTools อาจจะเกิดปัญหา
Load savestate failed = Load savestate failed
Loaded State = โหลดเกม
LoadStateDoesntExist = เกิดข้อผิดพลาดที่จะโหลดเกม ไฟล์เซฟไม่ถูกต้อง
LoadStateWrongVersion = เกิดข้อผิดพลาดที่จะโหลดเกม ไฟล์เซฟเป็นเวอร์ชั่นเก่าของPPSSPP!
norewind = No rewind save states available.
PressESC = กด ESC เพื่อเปิดเมนูหยุดชั่วขณะ
Save State Failed = เกิดข้อผิดพลาดที่จะบันทึกเกม!
Saved State = เซฟเกม
standard = ความเร็วมาตรฐาน
[Store]
Already Installed = มีการติดตั้งอยู่แล้ว
Connection Error = การเชื่อมต่อล้มเหลว
Install = ติดตั้ง
Launch Game = Launch game
Loading... = Loading...
MB = MB
Size = ขนาด
Uninstall = ถอนการติดตั้ง
[System]
(broken) = (broken)
12HR = 12ชั่วโมง
24HR = 24ชั่วโมง
Auto = Auto
Auto Load Newest Savestate = โหลดเซฟล่าสุดอัตโนมัติ
Cache ISO in RAM = Cache full ISO in RAM
Change CPU Clock = เปลี่ยนความเร็วCPUที่ใช้กับPPSSPP (unstable)
Change Nickname = เปลี่ยนชื่อเล่น
Cheats = สูตรโกงเกม
Clear Recent Games List = ลบประวัติการเข้าเกม
Confirmation Button = ปุ่มยืนยัน
Date Format = รูปแบบวันที่
Day Light Saving = Daylight savings
DDMMYYYY = วัน/เดือน/ปี
Developer Tools = เครื่องมือสำหรับนักพัฒนา
Dynarec = Dynarec (JIT)
DynarecisJailed = Dynarec (JIT) - (ไม่ jailbroken - JIT ไม่สามารถใช้ได้)
Emulation = Emulation
Enable Cheats = เปิดใช้งานสูตรโกง
Enable Compatibility Server Reports = เปิดใช้งานความเข้ากันได้โดยใช้เซิร์ฟเวอร์รายงาน
Enable Windows native keyboard = เปิดงานใช้งานคีย์บอร์ด
Failed to load state. Error in the file system. = Failed to load state. Error in the file system.
Fast (lag on slow storage) = Fast (lag on slow storage)
Fast Memory = จำได้อย่างรวดเร็ว (ใช้ได้บางอุปกรณ์)
Force real clock sync (slower, less lag) = Force real clock sync (ช้ากว่า, เเลคน้อยกว่า)
frames, 0:off = frames, 0 = off
General = ทั่วไป
Help the PPSSPP team = Help the PPSSPP team
Host (bugs, less lag) = Host (bugs, less lag)
I/O on thread (experimental) = อินพุต/เอาต์พุตเธรด
IO timing method = I/O timing method
iOS9NoDynarec = Dynarec (JIT) : JIT not yet working on arm64 iOS 9
MHz, 0:default = MHz, 0 = default
MMDDYYYY = เดือน/วัน/ปี
Multithreaded (experimental) = แบบมัลติเธรด (รุ่นทดลอง)
Not a PSP game = Not a PSP game
Off = Off
PSP Model = โมเดล PSP
PSP Settings = การตั้งค่า PSP
Restore Default Settings = รีเซ็ตการตั้งค่าทั้งหมด
Rewind Snapshot Frequency = ความถี่ภาพย้อนกลับ (mem hog)
Save path in installed.txt = Save path in installed.txt
Save path in My Documents = Save path in My Documents
Savestate Slot = ช่องเก็บเซฟ
Screenshots as PNG = ถ่ายภาพหน้าจอเป็น PNG
Simulate UMD delays = Simulate UMD delays
Storage full = Storage full
Time Format = รูปแบบเวลา
UI Language = ภาษาของอินเตอร์เฟซ
Use O to confirm = ใช้ O เพื่อยืนยัน
Use X to confirm = ใช้ X เพื่อยืนยัน
VersionCheck = ตรวจสอบPPSSPPรุ่นใหม่
YYYYMMDD = ปี/เดือน/วัน
[Upgrade]
Dismiss = ยกเลิก
Download = ดาวน์โหลด
New version of PPSSPP available = New version of PPSSPP available