You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
This seems to be a non-issue where Japan allows for design variances in terms of stroke directionality (Agency for Cultural Affairs, Jōyō Kanji Hyō, “Regarding Mincho Designs”, p. 3 and relevant example in “3 (5)”, p. 5). Comparing different Gothics, we can see the last stroke of the 丙 component isn’t standardized across different typefaces (glyphs which use the 丶 form are highlighted with a black dot underneath):
The Plex designers seem to be using Kozuka Gothic/Source Han Sans as a reference.
Even if the designers are following Adobe-Japan1 forms (which uses Kozuka Mincho for its representative glyphs), Adobe’s own documentation states that the glyphs are meant as references, not standards, i.e. there is no need to strictly adhere to the above forms, which brings me back to the Japanese government’s comment on typeface design variations.
As this is a permissible design variation, it would be excessive to label the design as “incorrect”. Consistency in the 丙 component (one form or the other) is optional and shouldn’t be prioritized.
Reported in #556 (comment) but separated to prevent tracking TC and JP together in an issue.
陋 U+964B at Adobe-Japan1 CID+7094 is incorrect for JP presumeable copied from Source Han Sans which has the same problem.
Adobe-Japan1:
The text was updated successfully, but these errors were encountered: